Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ont

Vertaling van "commission n'estime cependant pas devoir ancrer celui-ci " (Frans → Nederlands) :

La commission n'estime cependant pas devoir ancrer celui-ci institutionnellement chez le gouverneur de province, question qui avait été posée en son temps.

De commissie is echter van oordeel dat de functie van dirco niet institutioneel moet worden verankerd bij de provinciegouverneur, zoals vroeger gevraagd werd.


La commission n'estime cependant pas devoir ancrer celui-ci institutionnellement chez le gouverneur de province, question qui avait été posée en son temps.

De commissie is echter van oordeel dat de functie van dirco niet institutioneel moet worden verankerd bij de provinciegouverneur, zoals vroeger gevraagd werd.


Le Conseil d'Etat n'aperçoit cependant pas en quoi le pouvoir que le Roi tire des dispositions précitées en vue d'établir une liste de « dettes sociales propres », à savoir « l'ensemble des sommes qu'un employeur est susceptible de devoir à l'Office national de Sécurité sociale ou à un Fonds de sécurité d'existence au sens de la loi du 7 janvier 1958 concernant les Fond ...[+++]

Het is de Raad van State echter niet duidelijk hoe de bevoegdheid die de Koning aan de vermelde bepalingen ontleent om een lijst van « eigen sociale schulden », namelijk « het geheel van de sommen die verschuldigd kunnen zijn aan de Rijksdienst voor de Sociale Zekerheid of aan een Fonds voor bestaanszekerheid in de zin van de wet van 7 januari 1958 betreffende de Fondsen voor bestaanszekerheid in zijn hoedanigheid van werkgever », op te stellen, hem de mogelijkheid zou bieden te bepalen dat werkgevers die onder het paritair comité 317 ...[+++]


Il estime cependant devoir proposer plusieurs modifications de forme et de fond qui, tout en confirmant l'approche générale de la proposition de la Commission, visent à introduire des éléments de clarté et de certitude dans l'interprétation et la transcription de la directive.

Hij onderschrijft de algemene benadering van de Commissie, maar wil de tekst op enkele punten formeel of inhoudelijk wijzigen omwille van de duidelijkheid en zekerheid bij de interpretatie en omzetting van de richtlijn.


Le rapporteur pour avis de la commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie estime cependant devoir introduire des éléments supplémentaires pour protéger les entreprises, en particulier les PME.

De rapporteur acht het echter van belang dat er in het advies van de Commissie industrie, onderzoek en energie enkele extra elementen worden toegevoegd met het oog op de bescherming van het bedrijfsleven, te beginnen met de kleine en middelgrote ondernemingen.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goe ...[+++]


26. relève que les procédures actuelles ne donnent pas aux citoyens d'autre droit que celui de présenter une plainte et que la Commission, en tant que gardienne des traités, a un large pouvoir de discrétion pour enregistrer une plainte et engager une procédure; estime qu'aucune règle du traité, non plus que la jurisprudence de ...[+++]

26. stelt vast dat de bestaande procedures de burgers alleen het recht geven een klacht in te dienen en dat de Commissie, als hoedster van het Verdrag, een ruime discretionaire bevoegdheid heeft wanneer het om de beslissing gaat een klacht te registreren en een procedure in te stellen; is van mening dat geen enkele regel van het Verdrag, noch de rechtspraak van het Hof van Justitie verbiedt om via specifieke regelgevingsinstrument ...[+++]


26. relève que les procédures actuelles ne donnent pas aux citoyens d'autre droit que celui de présenter une plainte et que la Commission, en tant que gardienne des traités, a un large pouvoir de discrétion pour enregistrer une plainte et engager une procédure; estime qu'aucune règle du traité, non plus que la jurisprudence de ...[+++]

26. stelt vast dat de bestaande procedures de burgers alleen het recht geven een klacht in te dienen en dat de Commissie, als hoedster van het Verdrag, een ruime discretionaire bevoegdheid heeft wanneer het om de beslissing gaat een klacht te registreren en een procedure in te stellen; is van mening dat geen enkele regel van het Verdrag, noch de rechtspraak van het Hof van Justitie verbiedt om via specifieke regelgevingsinstrument ...[+++]


25. relève que les procédures actuelles ne donnent pas aux citoyens d'autre droit que celui de présenter une plainte et que la Commission, en tant que gardienne des traités, a un large pouvoir de discrétion pour enregistrer une plainte et engager une procédure; estime qu'aucune règle du traité, non plus que la jurisprudence de ...[+++]

25. stelt vast dat de bestaande procedures de burgers alleen het recht geven een klacht in te dienen en dat de Commissie, als hoedster van het Verdrag, een ruime discretionaire bevoegdheid heeft wanneer het om de beslissing gaat een klacht te registreren en een procedure in te stellen; is van mening dat geen enkele regel van het Verdrag, noch de rechtspraak van het Hof van Justitie verbiedt om via specifieke regelgevingsinstrument ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission n'estime cependant pas devoir ancrer celui-ci ->

Date index: 2023-09-10
w