Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectuer des plantations selon les consignes données
Test de résistance ascendant
Test de résistance bottom-up

Vertaling van "communes s'effectue selon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
test de résistance ascendant | test de résistance bottom-up | test de résistance effectué selon une approche ascendante

bottom-upstresstest


effectuer des plantations selon les consignes données

planten volgens richtlijnen


selon des modalités et à des conditions convenues d'un commun accord

op onderling overeengekomen voorwaarden | op wederzijds overeengekomen voorwaarden


rapport établi selon des procédures arrêtées d'un commun accord

verslag, dat volgens een in onderlinge overeenstemming vastgestelde procedure wordt opgesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. La fusion volontaire de communes s'effectue selon les règles fixées ci-après.

Art. 3. De vrijwillige samenvoeging van gemeenten verloopt volgens de hierna vastgestelde regels.


En ce qui concerne les services et organisations de l'Union européenne ou de l'un de ses Etats membres et Interpol, une communication récurrente ou volumineuse doit s'effectuer selon les conditions déterminées par le droit de l'Union européenne ou par une convention bilatérale.

Wat de diensten en organisaties van de Europese Unie of van een van haar lidstaten en Interpol betreft, dient een herhaalde of volumineuze mededeling te gebeuren volgens de voorwaarden bepaald door het recht van de Europese Unie of door een bilaterale overeenkomst.


Quand l'ensemble des actions, des obligations, des droits de souscription ou des certificats émis avec la collaboration de la Société sont nominatifs, la communication des convocations peut suffire ; cette communication s'effectue par lettre recommandée à la poste, à moins que les destinataires aient accepté à titre individuel, expressément et par écrit de recevoir la convocation par un autre moyen de communication.

Wanneer alle aandelen, obligaties, warrants of certificaten die met medewerking van de Vennootschap werden uitgegeven, op naam zijn, kan met mededeling van de oproepingen worden volstaan; dergelijke mededeling geschiedt door middel van een ter post aangetekende brief tenzij de bestemmelingen individueel, uitdrukkelijk en schriftelijk hebben ingestemd om de oproeping via een ander communicatiemiddel te ontvangen.


Lorsque la saisie-arrêt est adressée selon la procédure prévue au paragraphe 2, alinéa 1, la production d'une copie de la dénonciation de la saisie est réputée accomplie par la communication au tiers saisi de la date de dépôt auprès du prestataire de service postal universel de la dénonciation de la saisie; dans ce cas, cette communication s'effectue également au moyen d'une procédure utilisant les techniques de l'informatique; 3° la remise du montant de la saisie se fait entre les mains du receveur.

Wanneer het beslag onder derden wordt gelegd volgens de in paragraaf 2, eerste lid, voorziene procedure, wordt de overlegging van een afschrift van de aanzegging van het beslag geacht te zijn vervuld door de mededeling aan de derde-beslagene van de datum van afgifte bij de aanbieder van de universele postdienst van de aanzegging van het beslag; in dat geval gebeurt de mededeling eveneens door middel van een procedure waarbij informaticatechnieken worden gebruikt; 3° de afgifte van het bedrag van het beslag geschiedt in handen van de ontvanger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La facturation au patient pour un transport urgent s'effectue selon les tarifs INAMI, en tenant compte du nombre de kilomètres effectués.

De facturatie aan de patiënt voor dringend vervoer gebeurt volgens RIZIV-tarieven, rekening houdend met het afgelegde aantal kilometers.


Aux fins de la répartition de la recette commune selon les prescriptions du § 2, alinéa 1, a), un recensement de la population est effectué selon les mêmes principes sur tout le territoire de l'Union chaque année dont le millésime finit par 1, durant la période déterminée dans le cadre des Communautés européennes ou, à défaut, par concertation entre les deux pays.

Met het oog op de verdeling van de gemeenschappelijke ontvangst volgens de voorschriften van § 2, alinea 1, a) wordt in elk jaar waarvan het jaartal eindigt met 1, in de periode die wordt vastgesteld in het kader van de Europese Gemeenschappen of bij gebreke hiervan door overleg tussen beide landen, volgens dezelfde principes in het ganse gebied van de Unie een volkstelling gehouden.


Aux fins de la répartition de la recette commune selon les prescriptions du § 2, alinéa 1, a), un recensement de la population est effectué selon les mêmes principes sur tout le territoire de l'Union chaque année dont le millésime finit par 1, durant la période déterminée dans le cadre des Communautés européennes ou, à défaut, par concertation entre les deux pays.

Met het oog op de verdeling van de gemeenschappelijke ontvangst volgens de voorschriften van § 2, alinea 1, a) wordt in elk jaar waarvan het jaartal eindigt met 1, in de periode die wordt vastgesteld in het kader van de Europese Gemeenschappen of bij gebreke hiervan door overleg tussen beide landen, volgens dezelfde principes in het ganse gebied van de Unie een volkstelling gehouden.


3. La recherche et la constatation de ces infractions s'effectuent selon le droit commun quel que soit le mode utilisé pour l'offre en vente ou l'incitation à l'usage.

3. Het onderzoek naar en de vaststelling van deze misdrijven gebeuren overeenkomstig het gemeen recht, ongeacht de wijze aangewend voor het te koop aanbieden of voor het aanzetten tot gebruik.


La recherche et la constatation de ces infractions s’effectuent selon le droit commun quel que soit le mode utilisé pour l’offre en vente ou l’incitation à l’usage.

Het onderzoek naar en de vaststelling van deze misdrijven gebeuren overeenkomstig het gemeen recht, ongeacht de wijze aangewend voor het te koop aanbieden of voor het aanzetten tot gebruik.


- Selon un rapport du Parlement européen non encore publié, les Etats-Unis intercepteraient systématiquement toutes les communications s'effectuant par courrier électronique, téléphone et télécopie.

- Volgens een nog niet gepubliceerd rapport van het Europees Parlement zouden de Verenigde Staten stelselmatig alle E-mail, telefoon- en fax-verkeer binnen Europa onderscheppen.




Anderen hebben gezocht naar : test de résistance ascendant     test de résistance bottom-up     communes s'effectue selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communes s'effectue selon ->

Date index: 2024-12-05
w