Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communautés n'était acceptable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord entre la Communauté européenne et Malte sur l'évaluation de la conformité et l'acceptation des produits industriels (ACAA)

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Malta betreffende de overeenstemmingsbeoordeling en de aanvaarding van industrieproducten (OOA)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne l'observation selon laquelle la Commission a considéré qu'un PMI unique pour tous les types de produits était acceptable à un stade de l'enquête, la Commission a constaté que, en fin de compte, cette solution a été rejetée.

Met betrekking tot de opmerking dat de Commissie in een zeker stadium van het onderzoek één enkele MIP voor alle productsoorten aanvaardbaar achtte, heeft de Commissie opgemerkt dat die oplossing uiteindelijk is afgewezen.


D'après le producteur-exportateur, cette modification a été apportée en dépit du fait que la Commission a considéré qu'un PMI unique pour tous les types de produits était acceptable à un stade de l'enquête ayant conduit à l'institution du droit.

Volgens de producent-exporteur werd deze wijziging aangebracht ondanks het feit dat de Commissie één enkele MIP voor alle productsoorten aanvaardbaar achtte in een zeker stadium van het onderzoek dat tot de instelling van het recht leidde.


Art. 4. Pour la période visée, les missions reprises à l'article 3 se matérialisent plus particulièrement par la réalisation d'activités reprises dans le plan de travail global visé à l'article 6 qui est soumis dans le mois du début de subside et qui était accepté par le comité d'accompagnement.

Art. 4. Voor de gestelde periode worden de opdrachten bepaald in artikel 3 verder geconcretiseerd via het globale werkplan bedoeld in artikel 6 dat binnen de maand na aanvang van de subsidie wordt ingediend en door het begeleidingscomité werd goedgekeurd.


Le partenariat d'innovation européen pour des villes et communautés intelligentes était au départ le volet «efficacité énergétique» du plan SET et intègre à présent des applications en vraie grandeur, à l'échelon des villes et des communautés, de solutions innovantes en matière d'énergie, de transports et de TIC.

Het Europees innovatiepartnerschap "Slimme steden en gemeenschappen" begon als het energie-efficiëntieonderdeel van het SET-plan en integreert nu op het niveau van steden en gemeenschappen energie- en vervoerstoepassingen en innovatieve ICT-oplossingen op werkelijke schaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a quelques années déjà, il a été décidé de fournir un effort au niveau fédéral parce qu'aucun compromis résultant de la concertation avec les Communautés n'était acceptable.

Enkele jaren geleden al, is besloten om op federaal niveau een inspanning te doen, omdat geen enkel compromis dat uit het overleg met de gemeenschappen kwam, aanvaardbaar was.


Il y a quelques années déjà, il a été décidé de fournir un effort au niveau fédéral parce qu'aucun compromis résultant de la concertation avec les Communautés n'était acceptable.

Enkele jaren geleden al, is besloten om op federaal niveau een inspanning te doen, omdat geen enkel compromis dat uit het overleg met de gemeenschappen kwam, aanvaardbaar was.


Après un échange de vues au cours duquel les membres, selon les positions qu'ils avaient prises précédemment, ont estimé que la proposition d'avis était acceptable ou inacceptable, dans son ensemble ou à des degrés divers, et lui ont conféré une portée différente, M. De Decker propose de préciser la proposition en insérant dans la première phrase, entre les mots « et de sa fonction, » et les mots « l'institution qualifiée », le membre de phrase suivant: « qui permettent une concertation entre les ministres de l'Enseignement des deux communautés ».

Na een gedachtewisseling waarin de leden, naargelang van hun eerder ingenomen standpunten, het voorstel van advies, geheel of in verschillende gradaties, aanvaardbaar dan wel onaanvaardbaar achten, alsook er een verschillende draagwijdte aan geven, stelt de heer De Decker voor het voorstel te preciseren door in de eerste zin tussen de woorden « en zijn functie, » en de woorden « de geschikte instelling » de volgende zinsnede in te voegen : « die een overleg mogelijk maken tussen de ministers van Onderwijs van de twee gemeenschappen ».


Après un échange de vues au cours duquel les membres, selon les positions qu'ils avaient prises précédemment, ont estimé que la proposition d'avis était acceptable ou inacceptable, dans son ensemble ou à des degrés divers, et lui ont conféré une portée différente, M. De Decker propose de préciser la proposition en insérant dans la première phrase, entre les mots « et de sa fonction, » et les mots « l'institution qualifiée », le membre de phrase suivant: « qui permettent une concertation entre les ministres de l'Enseignement des deux communautés ».

Na een gedachtewisseling waarin de leden, naargelang van hun eerder ingenomen standpunten, het voorstel van advies, geheel of in verschillende gradaties, aanvaardbaar dan wel onaanvaardbaar achten, alsook er een verschillende draagwijdte aan geven, stelt de heer De Decker voor het voorstel te preciseren door in de eerste zin tussen de woorden « en zijn functie, » en de woorden « de geschikte instelling » de volgende zinsnede in te voegen : « die een overleg mogelijk maken tussen de ministers van Onderwijs van de twee gemeenschappen ».


d)le vétérinaire officiel du poste d'inspection frontalier d'introduction dans l’Union européenne a certifié que le lot était acceptable pour le transit sur le document vétérinaire commun d'entrée.

d)de officiële dierenarts van de grensinspectiepost van binnenkomst in de Europese Unie heeft op het gemeenschappelijk veterinair document van binnenkomst verklaard dat de zending kan worden doorgevoerd.


En dépit du fait qu'il n'existait pas encore de réglementation spécifique en matière d'accueil extrascolaire d'enfants dans les deux communautés au début de l'année 1997, sous l'influence, entre autres, de la situation sur le terrain qui était en évolution depuis 1992 déjà, la Communauté flamande était quand même arrivée plus loin dans le développement d'une réglementation spécifique.

Ondanks het feit dat er in de beide gemeenschappen begin 1997 nog geen eigen regelgeving inzake buitenschoolse kinderopvang bestond was de Vlaamse Gemeenschap, mede onder invloed van de toestand op het terrein die sedert 1992 reeds in ontwikkeling was, toch het verst gëevolueerd in het ontwikkelen van een eigen reglementering.




Anderen hebben gezocht naar : communautés n'était acceptable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communautés n'était acceptable ->

Date index: 2024-03-04
w