Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communales n'était nettement » (Français → Néerlandais) :

Après une année 2001 où l'exécution des crédits s'était nettement concentrée sur les projets environnementaux (pour rappel : 51,5 % des crédits d'engagement et 61,3 % des crédits de paiement), on constate pour l'année 2002 une prééminence des projets de transport (respectivement 53,9% et 57,6 % des crédits totaux).

Nadat in 2001 de milieuprojecten overheersten (51,5% van de vastleggingskredieten en 61,3% van de betalingskredieten) blijkt dat de balans in 2002 doorslaat naar de vervoersprojecten (respectievelijk 53,9% en 57,6% van de totale kredieten).


Après une année 2001 où l’exécution des crédits s’était nettement concentrée sur les projets environnementaux, on constate en 2003, pour la deuxième année consécutive, une prééminence des projets de transport (53,8% des crédits d’engagement et 52,6 % des crédits de paiement).

Nadat in 2001 de milieuprojecten overheersten, blijkt dat in 2003, voor het tweede achtereenvolgende jaar, het accent ligt op de vervoersprojecten (53,8% van de vastleggingskredieten en 52,6 % van de betalingskredieten).


Le report de l'octroi du droit de vote aux étrangers pour les élections communales n'était nettement pas au goût de certains membres du CD&V. L'ancien ministre CD&V de la Culture, Luc Martens, déclara qu'une partie sans cesse plus grande des parlementaires CD&V étaient favorables au droit de vote des étrangers : « Et non pas des moindres (...).

De afvoering van het gemeentelijk vreemdelingenstemrecht was duidelijk niet naar de zin van enkele CD&V'ers. Voormalig CD&V-minister van Cultuur, Luc Martens, stelde dat een almaar grotere groep CD&V-parlementsleden voorstander is van het vreemdelingenstemrecht : « En niet van de minsten (...).


Le report de l'octroi du droit de vote aux étrangers pour les élections communales n'était nettement pas au goût de certains membres du CD&V. L'ancien ministre CD&V de la Culture, Luc Martens, déclara qu'une partie sans cesse plus grande des parlementaires CD&V étaient favorables au droit de vote des étrangers : « Et non pas des moindres (...).

De afvoering van het gemeentelijk vreemdelingenstemrecht was duidelijk niet naar de zin van enkele CD&V'ers. Voormalig CD&V-minister van Cultuur, Luc Martens, stelde dat een almaar grotere groep CD&V-parlementsleden voorstander is van het vreemdelingenstemrecht : « En niet van de minsten (...).


La participation du secteur privé, des ONGs ou autre était nettement plus faible.

De deelname in de privésector, bij NGO's of andere lag aanzienlijk lager.


Au cours de la période d'application de la décision 2010/2/UE, un écart considérable s'est creusé entre le prix du carbone qui avait été pris en considération pour les évaluations et le prix réel du carbone, qui était nettement plus faible.

Tijdens de toepassingsduur van Besluit 2010/2/EU verschilde de prijs voor emissierechten waarop de beoordelingen berusten aanzienlijk van de werkelijke emissierechtenprijs, die veel lager lag.


Ce courrier précisait notamment que la CWAPE avait , à la suite d’une réunion avec les gestionnaires de réseau (GRD) wallons, procédé à un examen du risque encouru et s’était persuadée que la quantité de gaz échappée était nettement inférieure à ce qui était craint initialement.

Uit deze brief bleek duidelijk dat de CWAPE, naar aanleiding van een vergadering met de Waalse netwerkbeheerders, een onderzoek had uitgevoerd naar het gelopen risico en er zich van had vergewist dat de ontsnapte hoeveelheid gas duidelijk lager lag dan hetgeen oorspronkelijk gevreesd werd.


Cette meilleure représentation proportionnelle au niveau des élections provinciales aura également pour conséquence d'assurer, au sein des pouvoirs locaux, un meilleur équilibre politique avec les élections communales, lesquelles respectent nettement moins bien le principe de proportionnalité du fait du nombre souvent réduit de sièges à pourvoir et, surtout, de l'application du système dit « Imperiali » qui désavantage beaucoup plus les petites listes.

Deze meer evenredige vertegenwoordiging op het niveau van de provincieraadsverkiezingen zal binnen de lokale overheden een politiek tegenwicht vormen voor de gemeenteraadsverkiezingen, waar het evenredigheidsbeginsel minder nauwgezet kan worden nageleefd vanwege het vaak beperkte aantal te begeven zetels en vooral vanwege de toepassing van het « Imperiali »-systeem dat de kleine lijsten sterk benadeelt.


D'une part, si les détails techniques de l'organisation des organes territoriaux intracommunaux étaient insérés à l'article 41 de la Constitution et non à l'article 162, qui figure dans le chapitre VIII du titre III, consacré aux institutions provinciales et communales, c'était parce que, selon le premier ministre de l'époque, les auteurs du projet « ont tout d'abord voulu distinguer cette problématique de celle de la régionalisation de la loi communale et de la loi provinciale en ne touchant pas à l'article 162 de la Constitution.

Enerzijds zijn de technische details betreffende de organisatie van de binnengemeentelijke territoriale organen opgenomen in artikel 41 van de Grondwet en niet in artikel 162, dat deel uitmaakt van titel III, hoofdstuk VIII, betreffende de provinciale en gemeentelijke instellingen, omdat de stellers van het ontwerp volgens de toenmalige eerste minister « in de eerste plaats niet (hebben) willen raken aan artikel 162 van de Grondwet; zodoende koppelen ze dit vraagstuk los van de regionalisering van de gemeente- en de provinciewet.


Pour les autres critères, la qualité des renseignements était nettement meilleure.

Op de overige punten was de kwaliteit van de informatie aanzienlijk hoger.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communales n'était nettement ->

Date index: 2021-08-16
w