Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communes depuis l'annonce » (Français → Néerlandais) :

3. a) Dans quelle mesure est-il tenu compte du nombre de places supplémentaires ouvertes par les communes depuis l'annonce du nombre provisoire de places d'accueil? b) Seront-elles intégralement déduites ou à raison de 30% seulement, comme ce fut le cas pour le calcul du nombre provisoire de places d'accueil par commune?

3. a) In hoeverre wordt het extra aantal plaatsen dat een gemeente heeft gecreëerd sinds de bekendmaking van het voorlopig aantal opvangplaatsen in rekening gebracht? b) Zullen zij integraal in mindering worden gebracht, of slechts voor 30 % zoals het geval was bij de berekening van het voorlopig aantal opvangplaatsen per gemeente?


1. a) Aucun accident ne s'est produit au PN 65 (passage à niveau) de la ligne 53 depuis 2008. b) Il n'y a pas eu de victimes mortelles, ni de blessés graves consécutivement à un accident à hauteur de ce PN depuis 2008. c) L'actuel modèle d'évaluation des risques potentiels d'accidents aux PN renseigne les paramètres suivants: la fréquence des trains, la vitesse des trains, l'importance des voies de communication, la présence ou non d'une gare dans la zone d'annonce du PN (prend plus de temps pour fermer le PN) et les équipements du PN ...[+++]

1. a) Sedert 2008 heeft er zich aan OW 65 (spooroverweg) van de lijn 53 geen enkel ongeval voorgedaan. b) Er waren geen dodelijke slachtoffers noch zwaargekwetsten ten gevolge van een ongeval ter hoogte van deze OW sedert 2008. c) Het huidig evaluatiemodel voor potentiële risico's op ongevallen aan OW's vermeldt de volgende parameters: de frequentie van de treinen, de snelheid van de treinen, het belang van de verkeerswegen, het al dan niet aanwezig zijn van een station in de aankondigingszone van de OW (neemt meer tijd in beslag om de OW te sluiten) en de uitrusting van de OW (volledige of halve slagbomen, verkeerslichten, en zo meer).


Certes, on ne peut nier que la politique de contrôle constitue l’un des échecs les plus retentissants de la politique commune de la pêche, mais la Commission s’y cramponne depuis 1993. Or, voilà à présent qu’elle veut la modifier à l’heure où elle dépose un projet de rapport sur la réforme de la PCP annonçant une refonte complète du régime de conservation et de gestion des ressources halieutiques.

Het moge dan waar zijn dat het controlebeleid een van de meest daverende tekortkomingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid is, het is net zo goed waar dat de Commissie dit beleid al sinds 1993 in stand houdt en besloten heeft om het te veranderenen precies op het moment dat zij met een ontwerpverslag komt over een hervorming van het GVB waarin zij aankondigt dat het systeem voor de instandhouding en het beheer van de hulpbronnen volledig zal worden herzien.


Cependant, comme je suis depuis de nombreuses années la communication de la BCE du jeudi de la première semaine de chaque mois, juste après la réunion de son conseil des gouverneurs, je pense qu’il est assez facile de comprendre non seulement les décisions que la banque prend mais aussi, sans les annoncer à l’avance, les orientations des marchés et la manière dont elle définit sa politique monétaire pour les mois à venir.

De heer Trichet, die hier vaak verschijnt, zegt het met de woorden van een president van een centrale bank, maar ik volg al sinds jaren de mededelingen van de Europese Centrale Bank op donderdag van de eerste week na de vergadering van de Raad van Bestuur, en ik denk dat heel duidelijk is welke besluiten de bank neemt en welke signalen aan de markten worden gegeven, al worden die niet van tevoren aangekondigd. Het is ook duidelijk welke koers in de komende maanden zal worden gevolgd voor het monetair beleid.


Étant membre de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire depuis de nombreuses années, je suis également ravie que la Commission ait annoncé, dans une communication supplémentaire, la révision de la directive relative à l’étiquetage nutritionnel, ce qui aurait dû être fait depuis longtemps.

Als oudgediende in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid ben ik ook blij dat de Commissie in een toegevoegde verklaring eindelijk de hoognodige herziening van de richtlijn inzake voedingswaarde-etikettering in het vooruitzicht stelt.


16. prend acte de l'accroissement de 1,242 milliard d'euros dans le secteur de la viande ovine et caprine par suite de l'accord conclu au sein du Conseil des ministres de l'agriculture de l'UE en faveur du passage d'un système de soutien des prix à un système de soutien des revenus ainsi que l'annonce la Commission; rappelle que le nouveau règlement (CE) n° 2529/2001 ne devrait déboucher que sur une augmentation modeste des financements; estime que la situation du marché dans le secteur ovin et caprin s'améliore depuis la dernière crise d ...[+++]

16. neemt kennis van de stijging met 1 242 miljoen EUR in de sector schapen- en geitenvlees die volgens de Commissie voortvloeit uit het akkoord dat in de Raad van ministers van Landbouw van de EU is bereikt over de overgang van een systeem van prijssteun naar een systeem van inkomenssteun; herinnert eraan dat de nieuwe verordening (EG) nr. 2529/2001 slechts een geringe verhoging van de middelen tot gevolg zal hebben; is van opvatting dat de marktsituatie in de schapen- en geitensector sinds de jongste mond- en klauwzeercrisis verbetert; verzoekt de Commissie derhalve nadere informatie te verstrekken over de oorzaken van een dergelijke discrepantie in de ...[+++]


(6) considérant que la communication de la Commission au Conseil intitulée «Nouvelle impulsion pour la politique de protection des consommateurs», qui a été approuvée par la résolution du Conseil du 23 juin 1986 (5), annonce, au point 33, que la Commission présentera des propositions concernant l'utilisation de nouvelles technologies de l'information qui permettent aux consommateurs de passer, depuis leur domicile, des commandes à un fournisseur;

(6) Overwegende dat in de mededeling van de Commissie aan de Raad "Een nieuwe impuls voor het beleid inzake consumentenbescherming", goedgekeurd bij resolutie van de Raad van 23 juni 1986 (5), onder punt 33 wordt aangekondigd dat de Commissie voorstellen zal indienen over het gebruik van de nieuwe informatietechnologieën waarmee de consument thuis aan een leverancier bestellingen kan opgeven;


Ces kiosques d'informations disposeront de moyens de communication qui permettront d'obtenir et de communiquer rapidement des informations; - ces trente gares seront également équipées d'écrans lumineux où des messages urgents pourront être diffusés. b) Dans les trains : - depuis plusieurs années, la SNCB équipe le matériel roulant de la liaison sol-train, indispensable pour une information correcte sur les perturbations dans le trafic des trains; - simultanément, le matériel est équipé de liaisons par interphone entre conducteur et ...[+++]

In die informatiekiosken zijn ook de nodige communicatiemiddelen voorzien om snel informatie te kunnen inwinnen en doorgeven; - die dertig stations worden ook uitgerust met lichtkranten waarop dringende boodschappen kunnen worden geafficheerd. b) In de treinen : - al jaren is de NMBS bezig met het uitrusten van het rollend materieel met grond-trein verbinding onontbeerlijk voor een correcte informatie over verstoringen in het treinverkeer; - terzelfdertijd wordt het materieel uitgerust met interfonieverbinding tussen bestuurder en treinwachter; - het nieuw bestelde materieel (rijtuigen I 11 en motorstellen AM 96) wordt ook uitgerust m ...[+++]


3. Une bande annonce spécifiant la nature " Infokiosque" de la communication est diffusée depuis le 15 juin 1994.

3. Via een bandopname wordt de specifieke aard van de " Infokiosk" -verbinding sedert 15 juni 1994 duidelijk kenbaar gemaakt.


Depuis l'annonce de la décision du gouvernement dont vous êtes, avec le ministre de la Justice, l'initiateur en qualité de ministre en charge de la Régie des Bâtiments, des voix se font entendre contre ce projet à l'initiative de monsieur Mouyard, qui était conseiller communal à Sambreville antérieurement et qui est député provincial à Namur.

Sinds de bekendmaking van die regeringsbeslissing, waarvoor u - als voogdijminister van de Regie der Gebouwen - samen met de minister van Justitie het initiatief nam, gaan er evenwel stemmen op tegen dat project. Aanstichter van het protest is de heer Mouyard, voormalig gemeenteraadslid van Sambreville en thans bestendig gedeputeerde in Namen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communes depuis l'annonce ->

Date index: 2021-02-11
w