Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité d'écoute depuis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité d'action concertée Systèmes d'aide à la navigation maritime depuis le littoral

Comité voor gecoördineerde actie Te land gestationeerde hulpsystemen voor de zeescheepvaart


Comité de concertation Communauté-COST Systèmes d'aide pour la navigation maritime depuis le littoral (Action COST 301)

Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Te land gestationeerde hulpsystemen voor de zeescheepvaart
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Comité permanent R se réfère à la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et qui règle leur fonctionnement, tout en précisant que le processus législatif n'est pas encore achevé: « Depuis des années, le Comité permanent R insiste sur le fait que les méthodes actuelles de recueil de renseignement, au sens strict, n'ont pas d'assise légale suffisante. D'autres, comme les écoutes téléphoniques, ne sont pas permises légalement.

Het Vast Comité I verwijst naar de wet van 30 november 1998 dat het bestaan en de werking van de inlichtingendiensten regelt, maar geeft daarbij aan dat het wetgevend proces nog niet voltooid is : « Sedert jaren wijst het Vast Comité I er op dat de huidige wijze van informatiegaring strikt genomen niet voldoende wettelijk is onderbouwd en dat andere methodes, zoals de telefoontap, wettelijk niet zijn verankerd.


Encore imprégné du contenu technique de son rapport d'activités 1999 relatif au système planétaire d'interception de communications baptisé « Échelon », dont l'existence a depuis lors été admise par ses utilisateurs, le Comité R se devait de se pencher également sur les possibilités matérielles d'écoutes individuelles secrètes susceptible d'être mises en oeuvre en violation des lois belges en vigueur.

Nog volledig doordrongen van de technische inhoud van zijn activiteitenverslag 1999 over het wereldomvattend systeem voor het intercepteren van communicatie, Echelon genoemd, waarvan de gebruikers het bestaan inmiddels hebben toegegeven, kon het Comité I niet anders dan ook aandacht besteden aan de materiële mogelijkheden voor geheime individuele afluisteroperaties. Dergelijke operaties kunnen technisch worden uitgevoerd en zijn, in de veronderstelling dat dit gebeurt, volkomen strijdig met de bestaande Belgische wetgeving.


Encore imprégné du contenu technique de son rapport d'activités 1999 relatif au système planétaire d'interception de communications baptisé « Échelon », dont l'existence a depuis lors été admise par ses utilisateurs, le Comité R se devait de se pencher également sur les possibilités matérielles d'écoutes individuelles secrètes susceptible d'être mises en oeuvre en violation des lois belges en vigueur.

Nog volledig doordrongen van de technische inhoud van zijn activiteitenverslag 1999 over het wereldomvattend systeem voor het intercepteren van communicatie, Echelon genoemd, waarvan de gebruikers het bestaan inmiddels hebben toegegeven, kon het Comité I niet anders dan ook aandacht besteden aan de materiële mogelijkheden voor geheime individuele afluisteroperaties. Dergelijke operaties kunnen technisch worden uitgevoerd en zijn, in de veronderstelling dat dit gebeurt, volkomen strijdig met de bestaande Belgische wetgeving.


Le 5 février, lors de la réunion de lancement, au niveau de la Communauté, du Comité d'écoute des entreprises(1) créé pour accompagner l'effort d'adaptation des opérateurs économiques au nouveau régime TVA et accises en vigueur depuis le 1er janvier 1993, Madame Scrivener, Commissaire responsable pour la Fiscalité, l'Union douanière et la Politique des consommateurs avait annoncé la création d'un réseau d'écoute étendu à tous les Etats membres.

Op 5 februari, tijdens de vergadering waarop het Comité voor overleg met het bedrijfsleven(1) op het niveau van de Gemeenschap is ingesteld ter begeleiding van de aanpassing van de economische subjecten aan het nieuwe stelsel van BTW en accijnzen dat op 1 januari 1993 in werking is getreden, kondigde mevrouw Scrivener, lid van de Commissie dat met belastingen, douane-unie en consumentenbeleid is belast, de totstandbrenging aan van een zich over alle Lid-Staten uitstrekkend netwerk voor overleg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce mardi 30 mars 1993, Madame Christiane SCRIVENER, Commissaire en charge de la Fiscalité, des Douanes et de la Politique des Consommateurs, a réuni pour la deuxième fois depuis le début de cette année le "Comité d'écoute des entreprises".

Op dinsdag 30 maart 1993 heeft Mevrouw Scrivener, het Lid van de Commissie dat is belast met fiscaliteit, douane en consumentenbeleid, voor de tweede keer dit jaar het "hoorcomité van de ondernemingen" (Comité d'écoute des entreprises) bijeen geroepen.


Madame Christiane SCRIVENER, Commissaire en charge de la Fiscalité, de la Douane et de la Politique des consommateurs, a réuni pour la quatrième fois depuis le début de cette année le Comité d'écoute des entreprises(1). Destiné à accompagner au plan communautaire la mise en oeuvre du nouveau régime de la TVA et des droits d'accises dans la Communauté à partir du 1er janvier 1993, ce Comité a pour rôle essentiel d'être à l'écoute des entreprises en ce qui concerne tant les problèmes que pose dans les Etats membres ...[+++]

Mevrouw Christiane SCRIVENER, lid van de Commissie belast met belastingen, douane en consumentenbeleid, heeft voor de vierde maal sedert het begin van dit jaar een vergadering van het Hoorcomité voor de ondernemingen belegd(1). Dit comité dient om de invoering van het nieuwe BTW- en accijnzenstelsel in de Gemeenschap met ingang van 1 januari 1993 op communautair niveau te begeleiden en heeft als belangrijkste taak te luisteren naar de problemen van de ondernemingen in verband met deze belastinghervorming in de Lid-Staten en naar hun eventuele suggesties om bepaalde aspecten van de hervorming te verbeteren.


Madame Scrivener a également rappelé un certain nombre de difficultés bien circonscrites dont la plupart avaient été évoquées lors de précédentes réunions du Comité d'écoute depuis le début de l'année.

Mevrouw Scrivener heeft ook gewezen op een aantal duidelijk afgebakende moeilijkheden waarvan de meeste aan de orde waren gesteld in eerdere vergaderingen van het Hoorcomité sedert het begin van het jaar.


Par ailleurs, à l'initiative de Madame Scrivener, un Comité d'écoute des entreprises s'est réuni plusieurs fois par an depuis janvier 1993 pour prendre connaissance directement des difficultés de mise en oeuvre du régime et des améliorations souhaitées par les usagers du régime de TVA sans frontières.

Voorts is op initiatief van Mevrouw Scrivener een Hoorcomité voor de ondernemingen opgericht dat sedert januari 1993 een aantal keren per jaar bijeen is gekomen om van de betrokkenen te vernemen welke moeilijkheden zich voordoen bij de tenuitvoerlegging van de regeling en welke verbeteringen de gebruikers van de "BTW zonder grenzen"-regeling wensen.




D'autres ont cherché : comité d'écoute depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité d'écoute depuis ->

Date index: 2024-10-18
w