Sur la base de cette évaluation et dans le cadre du réexamen global de la stratégie de réduction des émissions de CO2 dues aux voitures particulières et aux véhicules utilitaires légers, la Commission étudiera, en 2006, l'opportunité de soumettre une proposition de modification en vue de renforcer l'efficacité de la directive.
Op basis van deze evaluatie zal de Commissie, als onderdeel van de algehele herziening van de strategie ter vermindering van de CO2-uitstoot van personenauto’s en lichte bedrijfsvoertuigen, in 2006 onderzoeken of het nodig is een wijzigingsvoorstel in te dienen ter vergroting van de doeltreffendheid van de richtlijn.