Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «commission qu'elle devra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En tous les cas, elle devra répondre aux obligations réglementaires.

In ieder geval zal deze technologie moeten voldoen aan de reglementaire verplichtingen.


En conclusion, je suis convaincu que la future période de programmation de la Politique Agricole Commune devra évoluer et être simplifiée au bénéfice des agriculteurs cependant elle devra notamment intégrer au moins trois autres facteurs majeurs: - intégrer les futurs changements des règles de l'Organisation Mondiale du Commerce (OMC); - respecter les objectifs environnementaux qui seront décidés dans les prochains mois suite à l'accord sur le Climat ...[+++]

Kortom, ik ben ervan overtuigd dat de toekomstige programmaperiode van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid zal moeten evolueren en vereenvoudigd zal moeten worden ten voordele van de landbouwers. Zo zal zij minstens drie andere belangrijke factoren moeten bevatten: - de toekomstige wijzigingen van de regels van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) integreren; - de milieudoelstellingen respecteren die besloten zullen worden in de komende maanden naar aanleiding van het klimaatakkoord dat tot stand is gekomen in Parijs; - de strijd tegen de volatiliteit van de prijzen mogelijk maken en een deftig inkomen verzekeren voor de landbouwers met ...[+++]


La Commission vie privée devra également coopérer bien plus qu'elle ne le fait aujourd'hui avec les autres autorités européennes de protection des données au moyen du nouveau mécanisme du guichet unique (one-stop-shop).

Ze zal administratieve sancties kunnen opleggen. De Privacycommissie zal, nog meer dan vandaag het geval is, moeten samenwerken met de andere Europese gegevensbeschermingsautoriteiten aan de hand van het nieuwe one-stop-shop-mechanisme.


La procédure est la suivante: - Une fois l'AECG en application (provisoire), si la Commission européenne, après s'être concertée avec les États membres, désire ajouter une ou plusieurs IG à cette liste, elle devra en faire la demande auprès des comités établis par le traité à cet effet.

De procedure is de volgende: - Eens de CETA (voorlopig) van toepassing wordt, zal de Europese Commissie, als ze na overleg met de lidstaten een of meerdere BGA's aan de lijst wil toevoegen, daarvoor een aanvraag moeten doen bij de gevestigde comités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle devra ensuite encore être transmise au Conseil d'État, puis au Parlement.

Daarna moet het nog naar de Raad van State vooraleer het overgemaakt zal worden aan het Parlement.


En ce qui concerne le choix d'une commission multidisciplinaire fait par le Gouvernement, l'intervenant souligne que les critères de composition sont fonction des aspects dont elle devra tenir compte ainsi que des critères sur la base desquels elle devra se prononcer.

Wat betreft de optie van de regering voor een multidisciplinaire commissie, wijst dit lid op het feit dat de criteria van samenstelling in functie staan van de aspecten waarmee deze commissie rekening zal moeten houden en de criteria op basis waarvan zij zal moeten oordelen.


La Commission européenne n'est pas un organe qui prend des décisions au nom de l'Union européenne. Elle détient un droit d'initiative (en l'espèce, la Commission européenne a pris une initiative très tardivement, soit le 25 novembre 2008) mais elle devra exécuter in fine ce qui a été décidé par le Conseil et par l'intermédiaire du Parlement.

De Europese Commissie is geen orgaan dat beslissingen neemt namens de EU. Zij heeft een initiatiefrecht (in dit geval heeft de Europese Commissie rijkelijk laat een initiatief genomen — 25 november 2008) maar uiteindelijk zal de Commissie moeten uitvoeren wat door de Raad en via het Parlement is beslist.


La Commission européenne n'est pas un organe qui prend des décisions au nom de l'Union européenne. Elle détient un droit d'initiative (en l'espèce, la Commission européenne a pris une initiative très tardivement, soit le 25 novembre 2008) mais elle devra exécuter in fine ce qui a été décidé par le Conseil et par l'intermédiaire du Parlement.

De Europese Commissie is geen orgaan dat beslissingen neemt namens de EU. Zij heeft een initiatiefrecht (in dit geval heeft de Europese Commissie rijkelijk laat een initiatief genomen — 25 november 2008) maar uiteindelijk zal de Commissie moeten uitvoeren wat door de Raad en via het Parlement is beslist.


Si elle choisit de rester dans le textile, elle devra s'adapter pour restaurer sa compétitivité. À défaut, elle devra se tourner vers un autre secteur d'activité.

Als ze textiel wil blijven maken, zal ze zich moeten aanpassen om haar concurrentiekracht te herwinnen, anders zal ze zich op een andere activiteit moeten richten.


Enfin, une Commission a été chargée de trouver dans le cadre d’un débat global prenant en compte l’ensemble des religions et des organisations philosophiques un règlement définitif pour toutes les religions et toutes les organisations philosophiques ; elle devra rendre un rapport pour l’automne 2010.

Tenslotte is een Commissie belast om in het kader van een globaal debat rekening houdend met alle religies en levensbeschouwelijke organisaties, een definitieve regeling te vinden voor alle religies en levensbeschouwelijke organisaties, zij zal tegen het najaar van 2010 verslag moeten uitbrengen.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     commission qu'elle devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission qu'elle devra ->

Date index: 2022-06-06
w