Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission rappelle l'importance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
commission paritaire pour l'import, l'export, le transit et le commerce extérieur et pour les bureaux maritimes et d'expédition

paritair comité voor import, export, doorvoer en buitenlandse handel en voor maritieme en expeditiekantoren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
82. souligne l'importance d'un accord de partenariat transatlantique de commerce et d’investissement (PTCI); rappelle à la Commission l'importance de la coopération, de la transparence et de l'échange d'informations avec le Parlement européen tout au long du processus;

82. wijst op het belang van de overeenkomst betreffende het trans-Atlantisch partnerschap voor handel en investeringen (TTIP); herinnert de Commissie aan het belang van samenwerking, transparantie en uitwisseling van informatie met het Parlement gedurende het gehele proces;


Lors de l'audition de Mme A. Leriche, directeur de l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie, il a été rappelé aux membres de la Commission l'importance primordiale de la préservation de la scène de l'infraction dès les tout premiers moments de l'enquête.

Tijdens de hoorzitting met mevrouw A. Leriche, directeur van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie, werden de commissieleden eraan herinnerd hoe belangrijk het is de plaats van het misdrijf vanaf de allereerste ogenblikken van het onderzoek te beschermen.


La commission rappelle qu'en instituant l'immunité parlementaire visée à l'article 59, le constituant s'est efforcé de mettre en place un équilibre entre la sauvegarde de l'exercice du mandat parlementaire, d'une part, et l'importance de garantir une administration démocratique de la justice pénale, d'autre part.

De commissie brengt in herinnering dat de grondwetgever met de instelling van de parlementaire onschendbaarheid in artikel 59 een evenwicht heeft nagestreefd tussen, enerzijds, de vrijwaring van de uitoefening van het parlementaire mandaat en, anderzijds, het belang van een democratische rechtsbedeling inzake strafvordering.


La commission rappelle qu'en instituant l'immunité parlementaire visée à l'article 59, le constituant s'est efforcé de mettre en place un équilibre entre la sauvegarde de l'exercice du mandat parlementaire, d'une part, et l'importance de garantir une administration démocratique de la justice pénale, d'autre part.

De commissie brengt in herinnering dat de grondwetgever met de instelling van de parlementaire onschendbaarheid in artikel 59 een evenwicht heeft nagestreefd tussen, enerzijds, de vrijwaring van de uitoefening van het parlementaire mandaat en, anderzijds, het belang van een democratische rechtsbedeling inzake strafvordering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de l'audition de Mme A. Leriche, directeur de l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie, il a été rappelé aux membres de la Commission l'importance primordiale de la préservation de la scène de l'infraction dès les tout premiers moments de l'enquête.

Tijdens de hoorzitting met mevrouw A. Leriche, directeur van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie, werden de commissieleden eraan herinnerd hoe belangrijk het is de plaats van het misdrijf vanaf de allereerste ogenblikken van het onderzoek te beschermen.


J'ai également rappelé le rôle très important que la Commission européenne avait à jouer pour éviter l'extension de la maladie, le sort des pays indemnes ne pouvant être, selon moi, tributaire des décisions prises par les pays concernés (touchés ou à risque élevé de l'être), alors même que ceux-ci n'ont pas toujours les moyens de lutter contre cette maladie.

Ik heb eveneens gewezen op de zeer belangrijke rol die de Europese Commissie moet spelen om de uitbreiding van de ziekte te voorkomen. Het lot van de ziektevrije landen mag volgens mij niet afhangen van beslissingen getroffen door de betrokken landen (getroffen of met hoog risico om getroffen te worden), terwijl zij zelf niet altijd de middelen hebben om deze ziekte te bestrijden.


En commission des Affaires sociales du mercredi 27 avril 2011, le ministre des Pensions de l'époque, a précisé qu'il avait envoyé une lettre à tous les CPAS afin de leur rappeler l'importance de la GRAPA.

In de commissie Sociale Zaken van 27 april 2011 heeft de toenmalige minister van Pensioenen verduidelijkt dat hij een brief naar alle OCMW's had gestuurd om hen te wijzen op het belang van de IGO.


1. La bonne collaboration entre les différents services est essentielle. a) D'une part, je souhaiterais savoir quelles sont les coopérations mises en place entre le Conseil Fédéral de Police, la Commission Permanente de la Police locale et cet organe, puisque tous les trois contribuent, comme vous l'avez rappelé dans votre courrier de juillet 2015, à la cohérence et au fonctionnement intégré du système policier. b) D'autre part, afin d'avoir une coopération fonctionnelle efficace entre les deux niveaux du service de police intégr ...[+++]

1. Het is belangrijk dat de verschillende diensten goed met elkaar samenwerken. a) Enerzijds zou ik graag vernemen hoe de Federale Politieraad, de Vaste Commissie van de lokale politie en de raad van burgemeesters samenwerken, aangezien die drie organen, zoals u in uw brief van juli 2015 vermeld heeft, bijdragen tot de samenhang en geïntegreerde werking van het politiewezen. b) Anderzijds is het, voor een efficiënte functionele samenwerking tussen de twee niveaus van de geïntegreerde politie, belangrijk dat de departementen Binnenlandse Zaken en Justitie op efficiënte wijze samenwerken.


À cet égard, on relèvera tout particulièrement l'importance des considérations de la Commission qui rappelle les principes suivants (nºs 3 et 6): « Rappelle qu'en vertu de l'article 4 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, certains droits ne sont susceptibles de dérogation en aucune circonstance et que toute dérogation aux dispositions du Pacte doit être en conformité avec cet article dans tous les cas, et soulignant le caractè ...[+++]

Bijzonder belangrijk hierbij zijn de volgende overwegingen van de Commissie die de volgende beginselen herhaalt (nrs. 3 en 6) : « Recalls that, in accordance with article 4 of the International Covenant on Civil and Political Rights, certain rights are recognized as non derogable in any circumstances and that any measures derogating from the provisions of the Covenant must be in accordance with that article in all cases, and underlining the exceptional and temporary nature of any such derogations en Reaffirms that it is imperative tha ...[+++]


44. rappelle une nouvelle fois à la Commission l’importance des loteries pour le financement du sport et de bonnes causes, et l’enjoint de proposer des mesures pour assurer cette fonction sociale; rappelle également à cet égard les conclusions du Conseil du 10 décembre 2010;

44. herinnert de Commissie andermaal aan het belang van financiering van sport en goede doelen door middel van loterijen , en vraagt haar met klem maatregelen voor te stellen om deze maatschappelijke functie in stand te houden; herinnert in dit verband ook aan de conclusies van de Raad van 10 december 2010;




Anderen hebben gezocht naar : commission rappelle l'importance     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission rappelle l'importance ->

Date index: 2021-09-25
w