Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission s'est toujours montrée favorable » (Français → Néerlandais) :

Lors de celle-ci, la Commission européenne s'est montrée favorable à la tenue d'échanges avec le Parlement (voir document parlementaire 54/0495 04, p.59).

De Europese Commissie toonde zich bij die gelegenheid voorstander van uitwisselingen met het Parlement (zie parlementair stuk 54/0495 04, p. 59).


La Commission s'est généralement montrée favorable à ce type d'aide.

De Commissie heeft zich doorgaans positief opgesteld tegenover dit soort steun.


C’est la raison pour laquelle la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures s’est montrée favorable au renforcement de Frontex, ainsi qu’à l’accroissement de son budget, qui - nous l’espérons - sera approuvé par l’Assemblée, parce que partageons l’importance que la Présidence suédoise accorde à cette question.

Daarom steunt de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken het voorstel om Frontex te versterken, ook als het om de budgettaire aspecten gaat. Wij hopen dat dit Parlement zich daarbij aansluit. Het Zweeds voorzitterschap hecht veel belang aan dit onderwerp, en wij steunen de voorzitter op dit punt.


J. considérant qu'il renouvelle son soutien à la Commission, qui s'est toujours montrée disposée à accepter une solution équilibrée et négociée, sans poser de préalables,

J. overwegende dat het zijn steun bevestigt voor de consequente openheid van de Commissie voor een evenwichtige, via onderhandelingen tot stand gebrachte oplossing zonder voorwaarden vooraf,


J. renouvelant son soutien à la Commission, qui s'est toujours montrée disposée à accepter une solution équilibrée et négociée, sans poser de préalables,

J. overwegende dat het zijn steun bevestigt voor de consequente openheid van de Commissie voor een evenwichtige, via onderhandelingen tot stand gebrachte oplossing zonder voorwaarden vooraf,


J. considérant qu'il renouvelle son soutien à la Commission, qui s'est toujours montrée disposée à accepter une solution équilibrée et négociée, sans poser de préalables,

J. overwegende dat het zijn steun bevestigt voor de consequente openheid van de Commissie voor een evenwichtige, via onderhandelingen tot stand gebrachte oplossing zonder voorwaarden vooraf,


La Commission européenne s’est toujours montrée prudente vis-à-vis du rôle des organismes publics locaux dans le domaine de la politique de développement, en tâchant de conserver de bonnes relations diplomatiques avec les pays tiers et de verser le plus vite possible aux pays les sommes qui leur sont promises, car, selon moi, la négociation avec les autorités locales prend beaucoup de temps et est difficile à mener.

De Europese Commissie heeft zich altijd terughoudend opgesteld ten aanzien van de rol van plaatselijke autoriteiten in het ontwikkelingsbeleid, omdat zij streeft naar goede diplomatieke betrekkingen met derde landen, en probeert het toegewezen geld zo snel mogelijk naar de landen over te maken, terwijl onderhandelingen met de plaatselijke overheid veel tijd vergen en, zo is mijn mening, lastig te voeren zijn.


La Commission s'est généralement montrée favorable à ce type d'aide.

De Commissie heeft zich doorgaans positief opgesteld tegenover dit soort steun.


La Commission s'est montrée très favorable aux mesures d'aide publique en faveur de l'installation du haut débit dans les zones rurales et les zones insuffisamment desservies, mais a été plus critique en ce qui concerne les mesures d'aide dans les zones où les infrastructures à haut débit existent déjà et où la concurrence se fait sentir.

De Commissie heeft bijna altijd een positief standpunt ingenomen ten aanzien van overheidsmaatregelen ten behoeve van de uitrol van breedband in plattelandsgebieden en gebieden met weinig dekking, terwijl zij zich meer kritisch heeft getoond ten aanzien van steunmaatregelen in gebieden waar reeds breedbandinfrastructuur aanwezig is en de concurrentie speelt.


Dans son avis n° 30/96 du 13 novembre 1996 sur la transposition dans le droit national de la directive européenne 95/46/CE du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, la Commission de la protection de la vie privée s'était montrée favorable à la création d'organes de contrôle spécifiques pour un certain nombre de secteurs sensibles.

De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer was in advies nr. 30/96 van 13 november 1996 inzake de omzetting in het nationale recht van de Europese richtlijn 95/46/EG van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrij verkeer van die gegevens voorstander van de oprichting van specifieke controleorganen voor een bepaald aantal gevoelige sectoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission s'est toujours montrée favorable ->

Date index: 2021-01-20
w