Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission d'apport
La Commission décide de l'éligibilité des projets

Traduction de «commission décide d'apporter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Commission décide de l'éligibilité des projets

de Commissie besluit over de ontvankelijkheid van de projecten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La commission décide d'apporter un certain nombre de corrections de texte au projet de loi (voir « Texte corrigé par la commission », do c. Sénat, nº 3-433/4).

De commissie beslist om een aantal tekstcorrecties aan te brengen aan het ontwerp (zie « Tekst verbeterd door de commissie », stuk Senaat, nr. 3-433/4).


La commission décide d'apporter un certain nombre de corrections de texte au projet de loi (voir « Texte corrigé par la commission », do c. Sénat, nº 3-434/3).

De commissie beslist om een aantal tekstcorrecties aan te brengen aan het ontwerp (zie « Tekst verbeterd door de commissie », stuk Senaat, nr. 3-434/3).


La commission décide d'apporter un certain nombre de corrections de texte au projet de loi (voir « Texte corrigé par la commission », do c. Sénat, nº 3-433/4).

De commissie beslist om een aantal tekstcorrecties aan te brengen aan het ontwerp (zie « Tekst verbeterd door de commissie », stuk Senaat, nr. 3-433/4).


La commission décide d'apporter un certain nombre de corrections de texte au projet de loi (voir « Texte corrigé par la commission », do c. Sénat, nº 3-434/3).

De commissie beslist om een aantal tekstcorrecties aan te brengen aan het ontwerp (zie « Tekst verbeterd door de commissie », stuk Senaat, nr. 3-434/3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission décide d'apporter une correction matérielle à la proposition de révision de l'article 71, les mots « les membres du Sénat » étant remplacés par les mots « les sénateurs ».

De Commissie besluit in het voorstel tot herziening van artikel 71 een tekstverbetering aan te brengen : de woorden « de leden van de Senaat » worden vervangen door de woorden « de senatoren ».


Si, après ces consultations, l'État membre concerné décide d'accorder l'autorisation, il en informe les autres États membres et la Commission, en apportant toutes les informations pertinentes à l'appui de sa décision.

Indien de betrokken lidstaat na dit overleg besluit een vergunning te verlenen, stelt hij de andere lidstaten en de Commissie daarvan in kennis en verstrekt hij daarbij alle relevante informatie om het besluit toe te lichten.


La Commission décide de demander ou non ces documents sur la base de son évaluation des risques, en tenant compte des informations relatives aux changements importants apportés aux fonctions et procédures de l'autorité de gestion ou, le cas échéant, de l'autorité de certification par rapport à celles qui étaient en place lors de la période de programmation précédente, et des éléments pertinents attestant de leur fonctionnement effectif.

De Commissie besluit of zij die documenten opvraagt op basis van haar risicobeoordeling, rekening houdend met informatie over significante wijzigingen in de functies en procedures van de managementautoriteit of, in voorkomend geval, de certificeringsautoriteit, in vergelijking met de voorgaande programmeringsperiode en relevante aanwijzingen inzake hun goede functionering.


La Commission décide de demander ou non ces documents sur la base de son évaluation des risques, en tenant compte des informations relatives aux changements importants apportés aux fonctions et procédures de l'autorité de gestion ou, le cas échéant, de l'autorité de certification par rapport à celles qui étaient en place lors de la période de programmation précédente, et des éléments pertinents attestant de leur fonctionnement effectif.

De Commissie besluit of zij die documenten opvraagt op basis van haar risicobeoordeling, rekening houdend met informatie over significante wijzigingen in de functies en procedures van de managementautoriteit of, in voorkomend geval, de certificeringsautoriteit, in vergelijking met de voorgaande programmeringsperiode en relevante aanwijzingen inzake hun goede functionering.


La Commission décide de demander ou non ces documents sur la base de son évaluation des risques, en tenant compte des informations relatives aux changements importants apportés aux fonctions et procédures de l'autorité de gestion ou, le cas échéant, de l'autorité de certification par rapport à celles qui étaient en place lors de la période de programmation précédente, et des éléments pertinents attestant de leur fonctionnement effectif.

De Commissie besluit of zij die documenten opvraagt op basis van haar risicobeoordeling, rekening houdend met informatie over significante wijzigingen in de functies en procedures van de managementautoriteit of, in voorkomend geval, de certificeringsautoriteit, in vergelijking met de voorgaande programmeringsperiode en relevante aanwijzingen inzake hun goede functionering.


Le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, décide de toute modification à apporter à ce programme.

De Raad neemt met gekwalificeerde meerderheid van stemmen op voorstel van de Commissie een besluit over alle wijzigingen die in dat programma moeten worden aangebracht.




D'autres ont cherché : commission d'apport     commission décide d'apporter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission décide d'apporter ->

Date index: 2021-10-30
w