Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Observations de la Commission

Traduction de «commission d'observation sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Commission est informée en temps utile pour présenter ses observations

de Commissie wordt tijdig op de hoogte gebracht,om haar opmerkingen te kunnen maken


observations de la Commission

opmerkingen van de Commissie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission d'observation sera composée, d'une part, des partenaires sociaux membres du Conseil central de l'Économie et d'un représentant de la Commission bancaire, financière et des assurances (CBFA), et, d'autre part, à titre d'experts, de représentants des investisseurs, d'Euronext et de l'Institut des réviseurs d'entreprises;

De Waarnemingscommissie zal zijn samengesteld uit enerzijds de sociale partners — leden van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven — en een vertegenwoordiger van de Commissie voor het bank-, financie- en assurantiewezen (CBFA), en anderzijds, uit vertegenwoordigers van investeerders, Euronext en het Instituut van Bedrijfsrevisoren, die als deskundigen zullen optreden;


La Commission d'observation sera composée, d'une part, des partenaires sociaux membres du Conseil central de l'Économie et d'un représentant de la Commission bancaire, financière et des assurances (CBFA), et, d'autre part, à titre d'experts, de représentants des investisseurs, d'Euronext et de l'Institut des réviseurs d'entreprises;

De Waarnemingscommissie zal zijn samengesteld uit enerzijds de sociale partners — leden van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven — en een vertegenwoordiger van de Commissie voor het bank-, financie- en assurantiewezen (CBFA), en anderzijds, uit vertegenwoordigers van investeerders, Euronext en het Instituut van Bedrijfsrevisoren, die als deskundigen zullen optreden;


La Commission observe que, même en supposant une croissance dynamique du trafic des passagers, l'aéroport de Gdańsk sera en mesure de satisfaire la demande dans la région pendant longtemps, au moins jusqu'en 2030.

De Commissie stelt vast dat de luchthaven van Gdansk gedurende lange tijd aan de vraag in de regio zal kunnen voldoen, namelijk minstens tot 2030, zelfs indien wordt uitgegaan van een dynamische toename van de passagiersaantallen.


Ces deux dispositions appellent les observations suivantes : 1° La section de législation n'aperçoit pas comment celles-ci sont appelées à se combiner : s'agissant plus spécialement de l'hypothèse de la dissolution volontaire de l'association ou de l'organisation, les deux dispositions s'avèrent contradictoires dès lors que le c) prévoit que, dans le cas où, à la suite d'une dissolution dont il n'est pas précisé de laquelle il s'agit - dès lors il peut s'agir d'une dissolution volontaire ou judiciaire -, il n'existerait pas d'« initiative poursuivant les mêmes objectifs », l'actif net de l'association ou de l'organisation dissoute devrait être trans ...[+++]

Die twee bepalingen geven aanleiding tot de volgende opmerkingen. 1° Het is de afdeling Wetgeving niet duidelijk hoe die bepalingen kunnen samengaan: wat meer in het bijzonder de mogelijkheid van een vrijwillige ontbinding van de vereniging of de organisatie betreft, blijken ze elkaar tegen te spreken. De bepaling onder c) stelt immers dat het nettoactief van de ontbonden vereniging of organisatie aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer zou moeten worden overgedragen wanneer na een niet nader gepreciseerde ontbinding - die dus vrijwillig of gerechtelijk kan zijn - geen " initiatief met dezelfde doelstellingen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] L'auteur de l'amendement estime que les affaires portées devant les tribunaux de Bruxelles compétents en raison d'un lieu situé dans une des communes unilingues de l'arrondissement de Bruxelles, doivent être t ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van die rechtbanken, bepaald op grond van een ...[+++]


3. Le ministre mettra-t-il ce thème à l'ordre du jour des commissions communes qui sont prévues pour l'automne 2009 et ce thème sera-t-il abordé en s'appuyant sur les Observations finales du Comité des Nations unies pour les droits de l'enfant ?

3. Zal hij dit thema agenderen op de gemengde commissies die gepland staan in het najaar van 2009 en dit aankaarten aan de hand van de Concluding Observations van het VN Comité voor de rechten van kind?


Le président ou le secrétariat de la commission des sanctions transmet sans délai au président du comité de direction une copie de toutes les observations écrites des parties, eu égard au fait que le comité de direction sera représenté lors de l'audition et aura la possibilité de faire entendre ses observations.

De voorzitter of het secretariaat van de sanctiecommissie bezorgt de voorzitter van het directiecomité zonder verwijl een kopie van alle schriftelijke opmerkingen van de partijen, met het oog op de vertegenwoordiging van het directiecomité op de hoorzitting en diens mogelijkheid om zijn opmerkingen kenbaar te maken.


Ce système européen d'observation seraré par la Commission qui invitera aux réunions des représentants des États membres ainsi que des représentants des secteurs concernés.

Dit Europese observatiesysteem zal worden bestuurd door de Commissie, die voor de vergaderingen vertegenwoordigers van de lidstaten alsmede vertegenwoordigers van de betrokken sectoren zal uitnodigen.


Une fois le projet adopté au sein du groupe de travail, il sera soumis « pour observations éventuelles » aux membres de la commission nationale avant d'être soumis « pour approbation » à la conférence interministérielle.

Zodra het ontwerp binnen de werkgroep is goedgekeurd, zal het voorgelegd worden, « voor mogelijke opmerkingen », aan de leden van de nationale commissie vóór dat het « ter goedkeuring » aan de interministeriële conferentie wordt voorgelegd.


- Afin de répondre aux observations de la Commission européenne, le mécanisme sera limité dans le temps. Il sera applicable jusqu'au 31 décembre 2014.

- Om aan de opmerkingen van de Europese Commissie tegemoet te komen, zal het mechanisme in de tijd beperkt zijn, namelijk tot 31 december 2014.




D'autres ont cherché : observations de la commission     commission d'observation sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission d'observation sera ->

Date index: 2023-11-30
w