Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des étudiants lors de leur inscription
Attestation d'inscription sur les listes électorales
Certificat d'inscription sur les listes électorales
Commenter des projets
Date limite d'inscription
Droit d'inscription
Délai d'inscription
Inscription
Inscription publicitaire
Inscription à l'avance
Inscription électorale
Pré-inscription
étudier des inscriptions anciennes

Vertaling van "comment l'inscription " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attestation d'inscription sur les listes électorales | certificat d'inscription sur les listes électorales

afschrift vd kiezerskaart | het bewijs van opneming in het kiezersregister


date limite d'inscription | délai d'inscription

sluitingsdatum inschrijving


inscription à l'avance | pré-inscription

voor-inschrijving




inscription électorale

inschrijving op de kiezerslijst


aider des étudiants lors de leur inscription

studenten helpen bij hun inschrijving


étudier des inscriptions anciennes

oude inscripties bestuderen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Comment l'inscription dans un registre de résidence est-elle diffusée?

2. Op welke manier wordt de inschrijving in een tweede verblijfsregister kenbaar gemaakt?


Comment s'effectue concrètement cette inscription?

Hoe worden deze concreet geregistreerd?


2. Comment la liste des experts sera-t-elle constituée? a) Les experts doivent-ils être sollicités ou peuvent-ils introduire leur candidature? b) Comment la procédure sera-t-elle précisément organisée? c) Quelle est l'instance qui décidera de l'inscription des experts sur la liste?

2. Op welke manier zullen deskundigen worden opgenomen in de lijst? a) Moeten zij worden gevraagd of kunnen zij kandideren? b) Hoe zal de procedure juist verlopen? c) Wie beslist over de toetreding?


Dans la négative, comment expliquez-vous l'inscription de ce montant? 2. a) Comment assurerez-vous l'additionnalité du financement international de la lutte contre le changement climatique étant donné la grande probabilité que la part fédérale des recettes ETS ne suffise à payer ni les bonis, ni le financement international du climat qui a été promis? b) Prévoira-t-on des moyens supplémentaires dans le budget de la Coopération au développement sans toucher aux autres moyens prévus?

2. a) Hoe zal u de addionaliteit van de internationale klimaatfinanciering verzekeren gezien de grote waarschijnlijkheid dat het federale aandeel van de ETS-inkomsten niet voldoende zal zijn om zowel de boni als de beloofde internationale klimaatfinanciering te betalen? b) Worden er extra middelen voorzien in het budget Ontwikkelingssamenwerking, zonder te schrappen in andere voorziene middelen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Comment expliquer que la Moldavie qui bénéficie de la libéralisation des visas ne soit pas reprise automatiquement dans la liste belge des pays surs? b) Le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) est une instance indépendante, mais le Gouvernement demandera-t-il l'inscription de la Moldavie sur cette liste?

2. a) Hoe verklaart u dat Moldavië ondanks die visumvrijstelling niet automatisch in de Belgische lijst van veilige landen werd opgenomen? b) Zal de regering vragen dat Moldavië in die lijst wordt vermeld, ook al neemt het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) onafhankelijk beslissingen in dat verband?


6. Comment expliquer qu'entre 1982 et 1991, les taux d'inscription, de participation et de réussite des femmes aient été nettement inférieurs à ceux des hommes ?

6. Is er een verklaring voor het feit dat het inschrijvingspercentage, het aanwezigheidspercentage en het slaagpercentage voor de diplomatieke examens in de periode van 1982 tot 1991 veel lager lag bij vrouwen dan bij mannen ?


3) Pour le moment, comment se passe l'inscription aux guichets d'entreprises ?

3) Hoe verloopt de inschrijving bij de ondernemingsloketten momenteel?


Plus concrètement, comment la ministre gèrera-t-elle la nouvelle carte électronique pour les étrangers non européens et l'inscription dans le registre d'attente (avec une annexe 19) des citoyens de l'UE ?

Meer concreet, hoe zal de minister omgaan met de nieuwe elektronische kaarten voor niet-EU vreemdelingen, en met de inschrijving in het wachtregister (met bijlage 19) voor EU-burgers.


La question se pose de savoir comment justifier l'inscription dans la Constitution d'une obligation de prendre des mesures positives plus particulièrement pour garantir l'égalité hommes/femmes.

De vraag rijst hoe te verantwoorden dat er in het bijzonder ten aanzien van mannen/vrouwen in de Grondwet een verplichting wordt opgelegd om positieve maatregelen te nemen.


2. Comment se fait-il que les fonctionnaires des services externes aient été avertis aussi tardivement (une semaine après l'expiration de la date d'inscription) ?

2. Waarom werden de ambtenaren in de buitendiensten zo laat (een week na het verstrijken van de inschrijvingsdatum) hierover ingelicht ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment l'inscription ->

Date index: 2022-03-02
w