3. Cinq entreprises d'assurances relevant du groupe des Assureurs mentionnés ci-dessus, appart
iennent à un groupe international d'assurances qui, soit a conclu un accord au sein de diverses ins
tances officielles, comme l'International Comm
ission on Holocaust-Era Insurance Claims (ci-après " ICHEIC" ), soit est visé par la loi allemande du 17 juillet 2000 portant création de la German Foundation, visant à régler
...[+++] de manière globale pour chaque groupe les problèmes liés aux contrats d'assurances non liquidés dans l'ensemble des pays dans lesquels ce groupe avait des activités jusqu'en 1945.3. Vijf verzekeringsmaatschappijen van de groep van de Verzekera
ars behoren tot een internationale verzekeringsgroep die, ofwel een akkoord afgesloten heeft met verschillende instanties, zoa
ls de International Commission on Holocaust-Era Insurance
Claims (hierna " ICHEIC" ), ofwel bedoeld wordt in de Duitse wet van 17 juli 2000 over de oprichting van de German Foundation, om op een globale wijze voor elke groep de problemen te regelen in verband met de niet uitbetaalde ver
...[+++]zekeringscontracten in al de landen waar die groep tot in 1945 actief was.