Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission SEDEC
Commission départementale du travail
Conseil régional de l'emploi
Rapport de la Commission L'emploi en Europe

Traduction de «commission s'emploie déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapport de la Commission L'emploi en Europe

Verslag van de Commissie Werkgelegenheid in Europa


commission de la politique sociale, de l'éducation, de l'emploi, de la recherche et de la culture | commission SEDEC

commissie SEDEC | commissie Sociaal Beleid, Onderwijs, Werkgelegenheid, Onderzoek en Cultuur


commission départementale du travail | conseil régional de l'emploi

lokale dienst voor arbeidsbemiddeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission s'emploie déjà, avec la BEI et l'Organisation maritime internationale, à définir des actions pilotes en vue d'améliorer la coopération entre les secteurs maritimes de la Méditerranée.

De Commissie werkt reeds samen met de EIB en de Internationale Maritieme Organisatie om te bepalen met welke proefmaatregelen de samenwerking tussen maritieme sectoren in het Middellandse Zeegebied kan worden verbeterd.


La Commission s'emploie déjà à actualiser certains aspects des règles en matière de protection des consommateurs.

De Commissie neemt al stappen om een aantal consumentenregels te actualiseren:


Néanmoins, la Commission s'emploie déjà à réduire les charges dans des domaines tels que:

De Commissie zet zich echter reeds actief in om de lasten te verminderen op gebieden als:


La Commission s'emploie déjà avec détermination à aider l’industrie sidérurgique à surmonter les défis à court terme.

De Commissie treedt reeds vastberaden op om de staalindustrie te helpen de uitdagingen op korte termijn te overwinnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission s'emploie déjà à y remédier en élaborant de nouvelles propositions d'action visant à atteindre l'objectif d'une réduction des émissions de 40 % d'ici à 2030 adopté l’année dernière par le Conseil européen.

Als reactie hierop bereidt de Commissie nieuwe beleidsvoorstellen voor om de vorig jaar door de Europese Raad overeengekomen emissiereductie van 40 % tegen 2030 te halen.


C'est la raison pour laquelle la Commission s'emploie déjà activement à préparer un réexamen du système de Dublin, un programme permanent de réinstallation et un vaste ensemble de mesures sur la migration légale et l'intégration.

De Commissie werkt daarom hard aan een revisie van het Dublinsysteem, een permanente hervestigingsregeling en een breed pakket op het gebied van legale migratie en integratie.


La Commission s’emploie d’ores et déjà à résoudre des questions telles que la charge réglementaire pesant sur les petites et moyennes entreprises.

Bepaalde onderwerpen, zoals de last die de regelgeving met zich brengt voor kleine en middelgrote ondernemingen, zijn momenteel al in behandeling bij de Commissie.


Le Conseil souligne que l'examen des plans d'action nationaux pour l'emploi et l'élaboration du rapport annuel conjoint sur l'emploi, déjà en cours, constituent des étapes importantes à cet égard.

De Raad onderstreept dat de bespreking van de nationale actieplannen voor de werkgelegenheid en de reeds aan de gang zijnde voorbereiding van het jaarlijks gezamenlijk rapport over de werkgelegenheid, in aanzienlijke mate hiertoe bijdragen.


Ce secteur est aujourd'hui le moteur de l'expansion de l'emploi en Europe: Il emploie déjà 4 millions de personnes et plus de 300 000 emplois ont été crées entre 1995 et 1997.

De sector kent thans de grootste werkgelegenheidsgroei in Europa: bij de meer dan 4 miljoen arbeidsplaatsen zijn tussen 1995 en 1997 meer dan 300.000 IM-gerelateerde nieuwe banen bijgekomen.


Il s'agit soit de pertes d'emplois déjà enregistrées, annoncées publiquement, ou bien encore justifiées par les Etats membres et acceptées par la Commission. Les différentes catégories d'emplois ont été pondérées différemment, en tenant compte de l'impact régional plus élevé des pertes d'emplois dans les industries de la défense, tandis que les conscrits et les forces militaires étrangères ont été affectées d'une moindre pondération.

Het betreft hetzij reeds geregistreerde verliezen aan arbeidsplaatsen, die openbaar zijn gemaakt, of door de Lid-Staten bewezen en door de Commissie erkende verliezen. De verschillende categorieën arbeidsplaatsen zijn verschillend gewogen, waarbij rekening is gehouden met grotere regionale weerslag van de verliezen aan arbeidsplaatsen in de wapenindustrie, terwijl voor de banen van dienstplichtigen en buitenlandse strijdkrachten een geringere wegingsfactor is toegepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission s'emploie déjà ->

Date index: 2024-03-14
w