Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approprié
Choisi
Convenable
Convenant
Justement applicable
Propre
Précité
Qualifié
SSRS
Susmentionné
Voulu
énoncé ci-dessus
énoncé des prix

Traduction de «comme l'énonce justement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
approprié | choisi | convenable | convenant | justement applicable | propre (à) | qualifié | voulu

geschikt


énoncé ci-dessus | précité | susmentionné

bovengenoemd


énoncé des impératifs de sécurité propres à un système | SSRS [Abbr.]

Systeemgebonden Specificatie van Beveiligingseisen | SSRS [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme l'énonce justement l'honorable membre, une commission a été mise en place afin d'accompagner l'analyse scientifique que j'ai demandée à un consortium d'universités.

Zoals het geachte lid juist vermeld, werd er een commissie opgericht om de wetenschappelijke analyse te begeleiden die ik aan een consortium van universiteiten heb gevraagd.


2. Comme l'a justement énoncé le Haut Conseil 3 %, l'essentiel est de mettre des moyens à dispositions pour établir une véritable dynamique vers l'économie de la connaissance, via des transfers de technologies, des collaborations entre le secteur public et le secteur privé, une attraction plus forte de migrants qualifiés (brain gain), devant, le cas échéant, être envisagée dans le cadre plus général de la politique de coopération menée par la Belgique.

2. Zoals de High level group 3 % er terecht op heeft gewezen, komt het er vooral op aan middelen ter beschikking te stellen om een echte dynamiek naar de kenniseconomie te bewerkstelligen, via overdrachten van technologieën, samenwerkingsverbanden tussen de overheids- en de privésector het meer aantrekken van gekwalificeerde migranten (brain gain), dit alles zo nodig in het meer algemene kader van het ontwikkelingsbeleid dat België voert.


Comme l'énonce, si justement, le professeur Felice Dassetto : « Il y a des conditions sociales pour que l'acte de la mort douce soit un choix et une expression de libre volonté et qui débordent le dialogue singulier.

Professor Felice Dassetto verwoordt dit terecht als volgt : « Il y a des conditions sociales pour que l'acte de la mort douce soit un choix et une expression de libre volonté et qui débordent le dialogue singulier.


- Monsieur le Président, dans son projet de rapport original, notre rapporteur, M. Giorgio Napolitano, avait très justement énoncé le double défi qui consiste à tenir compte de l'attachement des citoyens à leurs racines régionales et locales et, à l'heure du passage de quinze à vingt-cinq États membres, à ne pas affaiblir le fonctionnement des institutions.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, in de oorspronkelijke opzet voor zijn verslag heeft onze rapporteur, de heer Giorgio Napolitano, zeer terecht gewezen op de dubbele uitdaging die erin bestaat dat men enerzijds rekening moet houden met het feit dat de burgers gehecht zijn aan hun regionale en lokale wortels, en dat men anderzijds de werking van de instellingen, op het moment van de uitbreiding van vijftien naar vijfentwintig lidstaten, niet moet verzwakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aime à rappeler que c'est justement ici, en terre de France, qu'il y a deux siècles, on a commencé à étendre, à définir ces droits et qu'en Amérique du Nord à la même époque, ces droits ont été énoncés pour la première fois dans des actes officiels comme les constitutions, et plus seulement dans les livres des philosophes et des penseurs.

Ik herinner er aan dat enkele eeuwen geleden hier op Franse bodem een begin werd gemaakt met de opstelling, met de vaststelling van deze rechten. Alleen in Noord-Amerika konden echter, in diezelfde tijd, deze rechten hun beslag vinden in officiële documenten, in de staatsgrondwetten, en verder komen dan de boeken van filosofen en denkers.


C'est justement sur ce point que se pose toutefois la question de savoir si cet objectif est défini avec suffisamment de précision compte tenu du fait qu'il est énoncé à l'alinéa 1 : " .un registre central des cartes destiné principalement à..».

Precies op dat punt rijst evenwel de vraag of die doelstelling wel nauwkeurig genoeg is weergegeven, ermee rekening houdend dat in het eerste lid wordt geschreven : " .een centraal kaartenregister (bij) dat hoofdzakelijk tot doel heeft ..».




D'autres ont cherché : approprié     choisi     convenable     convenant     justement applicable     propre     précité     qualifié     susmentionné     énoncé ci-dessus     énoncé des prix     comme l'énonce justement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme l'énonce justement ->

Date index: 2023-03-07
w