Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission chargée des monopoles et fusions
Commission d'agrément
Commission d'agrément de kinésithérapeutes
Commission d'agrément pour les entreprises de sécurité
Commission de contrôle des monopoles et des fusions
Commission des fusions et des monopoles
ESB2
MMC

Traduction de «commission d'agrément chargée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission temporaire chargée du suivi des recommandations concernant l'ESB | ESB2 [Abbr.]

Tijdelijke Commissie follow-up BSE-aanbevelingen


commission consultative chargée d'assurer la coordination entre les administrations concernées par la gestion de l'exploration et de l'exploitation du plateau continental et de la mer territoriale

raadgevende commissie belast met de coördinatie tussen de administraties die betrokken zijn bij het beheer van de exploratie en de exploitatie van het continentaal plat en van de territoriale zee


Commission chargée des monopoles et fusions | Commission de contrôle des monopoles et des fusions | Commission des fusions et des monopoles | MMC [Abbr.]

MMC [Abbr.]




Commission d'agrément de kinésithérapeutes

Erkenningscommissie voor kinesitherapeuten


Commission d'agrément pour les entreprises de sécurité

Commissie voor de erkenning van beveiligingsondernemingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'une commission d'agrément chargée par l'agence d'exécuter également les tâches relatives à un titre de niveau 3, conformément à l'article 2, § 4, est appelée à se prononcer sur des questions ou des dossiers concernant ce titre de niveau 3, au moins la moitié des membres agréés pour le titre de niveau 3 en question, visés au § 1, alinéas 2 ou 3, doivent être présents pour délibérer valablement.

Als conform artikel 2, § 4, de erkenningscommissie door het agentschap ook wordt belast met de taken met betrekking tot een van de titels van niveau 3, moet, als de erkenningscommissie in kwestie wordt opgeroepen om zich uit te spreken over vraagstukken of dossiers over die titel van niveau 3, ten minste de helft van de leden die erkend zijn voor die bewuste titel van niveau 3, vermeld in paragraaf 1, tweede lid of derde lid, ook aanwezig zijn opdat de erkenningscommissie geldig zou kunnen beraadslagen.


Art. 3. Missions La Commission est chargée : 1° de remettre, d'initiative ou sur demande, tout avis sur toutes questions relatives aux entreprises de l'économie sociale portant dénomination d'entreprises d'insertion, d'I.D.E.S.S. et d'agences-conseil; 2° de remettre un avis motivé sur les demandes d'agrément ou de renouvellement d'agrément des porteurs de projet/entreprises visés par les arrêtés " EI" , " I.D.E.S.S" . et " agences-conseil" susmentionnés; 3° de remettre un avis motivé sur la suspension ou le retrait d'agrément de c ...[+++]

Art. 3. Opdrachten De Commissie wordt belast met de volgende taken : 1° op eigen initiatief of op verzoek elk advies uitbrengen over alle vraagstukken betreffende de sociale economiebedrijven die de benaming hebben van inschakelingsbedrijven, " I.D.E.S.S" en adviesverlenende agentschappen; 2° een gemotiveerd advies uitbrengen over de aanvragen tot erkenning of hernieuwing van erkenning van de projectdragers/bedrijven bedoeld in de bovenvermelde " besluiten IB, " I.D.E.S.S" . en adviesverlenende agentschappen" ; 3° een gemotiveerd advies uitbrengen over de opschorting of intrekking van de erkenning van deze projectdragers/bedrijven; ...[+++]


Art. II. 4-21.- La commission chargée de l'agrément des cours de formation complémentaire est la Commission Opérationnelle Permanente.

Art. II. 4-21.- De commissie belast met de erkenning van de cursussen aanvullende vorming is de Vaste Operationele Commissie.


Lorsqu'une commission d'agrément, telle que visée à l'alinéa 1, est également chargée des tâches relatives à un titre de niveau 3 conformément à l'article 2, § 4, sa composition est élargie des membres suivants :

Als een erkenningscommissie als vermeld in het eerste lid, conform artikel 2, § 4, ook belast wordt met taken met betrekking tot een titel van niveau 3, wordt de samenstelling van die erkenningscommissie uitgebreid met:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'une commission d'agrément, telle que visée à l'alinéa 1, est également chargée des tâches relatives à un titre de niveau 3 conformément à l'article 2, § 4, sa composition est élargie, par dérogation à l'alinéa 2, des membres suivants :

Als een erkenningscommissie als vermeld in het eerste lid, conform artikel 2, § 4, ook belast wordt met taken met betrekking tot een titel van niveau 3, wordt de samenstelling van die erkenningscommissie in afwijking van het tweede lid uitgebreid met:


Une indemnité par enquête est allouée à la personne chargée par la section de la Commission d'agrément d'effectuer des contrôles.

Er wordt een vergoeding per enquête toegekend aan de persoon die ermee belast is door de afdeling van de Erkenningscommissie controles uit te voeren.


Art. 6. Il est constitué une commission d'agrément chargée de rendre un avis sur les demandes d'agrément.

Art. 6. Er wordt een erkenningscommissie opgericht wier opdracht erin bestaat advies uit te brengen over de erkenningsaanvragen.


Art. 21. Il est créé pour l'ensemble de la Communauté française une commission d'agrément chargée de remettre des avis sur les demandes d'agrément des programmes CLE et des opérateurs de l'accueil, les demandes de modification des programmes CLE ainsi que de traiter des plaintes.

Art. 21. Voor het geheel van de Franse Gemeenschap wordt een erkenningscommissie opgericht belast met het verlenen van adviezen over de aanvragen om erkenning van de LCK-programma's en van de opvangoperatoren, de aanvragen om wijziging van de LCK-programma's alsmede de klachten te behandelen.


Art. 8. § 1. Il est instauré une commission d'agrément chargée de remettre un avis sur l'octroi, le renouvellement, la suspension et le retrait d'agrément de chaque opérateur de formation agréé, notamment selon les critères suivants :

Art. 8. § 1. Er wordt een erkenningscommissie ingesteld die belast is met het uitbrengen van een advies over de toekenning, de hernieuwing, de opschorting en de intrekking van de erkenning van elke erkende opleidingsverstrekker, meer bepaald aan de hand van volgende criteria :


3° l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 28 décembre 1990 fixant les indemnités accordées aux membres de la commission d'agrément chargée de donner un avis en matière d'agrément des personnes et services assurant des mesures d'encadrement pour la protection de la jeunesse.

3° het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 28 december 1990 tot vaststelling van de vergoedingen die worden toegekend aan de leden van de erkenningscommissie die advies moet uitbrengen inzake erkenning van de personen en diensten belast met begeleidingsmaatregelen voor de jeugdbescherming;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission d'agrément chargée ->

Date index: 2021-07-16
w