Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choix des formules d'indices et de l'année de base

Vertaling van "commentaires formulés l'année " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
choix des formules d'indices et de l'année de base

keuze van de indexformules en van het basisjaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. note, au vu du rapport de la Cour, que deux commentaires formulés dans le rapport de la Cour pour 2011 et marqués comme étant "en cours" ou "à réaliser" dans son rapport pour 2012 ont été suivis de mesures correctrices et que le rapport de la Cour considère l'un d'entre eux comme étant "achevé" et l'autre comme étant "en cours"; note en outre qu'en ce qui concerne les quatre commentaires formulés dans le rapport de la Cour pour 2012, une mesure correctrice a été prise pour faire suite aux commentaires de l'année précédent ...[+++]

1. maakt uit het verslag van de Rekenkamer op dat naar aanleiding van twee in het verslag van de Rekenkamer van 2011 geformuleerde opmerkingen die in het verslag van 2012 als "loopt nog" of "in behandeling" aangemerkt waren, corrigerende maatregelen getroffen zijn en dat één opmerking in het verslag van de Rekenkamer als "afgerond" aangemerkt is en de andere als "loopt nog"; merkt bovendien op dat er ten aanzien van de vier opmerkingen in het verslag van de Rekenkamer van 2012 één corrigerende maatregel is getroffen in reactie op de opmerkingen in het voorgaande jaar en dat die opmerking nu in het verslag van de Rekenkamer als "afgerond ...[+++]


1. note, au vu du rapport de la Cour, que deux commentaires formulés dans le rapport de la Cour pour 2011 et marqués comme étant "en cours" ou "à réaliser" dans son rapport pour 2012 ont été suivis de mesures correctrices et que le rapport de la Cour considère l'un d'entre eux comme étant "achevé" et l'autre comme étant "en cours"; note en outre qu'en ce qui concerne les quatre commentaires formulés dans le rapport de la Cour pour 2012, une mesure correctrice a été prise pour faire suite aux commentaires de l'année précédent ...[+++]

1. maakt uit het verslag van de Rekenkamer op dat naar aanleiding van twee in het verslag van de Rekenkamer van 2011 geformuleerde opmerkingen die in het verslag van 2012 als "loopt nog" of "in behandeling" aangemerkt waren, corrigerende maatregelen getroffen zijn en dat één opmerking in het verslag van de Rekenkamer als "afgerond" aangemerkt is en de andere als "loopt nog"; merkt bovendien op dat er ten aanzien van de vier opmerkingen in het verslag van de Rekenkamer van 2012 één corrigerende maatregel is getroffen in reactie op de opmerkingen in het voorgaande jaar en dat die opmerking nu in het verslag van de Rekenkamer als "afgerond ...[+++]


10. constate, à la lumière du rapport de la Cour, que l'Agence a octroyé des subventions au titre de cinq grands programmes à des consortiums constitués d'institutions et d'organes environnementaux européens, d'organisations des Nations unies et d'organisations environnementales nationales; constate que le montant total des dépenses liées aux subventions s'est élevé en 2013 à 13 900 000 EUR, soit 31 % du total des dépenses opérationnelles; reconnaît qu'à la suite des commentaires formulés par la Cour l'année précédente, l'Agence a intensifié ses contrôl ...[+++]

10. verneemt uit het verslag van de Rekenkamer dat het Agentschap in 2013 in het kader van vijf subsidieprogramma's subsidies toekende aan consortia van milieu-instellingen en -organen in Europa, VN-organisaties en nationale milieuorganisaties; merkt op dat de uitgaven voor subsidies in 2013 in totaal 13 900 000 EUR bedroegen, ofwel 31 % van de totale beleidsuitgaven; stelt vast dat na de opmerking van de Rekenkamer van vorig jaar het Agentschap zijn controles opvoerde met betrekking tot de subsidiabiliteit en de juistheid van de in het kader van de subsidieprogramma's gedeclareerde personeelskosten, aangezien die het grootste gedeelte ...[+++]


La Commission faisait état notamment de commentaires formulés par l’Organisation internationale des employeurs (OIE) à propos du recours systématique et persistant du travail forcé des enfants dans les champs de coton de l’Ouzbékistan durant trois mois de l’année, de l’impact négatif important de cette pratique sur la santé et l’éducation des enfants en âge d’être scolarisés qui sont obligés de participer à la récolte de coton.

De Commissie beriep zich met name op de commentaar vanwege de internationale werkgeversorganisatie (OIE) met betrekking tot het systematisch en aanhoudend gebruik van gedwongen arbeid door kinderen op de katoenvelden van Oezbekistan gedurende drie maanden per jaar, en met betrekking tot de aanzienlijke negatieve impact van deze praktijk op de gezondheid en het onderwijs van de kinderen op schoolleeftijd die verplicht worden mee te werken aan de katoenoogst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. observe, à la lecture du rapport de la Cour des comptes, que sur les quatre mesures correctrices prises en réponse aux commentaires formulés l'année dernière, trois sont en attente et une est indiquée comme en cours;

1. maakt uit het verslag van de Rekenkamer op dat het statuut van drie van de vier corrigerende maatregelen naar aanleiding van de opmerkingen van vorig jaar uitstaande zijn, terwijl één corrigerende maatregel nog loopt;


2. constate, sur la base du rapport de la Cour des comptes, que sur les quatre mesures correctrices prises en réaction aux commentaires formulés l'année précédente, deux sont «achevées» et deux sont indiquées comme étant «en cours»;

2. maakt uit het verslag van de Rekenkamer op dat het statuut van twee van de vier corrigerende maatregelen naar aanleiding van de opmerkingen van vorig jaar voltooid zijn, terwijl twee corrigerende maatregelen nog lopen;


Avant la fin de l'année, les partenaires sociaux et les institutions de l'Union européenne doivent formuler leurs commentaires et suggestions concernant les questions soulevées dans le document.

De sociale partners en de Instellingen van de EU hebben tot het einde van dit jaar de tijd om hun meningen en voorstellen ten aanzien van de in de mededeling aan de orde gestelde kwesties kenbaar te maken.


C'est la raison pour laquelle les interlocuteurs sociaux n'ont formulé aucun commentaire concernant cette première année test.

Om deze reden hebben de sociale partners geen enkele commentaar geleverd over dit eerste testjaar.




Anderen hebben gezocht naar : commentaires formulés l'année     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commentaires formulés l'année ->

Date index: 2023-07-02
w