Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communautés s'efforcent chacun " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chacune des institutions de la Communauté dresse un état prévisionnel de ses dépenses

elke instelling van de Gemeenschap maakt een raming op van haar uitgaven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que l'État fédéral, les Régions et les Communautés s'efforcent, chacun dans leur domaine de compétence, mais de manière coordonnée, de réaliser une approche des droits et obligations des chômeurs;

Overwegende dat de federale Staat, de Gewesten en de Gemeenschappen, elk op hun bevoegdheidsterrein, doch op een gecoördineerde wijze, zich inspannen om de rechten en plichtenbenadering van de werklozen te realiseren;


Considérant que l'État fédéral, les Régions et les Communautés s'efforcent, chacun dans leur domaine de compétence, mais de manière coordonnée, de réaliser une approche des droits et obligations des chômeurs;

Overwegende dat de federale Staat, de Gewesten en de Gemeenschappen, elk op hun bevoegdheidsterrein, doch op een gecoördineerde wijze, zich inspannen om de rechten en plichtenbenadering van de werklozen te realiseren;


Il a alors été décidé que la Belgique et la Communauté française occuperaient chacune un siège dans les instances de la Francophonie.

Er werd beslist dat België en de Franse Gemeenschap elk een zitje zouden nemen in de Francofonie.


Art. 41. Les articles 19 et 182 du décret du 12 mai 2004 fixant le statut des membres du personnel administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de service des établissements d'enseignement organisé par la Communauté française sont chacun remplacés par la disposition qui suit : « Il est constitué dix zones d'affectation définies comme suit : 1. La zone de Bruxelles composée des 19 communes de la Région de Bruxelles-Capitale : Anderlecht, Auderghem, Berchem-Sainte-Agathe, Bruxelles, Etterbeek, Evere, Forest, Ganshoren, Ixelles, Jette, Koekelberg, Molenbeek-Saint-Jean, Saint-Gilles, Saint-Josse-ten-Noode, Schaerbeek, Uccle, W ...[+++]

Art. 41. De artikelen 19 en 182 van het decreet van 12 mei 2004 tot bepaling van het statuut van de leden van het administratief personeel, het meester-, vak- en dienstpersoneel van de onderwijsinrichtingen ingericht door de Franse Gemeenschap, worden elk vervangen als volgt : « Er worden tien affectatiezones opgericht, bepaald als volgt : 1. De zone Brussel, samengesteld uit 19 gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : Anderlecht, Brussel, Elsene, Etterbeek, Evere, Ganshoren, Jette, Koekelberg, Oudergem, Schaarbeek, Sint-Agatha-Berchem, Sint-Gillis, Sint-Jans-Molenbeek, Sint-Joost-ten-Node, Sint-Lambrechts-Woluwe, Sint-Pieters ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon collègue de la Justice d'une part et les autorités des communautés sont eux chacun dans leurs matières, compétents.

Mijn collega van Justitie en de autoriteiten van de gemeenschappen zijn daarvoor bevoegd, elk in hun domein.


Dans ce cadre les régions et communautés s'engagent — chacune selon ses compétences — de s'efforcer que les chômeurs appartenant au groupe-cible auront droit à une action d'accompagnement.

Binnen dit kader engageren de gewesten en gemeenschappen zich, ieder volgens zijn bevoegdheden, zich in te spannen om de werklozen die tot de doelgroep behoren, recht te verlenen op een begeleidingsactie.


Dans ce cadre les régions et communautés s'engagent — chacune selon ses compétences — de s'efforcer que les chômeurs appartenant au groupe-cible auront droit à une action d'accompagnement.

Binnen dit kader engageren de gewesten en gemeenschappen zich, ieder volgens zijn bevoegdheden, zich in te spannen om de werklozen die tot de doelgroep behoren, recht te verlenen op een begeleidingsactie.


RECONNAISSANT que la Communauté et la République d'Azerbaïdjan souhaitent renforcer ces liens et établir un partenariat et une coopération qui approfondiraient et étendraient les relations précédemment établies entre elles, notamment par l'accord entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Union des républiques socialistes soviétiques concernant le commerce et la coopération commerciale et économique, signé le 18 décembre 1989, qui, depuis la dissolution de l'URSS, s'applique mutatis mutandis aux relations bilatérales entre les Communautés ...[+++]

ERKENNENDE dat de Gemeenschap en de Republiek Azerbeidzjan deze banden wensen te verstevigen en partnerschap en samenwerking tot stand willen brengen om te komen tot versterking en verbreding van de betrekkingen die in het verleden zijn aangeknoopt, inzonderheid bij de op 18 december 1989 ondertekende Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Unie van Socialistische Sovjetrepublieken inzake handel en commerciële en economische samenwerking, die na de ontbinding van de USSR mutatis mutandis van toepasing is op de bilaterale betrekkingen tussen de Europese Gemeenschappen en e ...[+++]


L'exploitant de l'aéroport s'efforce d'offrir aux voyageurs toutes les facilités, à savoir un espace de recueillement pour les laïcs ainsi qu'un espace de prière spécifique à chacun des cinq groupes religieux susmentionnés.

De uitbater van de luchthaven doet een grote inspanning om faciliteiten aan de reizigers aan te bieden: een specifieke bezinningsruimte is voorzien voor de vrijzinnigen, alsook een bijzondere gebedsruimte voor elk van de vijf hierboven vermelde geloofsgroepen.


Lors du traitement de ces demandes, on s'efforce de respecter ces délais, mais ce n'est pas toujours possible dans chacun des cas.

Bij de behandeling van de aanvragen wordt ernaar gestreefd om deze termijnen te respecteren, maar dit is niet in alle gevallen mogelijk.




Anderen hebben gezocht naar : communautés s'efforcent chacun     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communautés s'efforcent chacun ->

Date index: 2022-06-25
w