Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communes afin d'identifier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afin de dégager les lignes directrices d'une politique agricole commune

ten einde de hoofdlijnen van een gemeenschappelijk landbouwbeleid uit te stippelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les officiers de l'état civil peuvent alors fournir les informations nécessaires - p.e. via un renvoi au lien susmentionné sur le site web de la commune - afin que la personne concernée puisse préalablement identifier le formulaire dont il a besoin pour son pays de destination.

De ambtenaren van de burgerlijke stand kunnen, vb. via de verwijzing naar de hierboven vermelde link op de website van de gemeente, de nodige informatie verstrekken zodat de betrokkene vooraf zelf kan nagaan welk formulier hij nodig heeft voor zijn land van bestemming.


En outre, il est prévu de créer une véritable stratégie commune de communication afin d’identifier l’Europe en tant que destination unique et de créer un unique portail européen qui serve d'aiguillage vers les sites nationaux.

Bovendien zijn er plannen voor een echte gemeenschappelijke communicatiestrategie waarin Europa als unieke bestemming wordt voorgesteld, en voor een uniek Europees portal waarin de afzonderlijke nationale websites worden voorgesteld.


Art. 6. § 1. Afin de respecter les articles 12, § 2, alinéa 1, a), 17, § 2, alinéa 1, a), et 46, § 2, alinéa 1, a), du décret, la demande de reconnaissance prévoit, lorsqu'elle est requise, la mise en oeuvre d'une offre de terrains répondant à des besoins identifiés à l'échelle de plusieurs communes en se fondant sur un territoire de référence adéquat.

Art. 6. § 1. Om de artikelen 12, § 2, eerste lid, a), 17, § 2, eerste lid, a), en 46, § 2, eerste lid, a) van het decreet na te leven voorziet de erkenningsaanvraag, wanneer ze vereist wordt, in de uitvoering van een terreinaanbod dat inspeelt op behoefte geïdentificeerd op schaal van verschillende gemeenten op basis van een aangepast referentiegrondgebied.


en continuant à promouvoir des outils pour améliorer l'accès en ligne aux œuvres européennes, parmi lesquels la constitution de catalogues de films européens prêts à être utilisés afin que les services de vidéo à la demande (VOD) possèdent un catalogue bien géré de films provenant de différents producteurs, le développement de plateformes d'octroi de licences afin de faciliter l'octroi de licences pour des œuvres dans des pays où elles ne sont pas sorties en salles ou lorsqu'il n'existe pas de distributeur national; et une plus grande utilisation d'identifiants standard ...[+++]

de instrumenten waarmee de online toegang tot Europese werken wordt verbeterd verder te bevorderen, bijvoorbeeld door catalogi met direct beschikbare Europese films samen te stellen om video-on-demanddiensten (VOD) te voorzien van een goed beheerde catalogus met films van verschillende producenten, en licentieverleningshubs te ontwikkelen ter ondersteuning van de licentieverlening voor werken in landen waar ze nog niet in de bioscoop zijn uitgebracht of waar geen nationale distributeur is; op grotere schaal gebruik te maken van gemeenschappelijke identificatiecodes, waardoor de houders van auteursrechten gemakkelijker kunnen worden gevo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. souligne l'importance de l'assistance et du soutien apportés aux victimes de la traite et demande, en outre, à Frontex ainsi qu'aux autorités nationales de contrôle des frontières de définir, dans le cadre de leurs activités, des pratiques communes afin de sensibiliser leurs agents à la question de la traite, et d'identifier les victimes et de garantir leur protection;

13. acht het belangrijk dat aan slachtoffers van mensenhandel die de buitengrenzen van de EU reeds hebben bereikt, hulp en steun wordt geboden, en doet daarnaast een dringend beroep op Frontex en de nationale grensbewakingsinstanties om in het kader van hun werkzaamheden gemeenschappelijke praktijken te definiëren om de bekendheid van hun personeel met de mensenhandelproblematiek te vergroten, slachtoffers van mensenhandel te identificeren en hun bescherming te garanderen;


«projets d’ampleur significative», les projets comportant un ensemble de travaux, d’activités ou de services destinés à remplir une fonction indivisible à caractère précis visant des objectifs clairement identifiés et d’intérêt commun afin de réaliser des investissements transfrontaliers.

„grootschalige projecten”: projecten die een geheel van werken, activiteiten of diensten omvatten die bestemd zijn om een specifieke, ondeelbare functie met duidelijk vastgestelde doelen van gemeenschappelijk belang te vervullen met de bedoeling grensoverschrijdende investeringen te realiseren.


un système commun d'identifiants uniques pour des objets géographiques avec lesquels les moyens d'identification nationaux existants peuvent être mis en correspondance afin de garantir leur interopérabilité;

een gemeenschappelijk systeem van eenduidige identificatoren voor ruimtelijke objecten, waarin identificatoren uit bestaande nationale systemen kunnen worden ingepast, teneinde de onderlinge interoperabiliteit te waarborgen;


(a) un système commun d'identifiants uniques pour des objets géographiques avec lesquelles les moyens d'identification nationaux existants peuvent être mis en correspondance afin de garantir leur interopérabilité;

(a) een gemeenschappelijk systeem van eenduidige identificatoren voor ruimtelijke objecten, waarin identificatoren uit bestaande nationale systemen kunnen worden ingepast, teneinde de onderlinge interoperabiliteit te waarborgen;


En outre, afin d'augmenter les chances de trouver une jurisprudence dotée d'un identifiant et de métadonnées conformes à la description figurant dans l'annexe, il devrait être possible de chercher ces décisions judiciaires — sur la base de l'identifiant et d'un ensemble minimal de métadonnées — par l'intermédiaire d'une interface commune.

Wil jurisprudentie die wordt aangeleverd met een identificatiecode en met metagegevens, zoals in de bijlage beschreven, voorts gemakkelijker op te zoeken zijn, dan moet zij — aan de hand van een identificatiecode en een minimumaantal metagegevens — opvraagbaar zijn via een gemeenschappelijke interface.


Aux fins de la présente décision, on entend par "analyse comparative" (benchmarking) la comparaison des méthodes de travail ou l'utilisation d'indicateurs de performance convenus en commun pour identifier des différences dans les performances et les processus, dans le but de partager les expériences et de tirer des leçons des bonnes pratiques afin d'améliorer l'efficience et l'efficacité des procédures.

Voor de toepassing van deze beschikking wordt onder "benchmarking" verstaan, vergelijking van werkmethoden of het gebruik van overeengekomen, gemeenschappelijke indicatoren voor prestatiebeoordeling, die worden gebruikt voor het vaststellen van verschillen in prestatieniveaus en betrokken processen, om op basis daarvan ervaringen te kunnen uitwisselen en van goede werkwijzen te leren en de efficiëntie en effectiviteit te kunnen verbeteren.




D'autres ont cherché : communes afin d'identifier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communes afin d'identifier ->

Date index: 2024-05-12
w