Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antigène HLA
Antigène d'histocompatibilité
Antigène du SARS-CoV-2
Antigène leucocytaire humain
Arriération mentale moyenne
CPA
Cellule de présentation des antigènes
Cellule présentant des antigènes
Cellule présentatrice des antigènes
Commission du Pacifique Sud
Communauté du Pacifique
Communautés de Belgique
Conférence de la Communauté du Pacifique
Pneumonie acquise dans la communauté
Régions et communautés de Belgique
SPC
Salmonella categorized by O antigen
Secrétariat de la Communauté du Pacifique

Vertaling van "communauté d'antigènes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
antigène d'histocompatibilité | antigène HLA | antigène leucocytaire humain

histocompatibiliteit antigeen | HLA-systeem


cellule de présentation des antigènes | cellule présentant des antigènes | cellule présentatrice des antigènes | CPA [Abbr.]

antigeen-presenterende cellen




régions et communautés de Belgique

gewesten en gemeenschappen van België


pneumonie acquise dans la communauté

buiten ziekenhuis opgelopen pneumonie


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds


secrétariat de la Communauté du Pacifique [ Commission du Pacifique Sud | Communauté du Pacifique | Conférence de la Communauté du Pacifique | SPC ]

Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]


Salmonella categorized by O antigen

Salmonella categorized by O antigen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La détérioration de la situation en ce qui concerne la fièvre aphteuse dans certaines parties du monde nécessite le renforcement urgent du stock de certains antigènes, eu égard aux risques que l’évolution de cette situation épidémiologique fait courir à la Communauté et aux pays voisins.

In het licht van de verslechterende mond-en-klauwzeersituatie in sommige delen van de wereld moeten in verband met de risico’s voor de epizoötiologische situatie in de Gemeenschap en de omringende landen bepaalde antigeenvoorraden dringend worden aangevuld.


- Les dispositions du premier tiret s'appliquent aussi à tout vaccin qui consiste en une association nouvelle d'antigènes vaccinants, indépendamment du fait qu'un ou plusieurs de ces antigènes vaccinants entrent ou non dans la composition de vaccins déjà autorisés dans la Communauté.

- De bepalingen van het eerste streepje gelden ook voor vaccins die bestaan uit een nieuwe combinatie van vaccinantigenen, ongeacht of een of meer van deze vaccinantigenen deel uitmaken van reeds in de Gemeenschap toegelaten vaccins of niet.


3. Lorsque l'intérêt de la Communauté est en jeu, la Commission peut fournir ou prêter à des pays tiers des antigènes provenant des réserves communautaires ou des vaccins reconstitués à partir de ces antigènes.

3. De Commissie kan, wanneer dat in het belang is van de Gemeenschap, antigeen uit de communautaire reserves of met dergelijk antigeen aangemaakt vaccin leveren of lenen aan derde landen.


(37) Pour pouvoir faire face aux situations d'urgence, la Communauté, conformément à la décision 91/666/CEE du Conseil du 11 décembre 1991 constituant des réserves communautaires de vaccins antiaphteux(33), a constitué des réserves d'antigènes antiaphteux inactivés, stockées dans des locaux désignés, et créé la banque communautaire d'antigènes et de vaccins.

(37) Voor noodgevallen heeft de Gemeenschap overeenkomstig Beschikking 91/666/EEG van de Raad van 11 december 1991 betreffende de vorming van communautaire reserves van mond- en klauwzeervaccins(33) reserves van geïnactiveerd antigeen van het mond- en klauwzeervirus aangelegd die in daartoe aangewezen vestigingen zijn opgeslagen, en een communautaire antigeen- en vaccinbank opgericht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
93. Il convient que les États membres et la Communauté (au travers d'une coordination avec les banques de vaccins existantes) disposent de stocks suffisants de vaccins et d'antigènes pour pouvoir les mettre facilement et rapidement à la disposition des pays limitrophes de l'Union européenne en cas de nécessité.

93. De lidstaten en de Gemeenschap moeten (door coördinatie met de bestaande vaccinbanken) voldoende grote voorraden vaccins respectievelijk antigenmateriaal aanhouden om deze waar nodig zonder problemen en snel beschikbaar te kunnen stellen aan landen die aan de EU grenzen.


93. Il convient que les États membres et la Communauté (au travers d'une coordination avec les banques de vaccins existantes) disposent de stocks suffisants de vaccins et d'antigènes pour pouvoir les mettre facilement et rapidement à la disposition des pays limitrophes de l'Union européenne en cas de nécessité.

93. De lidstaten en de Gemeenschap moeten (door coördinatie met de bestaande vaccinbanken) voldoende grote voorraden vaccins respectievelijk antigenmateriaal aanhouden om deze waar nodig zonder problemen en snel beschikbaar te kunnen stellen aan landen die aan de EU grenzen.


92. Il convient que les États membres et la Communauté (au travers d'une coordination avec les banques de vaccins existantes) disposent de stocks suffisants de vaccins et d'antigènes pour pouvoir les mettre facilement et rapidement à la disposition des pays limitrophes de l'Union européenne en cas de nécessité.

92. De lidstaten en de Gemeenschap moeten (door coördinatie met de bestaande vaccinbanken) voldoende grote voorraden vaccins respectievelijk antigenmateriaal aanhouden om deze waar nodig zonder problemen en snel beschikbaar te kunnen stellen aan landen die aan de EU grenzen.


Il convient donc que les États membres et la Communauté continuent à disposer de stocks suffisants de vaccins et d'antigènes pour pouvoir les mettre facilement et rapidement à la disposition des pays limitrophes de l'Union européenne en cas de nécessité.

De lidstaten en de Gemeenschap moeten voldoende grote voorraden vaccins respectievelijk antigenmateriaal aanhouden om deze waar nodig zonder problemen en snel beschikbaar te kunnen stellen aan landen die aan de EU grenzen.


—Les dispositions du premier tiret s'appliquent aussi à tout vaccin qui consiste en une association nouvelle d'antigènes vaccinants, indépendamment du fait qu'un ou plusieurs de ces antigènes vaccinants entrent ou non dans la composition de vaccins déjà autorisés dans la Communauté.

—De bepalingen van het eerste streepje gelden ook voor vaccins die bestaan uit een nieuwe combinatie van vaccinantigenen, ongeacht of een of meer van deze vaccinantigenen deel uitmaken van reeds in de Gemeenschap toegelaten vaccins of niet.


(2) Par la décision 93/590/CE de la Commission du 5 novembre 1993 pour l'achat par la Communauté d'antigènes antiaphteux dans le cadre de l'action communautaire concernant des réserves de vaccins antiaphteux(5), modifiée en dernier lieu par la décision 95/471/CE(6), des dispositions ont été prises en vue de l'achat de souches A5, A22 et O1 d'antigènes antiaphteux.

(2) Bij Beschikking 93/590/EG van de Commissie van 5 november 1993 inzake aankoop door de Gemeenschap van mond- en klauwzeerantigeen in het kader van de communautaire maatregelen betreffende reserves van mond- en klauwzeervaccins(5), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 95/471/EG(6), zijn regelingen getroffen voor de aankoop van mond- en klauwzeerantigeen van de subtypes A5, A22 en O1.


w