Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CTAP
Indicateur d'adresse temporaire commune
Indicateur de communication réacheminée
Indicateur de sécurité commun

Traduction de «commun d'indicateurs quantitatifs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procédure commune de gestion des contingents quantitatifs

gemeenschappelijke procedure voor het beheer van kwantitatieve contingenten


indicateur d'adresse temporaire commune | CTAP [Abbr.]

gemeenschappelijke tijdelijke adreswijzer | CTAP [Abbr.]


indicateur de sécurité commun

gemeenschappelijk veiligheidsindicator


indicateur de communication réacheminée

indicator van een opnieuw-gerichte oproep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[2] Voir la référence à la Communication de janvier 2000 et au recueil d'indicateurs quantitatifs "Key Figures 2001" définis dans cette perspective, dans les "Science and Engineering Indicators 2002" de la National Science Fundation américaine.

[2] Zie de verwijzing naar de mededeling van januari 2000 en de hiertoe vastgestelde reeks van kwantitatieve indicatoren "Key Figures 2001" in de "Science and Engineering Indicators 2002" van de Amerikaanse National Science Fundation.


- poursuivre la mise au point d'un ensemble d'indicateurs quantitatifs et qualitatifs communs.

- verdere ontwikkeling van een aantal gemeenschappelijke kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren


(b) ils mentionnent les valeurs de référence numériques et qualitatives communes utilisées pour évaluer les indicateurs quantitatifs et qualitatifs;

(b) zij verwijzen naar de gemeenschappelijke benchmarks en kwalitatieve referentiewaarden die voor de beoordeling van de kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren worden gebruikt;


Les indicateurs communs définis à l’annexe du présent règlement et les indicateurs quantitatifs et qualitatifs définis dans le contexte des différents programmes opérationnels sont utilisés conformément à l’article 24, paragraphe 3, et à l’article 87, paragraphe 2, point b) ii), du règlement (UE) n° [.].

Gemeenschappelijke indicatoren, als vastgesteld in de bijlage bij deze verordening, en kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren die worden vastgesteld in de context van de verschillende operationele programma's, worden gebruikt overeenkomstig artikel 24, lid 3, en artikel 87, lid 2, onder b) ii), van Verordening (EU) nr. [.].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. souligne l'importance d'une surveillance stricte en ce qui concerne l'utilisation et la gestion des fonds, sur la base d'indicateurs quantitatifs et qualitatifs et de critères spécifiques, afin d'éviter la mauvaise répartition des ressources humaines et financières et de garantir le respect des objectifs fixés; salue à cet égard la mise en place d'un système commun d'évaluation et de surveillance;

30. benadrukt het belang van streng toezicht voor wat betreft de besteding en het beheer van de fondsen, op basis van kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren en specifieke criteria, teneinde de onjuiste bestemming van personele en financiële middelen te voorkomen en de naleving van vastgelegde doelstellingen te garanderen; verwelkomt in dit opzicht de invoering van een gemeenschappelijk evaluatie- en controlesysteem;


2. L’Autorité, en collaboration avec le CERS, élabore un ensemble commun d’indicateurs quantitatifs et qualitatifs (tableau de bord du risque) pour identifier et mesurer le risque systémique.

2. De Autoriteit ontwikkelt in samenwerking met het ESRB een gemeenschappelijke reeks kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren („risicodashboard”) voor het vaststellen en meten van systeemrisico’s.


2. L’Autorité, en collaboration avec le CERS, et conformément à l’article 23, paragraphe 1, définit une approche commune pour identifier et mesurer le risque systémique que présentent les acteurs clés des marchés financiers, y compris en mettant au point, si besoin est, des indicateurs quantitatifs et qualitatifs.

2. De Autoriteit ontwikkelt, in samenwerking met het ESRB overeenkomstig artikel 23, lid 1, een gemeenschappelijke aanpak voor het vaststellen en meten van het systeemrisico dat belangrijke financiëlemarktdeelnemers opleveren, waar nodig inclusief kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren.


2. L’Autorité, en collaboration avec le CERS et conformément à l’article 23, paragraphe 1, élabore une approche commune pour identifier et mesurer le risque systémique, y compris des indicateurs quantitatifs et qualitatifs s’il y a lieu.

2. De Autoriteit ontwikkelt, in samenwerking met het ESRB en in overeenstemming met artikel 23, lid 1, een gemeenschappelijke aanpak voor de vaststelling en de meting van de systeemrelevantie, inclusief kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren, waar nodig.


2. L'Autorité, en collaboration avec le Comité européen du risque systémique, élabore un ensemble commun d'indicateurs quantitatifs et qualitatifs (tableau de bord du risque), qui seront utilisés pour attribuer une note prudentielle aux établissements transfrontaliers identifiés à l'article 12 ter susceptibles de présenter un risque systémique.

2. De Autoriteit ontwikkelt in samenwerking met het Europees Comité voor systeemrisico's een gemeenschappelijke reeks kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren (een zgn. “risk dashboard”) op grond waarvan een toezichtrating wordt toegekend aan de in artikel 12 ter bedoelde grensoverschrijdende instellingen die een systeemrisico kunnen opleveren.


(f) coopérer étroitement avec toutes les autres parties au SESF et, le cas échéant, fournir aux AES les informations sur les risques systémiques qui sont nécessaires à leurs travaux; en particulier, le CERS élabore, en collaboration avec les AES, un ensemble commun d’indicateurs quantitatifs et qualitatifs ("tableau de bord du risque") qui sont utilisés pour attribuer une note prudentielle aux établissements transfrontaliers susceptibles de présenter un risque systémique.

(f) nauw samenwerken met alle andere partijen in het ESFT en, indien nodig, de ETA’s voorzien van de informatie over systeemrisico’s die zij nodig hebben voor het vervullen van hun taken; in het bijzonder moet het ECSR, in samenwerking met de ETA’s, een aantal gemeenschappelijke kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren (“risk dashboard”) opzetten, die moeten dienen als basis voor de toewijzing van een score inzake toezicht aan grensoverschrijdende instellingen die een systeemrisico kunnen veroorzaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commun d'indicateurs quantitatifs ->

Date index: 2021-02-20
w