Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comme vous l'avez justement fait " (Frans → Nederlands) :

Avez-vous fait réaliser des études en la matière?

Heeft u hier al studies over laten uitvoeren?


Vous avez déjà fait savoir que, tout comme elle l'avait fait pour les SwissLeaks et les LuxLeaks, l'Inspection Spéciale des Impôts examinera les Panama Papers avec le plus grand sérieux.

U heeft reeds te kennen gegeven dat de Bijzondere Belastinginspectie de zaak ernstig zal onderzoeken, net zoals dat eerder reeds gebeurde met de SwissLeaks en de LuxLeaks.


J'ai cru comprendre que vous prépariez un projet de loi relatif à (la réforme de) l'Ordre des Architectes. 1. Quel message avez-vous fait passer lors de la cérémonie d'ouverture du Cfg-OA?

Ik heb begrepen dat u werkt aan een wetsontwerp betreffende de (hervorming van de) Orde van Architecten. 1. Wat was uw boodschap op de plechtige openingszitting van de Cfg-OA?


1. a) Confirmez-vous ces informations et cette analyse? b) Si oui, qu'avez-vous fait ou que comptez-vous faire pour remédier à cette situation? c) Si non, comment justifiez-vous les décisions prises tant en 2012 qu'en 2015?

1. a) Klopt die informatie en bevestigt u mijn analyse? b) Zo ja, wat heeft u ondernomen of welke maatregelen zal u nemen om die situatie recht te zetten? c) Zo niet, hoe rechtvaardigt u de beslissingen die in 2012 én in 2015 werden genomen?


Comme vous l'avez justement rappelé, la modernisation de notre administration est un processus permanent qui n'a pas débuté avec la réforme Copernic et qui se poursuivra à n'en pas douter à l'avenir.

Zoals u er juist aan hebt herinnerd, is de modernisering van onze overheid een permanent proces dat niet gestart is met de Copernicushervorming en dat in de toekomst zonder twijfel zal worden voortgezet.


3) Avez-vous fait ou comptez-vous faire procéder à d'éventuelles études scientifiques quant à la nocivité de ces systèmes pour les bébés et enfants en bas âge ?

3) Hebt u een wetenschappelijke studie laten uitvoeren, of bent u van plan dat te doen, naar de schadelijkheid van deze systemen voor baby's en zeer jonge kinderen?


Qu'avez vous fait depuis 2006 pour y remédier et pour vous assurer que cela fonctionne de façon optimale?

Welke maatregelen hebt u sinds 2006 genomen om deze problemen te verhelpen en om ervoor te zorgen dat een en ander optimaal verloopt?


- Non, vous ne l'avez pas fait, vous m'avez même accusée de racisme.

- Neen, dat hebt u niet gedaan, u hebt me zelfs beschuldigd van racisme.


En partant d'une prévision de croissance de 1,2% et en disant en même temps que c'est une année de crise, en prévoyant pour les communes une augmentation de 700 millions, ce que personne ne croit, en évaluant les recettes fiscales ab initio à un montant plus élevé, vous n'avez pas fait en sorte, avec ce budget, de préparer l'exercice budgétaire 2009, mais vous vous êtes vous-même préparé à pouvoir dire sans cesse jusqu'en 2009 que le budget est en équilibre et à pouvoir dire, en ...[+++]

Door te vertrekken van een groeivoorspelling van 1,2% en tegelijkertijd te zeggen dat het een crisisjaar is, door voor de gemeenten een stijging van 700 miljoen in te schatten, wat niemand gelooft, door de fiscale inkomsten ab initio zelf hoger in te schatten, hebt u er met deze begroting niet voor gezorgd dat u het begrotingsjaar 2009 voorbereidt, laat staan dat u de toekomst zou voorbereiden, maar hebt u uzelf voorbereid om tot 2009 voortdurend te kunnen zeggen dat de begroting in evenwicht is en in juli, net na de verkiezingen, te kunnen zeggen dat er een probleem is.


- Vous avez demandé en commission que le rapport soit lu mais n'avez pas fait acte de présence.

- Mijnheer Verreycken, u hebt in de commissie gevraagd het verslag te lezen, maar bent zelf met de overige leden van de oppositie hiervoor niet komen opdagen.




Anderen hebben gezocht naar : avez-vous fait     tout comme     vous avez     avez déjà fait     message avez-vous fait     comment     qu'avez-vous fait     comme     comme vous l'avez     vous l'avez justement     qu'avez     qu'avez vous fait     vous ne l'avez     l'avez pas fait     pour les communes     vous n'avez     juste     n'avez pas fait     comme vous l'avez justement fait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme vous l'avez justement fait ->

Date index: 2022-11-09
w