Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communautés avant d'étendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord de participation de la Communauté européenne de l'énergie atomique aux activités ayant trait à un avant-projet de réacteur thermonucléaire expérimental international (ITER) au côté du Japon, de l'Union des Républiques socialistes soviétiques et des États-Unis d'Amérique

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, de Regering van Japan, de Regering van de Russische Federatie en de Regering van de Verenigde Staten van Amerika tot samenwerking bij activiteiten in verband met het engineering-ontwerp van de Internationale Thermonucleaire Experimentele Reactor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'État fédéral demeure toutefois compétent pour ce qui concerne la détermination des missions dans le cadre des procédures judiciaires ainsi que pour l'exécution des décisions judiciaires, mais il doit se concerter avec les Communautés avant d'étendre les missions.

De Federale Staat blijft wel bevoegd voor het bepalen van de opdrachten in het kader van de gerechtelijke procedures alsook voor de uitvoering van de gerechtelijke beslissingen, maar moet overleg plegen met de gemeenschappen alvorens de opdrachten uit te breiden.


L'État fédéral reste toutefois compétent pour déterminer les missions dans le cadre des procédures judiciaires et pour exécuter les décisions de justice, mais il doit se concerter avec les Communautés avant d'étendre les missions (cf. article 28, a).

De Federale Staat blijft wel bevoegd voor het bepalen van de opdrachten in het kader van de gerechtelijke procedures alsook voor de uitvoering van de gerechtelijke beslissingen, maar moet overleg plegen met de gemeenschappen alvorens de opdrachten uit te breiden (cf. artikel 28, a).


L'État fédéral demeure toutefois compétent pour ce qui concerne la détermination des missions dans le cadre des procédures judiciaires ainsi que pour l'exécution des décisions judiciaires, mais il doit se concerter avec les Communautés avant d'étendre les missions.

De Federale Staat blijft wel bevoegd voor het bepalen van de opdrachten in het kader van de gerechtelijke procedures alsook voor de uitvoering van de gerechtelijke beslissingen, maar moet overleg plegen met de gemeenschappen alvorens de opdrachten uit te breiden.


L'État fédéral reste toutefois compétent pour déterminer les missions dans le cadre des procédures judiciaires et pour exécuter les décisions de justice, mais il doit se concerter avec les Communautés avant d'étendre les missions (cf. article 28, a).

De Federale Staat blijft wel bevoegd voor het bepalen van de opdrachten in het kader van de gerechtelijke procedures alsook voor de uitvoering van de gerechtelijke beslissingen, maar moet overleg plegen met de gemeenschappen alvorens de opdrachten uit te breiden (cf. artikel 28, a).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d'éliminer toute discrimination entre les membres du personnel en fonction du réseau auquel ils appartiennent, il convient d'étendre le champ d'application du titre IV de l'avant-projet de décret aux fonctions de sélection et de promotion dans l'enseignement organisé par la Communauté française » (ibid., pp. 159-160).

Om een einde te maken aan elke discriminatie onder de personeelsleden volgens het net waartoe zij behoren, dient het toepassingsgebied van titel IV van het voorontwerp van decreet te worden uitgebreid tot de selectie- en bevorderingsambten in het door de Franse Gemeenschap ingerichte onderwijs » (ibid., pp. 159-160).


Avant d'examiner qui est compétent pour étendre la force obligatoire de dispositions normatives de conventions collectives quand celles-ci portent sur un objet compris dans une matière attribuée aux communautés ou aux régions, il importe de préciser la portée exacte de la décision que la Cour doit prendre.

Alvorens na te gaan wie bevoegd is om de bindende kracht van normatieve bepalingen van collectieve overeenkomsten uit te breiden wanneer die betrekking hebben op een onderwerp dat deel uitmaakt van een aan de gemeenschappen of de gewesten toegewezen aangelegenheid, dient de juiste draagwijdte van de door het Hof te nemen beslissing te worden gepreciseerd.


c) avant la fin de la première phase de la période transitoire, le conseil de stabilisation et d'association examine la possibilité d'étendre les droits énumérés au point b) aux succursales de sociétés de la Communauté.

c) aan het eind van de eerste fase van de overgangsperiode onderzoekt de Stabilisatie- en Associatieraad de mogelijkheid de rechten onder b) uit te breiden tot filialen van de communautaire vennootschappen.


c) avant la fin de la première phase de la période transitoire, le conseil de stabilisation et d'association examine la possibilité d'étendre les droits énumérés au point b) aux succursales de sociétés de la Communauté.

c) aan het eind van de eerste fase van de overgangsperiode onderzoekt de Stabilisatie- en Associatieraad de mogelijkheid de rechten onder b) uit te breiden tot filialen van de communautaire vennootschappen.


CONSIDERANT QUE LE TERRITOIRE DOUANIER DE LA COMMUNAUTE COMPREND EN PRINCIPE L'ENSEMBLE DES TERRITOIRES DES ETATS MEMBRES ; QU'IL FAUT CEPENDANT TENIR COMPTE EN PARTICULIER DES CONVENTIONS INTERNATIONALES CONCLUES PAR CERTAINS ETATS MEMBRES AVANT L'ENTREE EN VIGUEUR DU TRAITE QUI ONT POUR EFFET DE RESTREINDRE OU D'ETENDRE LEUR TERRITOIRE DOUANIER, AINSI QUE DU PROTOCOLE RELATIF AU COMMERCE INTERIEUR ALLEMAND ET AUX PROBLEMES CONNEXES ;

Overwegende dat het douanegebied van de Gemeenschap in beginsel het gezamenlijke grondgebied van de Lid-Staten omvat ; dat echter in het bijzonder rekening moet worden gehouden met de internationale overeenkomsten die sommige Lid-Staten v}}r de inwerkingtreding van het Verdrag hebben gesloten en waardoor hun douanegebieden worden beperkt of uitgebreid , alsmede met het Protocol betreffende de binnenlandse handel van Duitsland en de daarmede samenhangende vraagstukken ;


Il s'agit bien, avant toute chose, d'un premier pas vers une action concertée qui doit s'étendre à la communauté internationale, une action couplée à une synergie entre les grandes entreprises technologiques signifiant leur volonté d'évoluer vers une attitude éthique.

Het is een eerste stap tot gecoördineerde actie van heel de internationale gemeenschap, die gekoppeld wordt aan de gezamenlijke wil van de grote technologiebedrijven om te evolueren naar een ethische opstelling.




D'autres ont cherché : communautés avant d'étendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communautés avant d'étendre ->

Date index: 2023-10-03
w