Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Inscrivant
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «comme s'inscrivant parmi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration à exécuter pour la Communauté européenne, d'une part par le CCR et, d'autre part, au moyen d'activités s'inscrivant dans le cadre d'une approche concurrentielle, et destinées à un soutien scientifique et technique aux politiques communautaires (1995-1998)

specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, met inbegrip van demonstratie, uit te voeren voor de Europese Gemeenschap, enerzijds door het GCO, anderzijds door middel van activiteiten in een concurrentieel kader ter wetenschappelijke en technische ondersteuning van het communautaire beleid (1995-1998)


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


promouvoir le parrainage parmi les clients d'un salle de remise en forme

aanbrengen van klanten voor fitness promoten


Sommet de sept témoins des peuples parmi les plus pauvres du monde

topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
57. estime, au vu de ces éléments, que le SEAE doit inviter les délégations de l'Union à encourager les entreprises européennes présentes dans les pays tiers à veiller au respect des droits de l'homme dans leurs activités professionnelles; rappelle par ailleurs qu'il a demandé que les délégations de l'Union inscrivent, parmi les priorités des appels à propositions locaux lancés au titre de l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH), le respect des droits de l'homme dans le cadre des ...[+++]

57. is gezien het bovenstaande van mening dat de EDEO van de EU-delegaties moet eisen dat ze betrekkingen onderhouden met in derde landen werkzame Europese bedrijven om de eerbiediging van de mensenrechten in hun bedrijfsgerelateerde activiteiten te waarborgen; herhaalt bovendien zijn verzoek dat EU-delegaties de eerbiediging van de mensenrechten in bedrijfsvoering als prioriteit opnemen voor plaatselijke oproepen tot het indienen van voorstellen in het kader van het Europees instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR) en dat EU-delegaties alle nodige maatregelen nemen om mensenrechtenverdedigers te beschermen, in overeenstemmin ...[+++]


57. estime, au vu de ces éléments, que le SEAE doit inviter les délégations de l'Union à encourager les entreprises européennes présentes dans les pays tiers à veiller au respect des droits de l'homme dans leurs activités professionnelles; rappelle par ailleurs qu'il a demandé que les délégations de l'Union inscrivent, parmi les priorités des appels à propositions locaux lancés au titre de l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH), le respect des droits de l'homme dans le cadre des ...[+++]

57. is gezien het bovenstaande van mening dat de EDEO van de EU-delegaties moet eisen dat ze betrekkingen onderhouden met in derde landen werkzame Europese bedrijven om de eerbiediging van de mensenrechten in hun bedrijfsgerelateerde activiteiten te waarborgen; herhaalt bovendien zijn verzoek dat EU-delegaties de eerbiediging van de mensenrechten in bedrijfsvoering als prioriteit opnemen voor plaatselijke oproepen tot het indienen van voorstellen in het kader van het Europees instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR) en dat EU-delegaties alle nodige maatregelen nemen om mensenrechtenverdedigers te beschermen, in overeenstemmin ...[+++]


Il est également impératif que l'ensemble des projets lancés dans le cadre de la législation actuelle en matière de subventions s'inscrivent parmi les neuf priorités retenues par le gouvernement fédéral.

Het is eveneens noodzakelijk dat alle projecten die in het kader van de bestaande subsidiewetgeving worden opgestart verplichtend zullen moeten aanleunen bij de negen door de federale regering weerhouden prioriteiten.


Il est également impératif que l'ensemble des projets lancés dans le cadre de la législation actuelle en matière de subventions s'inscrivent parmi les neuf priorités retenues par le gouvernement fédéral.

Het is eveneens noodzakelijk dat alle projecten die in het kader van de bestaande subsidiewetgeving worden opgestart verplichtend zullen moeten aanleunen bij de negen door de federale regering weerhouden prioriteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autres activités peuvent également être classées parmi les missions politiques et, plus précisément, parmi les missions découlant de l'institutionnalisation du Collège des procureurs généraux. Tel est le cas, par exemple, des activités qui s'inscrivent dans le cadre de l'élaboration de la politique environnementale, dans le cadre du réseau des magistrats de référence en matière de réforme des polices, dans le cadre de la question de l'exécution des peines (avocat général Schram), etc.

Ook andere activiteiten kunnen worden ondergebracht onder de beleidsmatige opdrachten en namelijk onder de taken voortvloeiend uit de institutionalisering van het College van procureurs-generaal, zoals activiteiten in het kader van de uitwerking van het beleid inzake leefmilieu, activiteiten in het kader van het netwerk van referentiemagistraten politiehervorming, activiteiten in het kader van de problematiek van strafuitvoering (advocaat-generaal Schram), .


D'autres activités peuvent également être classées parmi les missions politiques et, plus précisément, parmi les missions découlant de l'institutionnalisation du Collège des procureurs généraux. Tel est le cas, par exemple, des activités qui s'inscrivent dans le cadre de l'élaboration de la politique environnementale, dans le cadre du réseau des magistrats de référence en matière de réforme des polices, dans le cadre de la question de l'exécution des peines (avocat général Schram), etc.

Ook andere activiteiten kunnen worden ondergebracht onder de beleidsmatige opdrachten en namelijk onder de taken voortvloeiend uit de institutionalisering van het College van procureurs-generaal, zoals activiteiten in het kader van de uitwerking van het beleid inzake leefmilieu, activiteiten in het kader van het netwerk van referentiemagistraten politiehervorming, activiteiten in het kader van de problematiek van strafuitvoering (advocaat-generaal Schram), .


Il faut toutefois être conscient du fait que les étrangers sont guère intéressés aux programmes de retour volontaire et que la réussite exprimée en pourcentage (c'est-à-dire départ réel) ne s'élève qu'à 50 % parmi ceux qui s'inscrivent.

Niettemin moet men zich er van bewust zijn dat de interesse bij vreemdelingen voor programma's van vrijwillige terugkeer zeer klein is, en dat het slaagpercentage (dat wil zeggen effectief vertrek) bij degenen die zich inschrijven maar ongeveer 50 % bedraagt.


8. recommande que le futur PRES inscrive parmi ses priorités la lutte contre le terrorisme, le contrôle territorial, la protection civile, le contrôle des frontières extérieures de l'Union et tous autres domaines dans lesquels l'action communautaire peut apporter une valeur ajoutée sans entrer en conflit avec les compétences des États membres;

8. adviseert in de prioriteiten van het toekomstige Europese Programma voor Veiligheidsonderzoek onder meer op te nemen: de strijd tegen het terrorisme, territoriale controle, bescherming burgerbevolking, de controle van de buitengrenzen van de Unie en andere terreinen waarop communautair optreden een toegevoegde waarde kan hebben zonder dat dit in strijd is met de bevoegdheden van de lidstaten;


(5) Les proliférations d'algues toxiques s'inscrivent parmi les menaces les plus sérieuses pour l'avenir de la conchyliculture en Europe.

(5) Schadelijke algenbloeien horen tot de ernstigste bedreigingen voor de toekomst van de schelp- en schaaldierkwekerij in Europa.


(5) Les proliférations d'algues toxiques s'inscrivent parmi les menaces les plus sérieuses pour l’avenir de la conchyliculture en Europe.

(5) Schadelijke algenbloeien horen tot de ernstigste bedreigingen voor de toekomst van de schelp- en schaaldierkwekerij in Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme s'inscrivant parmi ->

Date index: 2022-02-08
w