Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission chargée des monopoles et fusions
Commission chargée des questions relatives aux fusions
Commission de contrôle des monopoles et des fusions
Commission des fusions et des monopoles
MMC
Rêves d'angoisse

Vertaling van "commission chargée d'estimer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Commission chargée des monopoles et fusions | Commission de contrôle des monopoles et des fusions | Commission des fusions et des monopoles | MMC [Abbr.]

MMC [Abbr.]


Commission chargée des questions relatives aux fusions

Commissie voor Fusie-aangelegenheden


nouvelle commission chargée des relations avec le public

nieuw speciaal comité voor contact met het publiek


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission estime que ces 9 États membres ont manqué à l'obligation de désigner les autorités compétentes chargées de l'application des règles de l'UE applicables aux utilisateurs du protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques [le règlement (UE) n° 511/2014 sur l'accès et le partage des avantages].

De Commissie is van oordeel dat de 9 lidstaten geen bevoegde instanties hebben aangewezen die zijn belast met de uitvoering van de EU-voorschriften betreffende voor gebruikers bestemde nalevingsmaatregelen uit het Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische rijkdommen (zogeheten "EU-verordening inzake toegang en verdeling van voordelen" Verordening (EU) nr. 511/2014).


La Commission estime que les États membres devraient désigner une autorité nationale qui serait chargée de veiller à ce que les pouvoirs adjudicateurs respectent les dispositions relatives aux marchés publics.

De Commissie is van mening dat de lidstaten een nationale autoriteit moeten aanwijzen om toezicht te houden op de naleving van de wettelijke voorschriften inzake overheidsopdrachten door de aanbestedende diensten.


En guise de conclusion, M. Moureaux estime qu'il n'est pas réaliste d'instituer une commission chargée de se prononcer sur l'application de l'article 9, alinéa 3, de la loi sur les étrangers.

Als laatste punt meent de heer Moureaux dat het niet realistisch is een commissie op te richten die bevoegd is om te oordelen over de toepassing van voor artikel 9, derde lid, van de vreemdelingenwet.


En guise de conclusion, M. Moureaux estime qu'il n'est pas réaliste d'instituer une commission chargée de se prononcer sur l'application de l'article 9, alinéa 3, de la loi sur les étrangers.

Als laatste punt meent de heer Moureaux dat het niet realistisch is een commissie op te richten die bevoegd is om te oordelen over de toepassing van voor artikel 9, derde lid, van de vreemdelingenwet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'agissant de l'application de l'article 86, paragraphe 2, du traité au secteur agricole, il y a lieu d'indiquer que la Commission a estimé que les entreprises qui produisent et commercialisent des produits qui entrent dans le champ d'application de l'annexe I du traité et qui sont couverts par une organisation commune de marché ne pouvaient être considérées comme des entreprises chargées de services d'intérêt économique général au sens de l'article 86, paragraphe 2, du traité

Wat de toepassing van artikel 86, lid 2, van het Verdrag in de landbouwsector betreft, heeft de Commissie aangegeven dat bedrijven die zich bezighouden met de productie en afzet van onder bijlage I bij het Verdrag vallende en onder een gemeenschappelijke marktordening vallende producten, niet kunnen worden aangemerkt als ondernemingen die belast zijn met het beheer van diensten van algemeen economisch belang in de zin van artikel 86, lid 2, van het Verdrag


VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Précisions quant aux modalités de la coordination visée à l'article 32, § 2 La coordination visée à l'article 32, § 2, comprend les tâches suivantes : 1° organiser la concertation entre les différentes équipes d'inspection, en vue d'organiser un système d'inspections visé à l'article 33 et d'établir un plan d'inspection visé à l'article 33, § 2, et ce, de manière cohérente sur l'ensemble du Royaume; 2° organiser la concertation au sein de chaque équipe d'inspection, en vue d'établir pour les établissements situés sur le t ...[+++]

VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 7 Nadere omschrijving van de modaliteiten van de coördinatie bedoeld in artikel 32, § 2 De in artikel 32, § 2, bedoelde coördinatie houdt de volgende taken in : 1° organiseren van overleg tussen de verschillende inspectieteams, met het oog op het opzetten van een inspectiesysteem bedoeld in artikel 33 en het opstellen van een inspectieplan bedoeld in artikel 33, § 2, en dit op een coherente wijze over het ganse Rijk; 2° organiseren van overleg binnen elk inspectieteam, met het oog op het opstellen van de programma's voor routinematige controles, bedoeld in artikel 33, § 3, voor de inrichtingen gelegen in het betrokken gewest en h ...[+++]


3. Le citoyen peut, s'il estime que les obligations linguistiques ne sont pas respectées, déposer plainte auprès de la Commission permanente de Contrôle linguistique, qui est chargée par le législateur de la surveillance de l'application des lois sur l'emploi des langues en matière administrative.

3. De burger kan, indien hij meent dat de taalverplichtingen niet worden nagekomen, klacht neerleggen bij de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, die door de wetgever belast is met het toezicht op het gebruik van de talen in bestuurszaken.


Étant chargée d'une mission de contrôle, à l'occasion de laquelle elle ne transmet en outre au parquet que les cas pour lesquels elle estime, à la majorité des deux tiers, que les conditions n'ont pas été respectées ou « pas suffisamment », la commission applique tout d'abord de facto sa propre politique en matière de poursuites et de classement.

Door aan de commissie een controletaak op te dragen, waarbij zij bovendien slechts die gevallen doorzendt aan het parket waarbij zij, met een twee derde meerderheid, tot het besluit kwam dat de voorwaarden niet « of niet voldoende » werden nageleefd oefent zij eerstens de facto een eigen vervolgings- en seponeringsbeleid uit.


8) Peut-il indiquer s'il estime que la Banque mondiale effectue un contrôle suffisant et effectif sur les dépenses de la commission burundaise chargée du Programme de démobilisation, de désarmement et de réintégration, le CNDRR (Comité national de démobilisation, réinsertion et réinstallation) ?

8) Kan hij aangeven of hij van mening is dat de Wereldbank voldoende en effectief toeziet op de financiële uitgaven van de Burundese commissie die belast is met het demobilisatie-, ontwapening- en re-integratieprogramma, de CNDRR (Comité national de démobilisation réinsertion et réinstallation) ?


Dans son rapport du 16 novembre 2004, la commission d'enquête parlementaire chargée de déterminer les circonstances exactes de l'assassinat de Patrice Lumumba et l'implication éventuelle des responsables politiques belges dans celui-ci estime que « d'importantes archives officielles, dont celles du chef de l'État, risquent de se perdre si l'on ne prend pas les mesures qui s'imposent.

In haar verslag van 16 november 2004 stelt de parlementaire onderzoekscommissie met het oog op het vaststellen van de precieze omstandigheden waarin Patrice Lumumba werd vermoord en van de eventuele betrokkenheid daarbij van Belgische politici dat « belangrijke officiële archieven, waaronder dat van het staatshoofd, dreigen verloren te gaan indien er niet wordt ingegrepen.




Anderen hebben gezocht naar : commission des fusions et des monopoles     rêves d'angoisse     commission chargée d'estimer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission chargée d'estimer ->

Date index: 2024-03-23
w