Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La Commission exerce les compétences que...

Traduction de «commission n'exerçant plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Commission exerce les compétences que...

de Commissie oefent de bevoegdheden uit,welke...


Recommandation de la Commission du 10 mai 1989 relative à une carte de citoyen européen de plus de 60 ans

Aanbeveling van de Commissie van 10 mei 1989 tot invoering van een Europese 60-plusserskaart


Livre vert de la Commission concernant le développement de la normalisation européenne: Action pour une intégration technologique plus rapide en Europe

Groenboek van de Commissie inzake de ontwikkeling van de Europese normalisatie : Actie voor snellere technologische integratie in Europa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si cela se produit dans le cadre d'un dialogue, l'action permet à la Commission d'exercer de la pression afin de trouver une solution.

Zelfs al is het binnen het kader van een dialoog, laat de actie van de Commissie toe druk uit te oefenen teneinde tot een oplossing te komen.


Article 7 Autres missions Le Service International de Recherches peut, sur décision unanime de la Commission Internationale, exercer des activités hors du champ d'application des articles 2 à 6 du présent Accord, à condition qu'elles soient liées aux renseignements contenus dans les archives et documents qu'il détient.

Artikel 7 Overige taken De Internationale Opsporingsdienst kan, na een met eenparigheid van stemmen genomen besluit van de Internationale Commissie, werkzaamheden verrichten die buiten de reikwijdte van de artikelen 2 tot en met 6 van deze Overeenkomst vallen, op voorwaarde dat deze verband houden met de informatie in de archieven en documenten die in haar bezit zijn.


Il n'existe à ce jour aucun cadre d'exécution, sous la forme d'un arrêté royal pour une telle licence. b) La Commission n'exerce un contrôle que sur les jeux qui relèvent du champ d'application de la licence G1.

Voor een dergelijke vergunning is nog geen uitvoerend kader in de vorm van een KB. b) De Commissie houdt enkel toezicht op de spelen die tot het toepassingsgebied van de vergunning G1 behoren.


Afin de permettre aux commissions d'exercer leurs fonctions efficacement, les États Parties désignent des candidats de la plus haute compétence et de la plus haute intégrité, ayant les qualifications requises dans les domaines pertinents.

De Staten die Partij zijn dragen kandidaten voor die voldoen aan de hoogste normen van bekwaamheid en integriteit met kwalificaties op de desbetreffende terreinen, ten einde de doeltreffende uitoefening van de functies van de Commissies te verzekeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de permettre aux commissions d'exercer leurs fonctions efficacement, les États Parties désignent des candidats de la plus haute compétence et de la plus haute intégrité, ayant les qualifications requises dans les domaines pertinents.

De Staten die Partij zijn dragen kandidaten voor die voldoen aan de hoogste normen van bekwaamheid en integriteit met kwalificaties op de desbetreffende terreinen, ten einde de doeltreffende uitoefening van de functies van de Commissies te verzekeren.


Étant donné qu'en application de l'article 21, § 2, la Commission des jeux de hasard ne peut pas pénétrer dans les bâtiments de la Loterie nationale, l'intervenant saisit mal comment ladite commission peut exercer son contrôle, d'autant que certains jeux sont liés au système informatique de la Loterie nationale.

Aangezien ingevolge artikel 21, § 2, de Kansspelcommissie de gebouwen van de Nationale Loterij niet mag betreden, is het voor deze spreker onduidelijk hoe de Kansspelcommissie haar controle kan uitoefenen temeer daar bepaalde spelen aan het computersysteem van de Nationale Loterij zijn gebonden.


Il a cherché des formes de concertation mais il fut répondu que rien n'autorisait les assemblées à prendre part à la discussion en commission au Sénat.Il est quand même utile qu'une commission puisse exercer des formes de collaboration si elle a envie de le faire.

Hij heeft gezocht naar samenwerkingsvormen maar kreeg te horen dat de assemblees op geen enkele manier konden deelnemen aan de besprekingen in een Senaatscommissie. Een commissie moet toch kunnen samenwerken als zij daar zin in heeft.


Le ministre s'étonne de la critique selon laquelle la Commission des jeux de hasard deviendrait désormais un instrument entre les mains de la Loterie nationale, dès lors que cette commission doit exercer son contrôle à la demande de la Loterie nationale (article 21, § 3, alinéa 1).

De minister verwondert zich over de kritiek als zou de Kansspelcommissie voortaan een instrument zijn in handen van de Nationale Loterij, omdat zij op verzoek van deze laatste (artikel 21, § 3, eerste lid) haar controle moet uitoefenen.


Art. 4. Relèvent des groupes à risque pour l'application de cette convention collective de travail : - les chômeurs de longue durée : Par "chômeur de longue durée", on entend : le demandeur d'emploi qui a, durant les 12 mois précédant son entrée en service, bénéficié d'une allocation de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine; - les chômeurs à qualification réduite : Par "chômeur à qualification réduite", on entend : le chômeur, âgé de plus de 18 ans, qui n'a pas obtenu le diplôme des humanités supérieures; - les tra ...[+++]

Art. 4. Als risicogroepen worden voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst bepaald : - langdurig werklozen : Onder "langdurig werkloze" wordt verstaan : de werkzoekende die, gedurende de 12 maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking genoten heeft van werkloosheids- of wachtuitkeringen voor alle dagen van de week; - laaggeschoolde werklozen : Onder "laaggeschoolde werkloze" wordt verstaan : de werkzoekende, ouder dan 18 jaar, die geen houder is van een getuigschrift van het hoger secundair onderwijs; - laaggeschoolde werknemers : Onder "laaggeschoolde werknemer" wordt verstaan : de werknemer, ouder dan 18 jaar, die geen houder is van een getuigschrift van het hoger secundair onderwijs; - gehandi ...[+++]


Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 8 juillet 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie, relative à l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur de certains employés effectuant ...[+++]

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk, betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde bedienden met ...[+++]




D'autres ont cherché : commission n'exerçant plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission n'exerçant plus ->

Date index: 2021-12-02
w