Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur des biens de l'enfant mineur
Commission nationale pour les droits des enfants
Commission pour le bien-être de l'enfant
Réaliser des enquêtes sur le bien-être de l’enfant

Traduction de «commission pour le bien-être de l'enfant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commission pour le bien-être de l'enfant

Commissie Kinderwelzijn


administrateur des biens de l'enfant mineur

bewindvoerder


Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal


Commission nationale pour les droits des enfants

Nationale commissie voor de rechten van het kind


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


réaliser des enquêtes sur le bien-être de l’enfant

onderzoeken naar kinderwelzijn uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Section 12 SPF Justice Art. 2. 12.1 Le texte de l'article 2.12.4 de la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses de l'année budgétaire 2016 est complété comme suit : « PROGRAMME 62/7 - COMMISSION NATIONALE DES DROITS DE L'ENFANT Contribution fédérale à la Commission des Droits de l'Enfant en exécution de l'accord de coopération du 19 septembre 2005».

Sectie 12 FOD Justitie Art. 2. 12.1 De tekst van de bepaling 2.12.4 van de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 wordt aangevuld als volgt : "PROGRAMMA 62/7 - NATIONALE COMMISSIE VOOR DE RECHTEN VAN HET KIND Federale bijdrage in de financiering van de Nationale Commissie voor de Rechten van het Kind in uitvoering van het samenwerkingsakkoord van 19 september 2005".


Les demandes entre parties qui, soit, sont ou ont été mariées, soit, sont ou ont été des cohabitants légaux, ainsi que les demandes relatives à des enfants communs des parties ou aux biens de ces enfants ou relatives à un enfant dont la filiation n'est établie qu'à l'égard d'un des parents, sont portées devant le tribunal de la famille qui a déjà été saisi d'une demande dans les matières visées à l'article 572 bis. § 2.

De vorderingen tussen partijen die hetzij gehuwd zijn of geweest zijn, hetzij wettelijk samenwonenden zijn of geweest zijn, alsook de vorderingen aangaande gemeenschappelijke kinderen van partijen of goederen van die kinderen of aangaande kinderen waarvan de afstamming slechts ten aanzien van één van de ouders is vastgesteld, worden voor de familierechtbank gebracht waarbij reeds een vordering voor de aangelegenheden als bedoeld in artikel 572bis aanhangig is gemaakt. §2.


Comme il est dit en B.1, l'article 629bis, § 1, en cause met en oeuvre le principe dit « une famille - un dossier - un juge » : le tribunal de la famille qui a déjà été saisi d'une demande dans les matières visées à l'article 572bis reste celui qui sera compétent pour les demandes entre parties qui, soit, sont ou ont été mariées, soit, sont ou ont été des cohabitants légaux, ainsi que les demandes relatives à des enfants communs des parties ou aux biens de ces enfants ...[+++]

Zoals in B.1 is vermeld, geeft het in het geding zijnde artikel 629bis, § 1, uitvoering aan het zogenoemde principe « één familie - één dossier - één rechter » : de familierechtbank waarbij reeds een vordering voor de aangelegenheden bedoeld in artikel 572bis aanhangig is gemaakt, blijft die welke bevoegd zal zijn voor de vorderingen tussen partijen die hetzij gehuwd zijn of geweest zijn, hetzij wettelijk samenwonenden zijn of geweest zijn, alsook de vorderingen aangaande gemeenschappelijke kinderen van partijen of goederen van die kinderen of aangaande kinderen waarvan de afstamming slechts ten aanzien van één van de ouders vaststaat.


Le tuteur officieux exerce le droit de garde (si l'enfant a sa résidence chez lui), gère les biens de l'enfant placé et le représente dans tous les actes juridiques.

De pleegvoogd heeft het recht van bewaring (als het kind zijn verblijfplaats bij hem heeft) en beheert de goederen van zijn pleegkind en vertegenwoordigt het in alle rechtshandelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Le plans de relocalisation présenté par la Commission le 27 mai 2015 met clairement l'emphase sur la nécessité d'apporter de l'aide aux personnes les plus vulnérables, en ce compris bien évidemment les enfants et les MENA.

3. De herplaatsingsplannen voorgesteld door de Commissie op 27 mei 2015 leggen duidelijk de nadruk op de noodzaak hulp te verstrekken aan de meest kwetsbare personen, daarin inbegrepen uiteraard de kinderen en de NBMV.


Ainsi, bien qu'il faille saluer la création tant de la Commission nationale des droits de l'enfant que de la Conférence interministérielle de la protection des droits de l'enfant, il faut constater que la Commission nationale n'est pas à ce jour un organe permanent qui puisse remplir les missions précitées.

Hoewel zowel de Nationale Commissie voor de rechten van het kind als de Interministeriële Conferentie voor de bescherming van de rechten van het kind werden opgericht, moet worden vastgesteld dat de Nationale Commissie tot op heden nog steeds geen permanent orgaan is dat de bovenvermelde opdrachten kan vervullen.


« Considérant les recommandations de l'Union européenne sur la pauvreté et le bien-être des enfants qui doivent être élaborées suite à la Conférence européenne organisée les 2 et 3 septembre 2010 en collaboration avec la Fondation Roi Baudouin, l'UNICEF, Eurochild et la Commission européenne, dans le cadre de la présidence belge de l'Union européenne, et intitulée «Feuille de route pour une recommandation sur la lutte contre la pau ...[+++]

« Gelet op de aanbevelingen van de Europese Unie inzake kinderarmoede en -welzijn, die moeten worden opgesteld na de Europese Conferentie van het Belgische EU-Voorzitterschap van 2 en 3 september 2010, in samenwerking met de Koning Boudewijnstichting, Unicef, Eurochild en de Europese Commissie, met als opschrift « Stappenplan voor een aanbeveling ter bestrijding van de kinderarmoede ».


« B. Considérant les recommandations de l'Union européenne sur la pauvreté et le bien-être des enfants qui doivent être élaborées suite à la Conférence européenne organisée les 2 et 3 septembre 2010 en collaboration avec la Fondation Roi Baudouin, l'UNICEF, Eurochild et la Commission européenne, dans le cadre de la présidence belge de l'Union européenne, et intitulée « Feuille de route pour une recommandation sur la lutte conre la pau ...[+++]

« B. Gelet op de aanbevelingen van de Europese Unie inzake kinderarmoede en -welzijn, die moeten worden opgesteld na de Europese Conferentie van het Belgische EU-Voorzitterschap van 2 en 3 september 2010, in samenwerking met de Koning Boudewijnstichting, Unicef, Eurochild en de Europese Commissie, met als opschrift « Stappenplan voor een aanbeveling ter bestrijding van de kinderarmoede »».


B. considérant les recommandations de l'Union européenne sur la pauvreté et le bien-être des enfants qui doivent être élaborées suite à la Conférence européenne organisée les 2 et 3 septembre 2010 en collaboration avec la Fondation Roi Baudouin, l'UNICEF, Eurochild et la Commission européenne, dans le cadre de la présidence belge de l'Union européenne, et intitulée « Feuille de route pour une recommandation sur la lutte conre la pau ...[+++]

B. gelet op de aanbevelingen van de Europese Unie inzake kinderarmoede en -welzijn, die moeten worden opgesteld na de Europese Conferentie van het Belgische EU-Voorzitterschap van 2 en 3 september 2010, in samenwerking met de Koning Boudewijnstichting, Unicef, Eurochild en de Europese Commissie, met als opschrift « Stappenplan voor een aanbeveling ter bestrijding van de kinderarmoede »;


« 6. de mettre en œuvre les recommandations de l'Union européenne sur la pauvreté et le bien-être des enfants qui doivent être élaborées suite à la Conférence européenne organisée les 2 et 3 septembre 2010 en collaboration avec la Fondation Roi Baudouin, l'UNICEF, Eurochild et la Commission européenne, dans le cadre de la présidence belge de l'Union européenne, et intitulée « Feuille de route pour une recommandation sur la lutte contre la pau ...[+++]

« 6. te zorgen voor de uitvoering van de aanbevelingen van de Europese Unie inzake kinderarmoede en -welzijn, die moeten worden opgesteld na de Europese Conferentie van het Belgische EU-Voorzitterschap van 2 en 3 september 2010, in samenwerking met de Koning Boudewijnstichting, Unicef, Eurochild en de Europese Commissie, met als opschrift « Stappenplan voor een aanbeveling ter bestrijding van de kinderarmoede ».




D'autres ont cherché : commission pour le bien-être de l'enfant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission pour le bien-être de l'enfant ->

Date index: 2024-03-20
w