Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communication d'aujourd'hui expose notre vision " (Frans → Nederlands) :

Nous entendons également garantir des conditions égales pour tous, une attitude responsable, la confiance et l'équité dans l'environnement des plateformes en ligne; notre communication d'aujourd'hui expose notre vision pour y parvenir».

We willen zorgen voor een gelijk speelveld, verantwoord gedrag, vertrouwen en eerlijkheid binnen de omgeving van de onlineplatforms, en deze visie wordt uit de doeken gedaan in onze mededeling van vandaag".


Le document de réflexion présenté aujourd'hui expose une série d'idées devant permettre d'élaborer une vision commune pour l'euro, ainsi que les étapes concrètes pour y parvenir».

In de discussienota van vandaag worden diverse ideeën aangereikt die moeten helpen om tot een gedeelde visie voor de euro te komen, en concrete stappen voorgesteld om die te bereiken".


Aujourd’hui, nous - les cinq présidents - présentons notre vision commune.

Vandaag stellen wij, de vijf voorzitters, onze gemeenschappelijk visie voor.


Le discours sur l'état de l'Union que j’ai prononcé aujourd'hui expose une vision politique claire de l'avenir de notre Union.

In de State of the Union van vandaag ontvouw ik een duidelijke politieke visie op de toekomst van de Unie.


La Commission européenne a présenté aujourd’hui une proposition de directive relative à la facturation électronique dans le cadre des marchés publics, accompagnée d’une communication exposant sa vision de la «passation électronique de bout en bout des marchés publics, c’est-à-dire de la dématérialisation complète de la procédure de passation des marchés publics.

De Europese Commissie heeft vandaag een voorstel ingediend voor een richtlijn inzake e-facturering bij overheidsopdrachten, vergezeld van een mededeling waarin zij haar standpunt uiteenzet inzake de volledige digitalisering van de openbare-aanbestedingsprocedure, de zogenaamde "eind-tot-eind e-aanbesteding".


Si nous parvenons aujourd’hui à renforcer la politique étrangère, de sécurité et de défense l’UE à un moment où le multilatéralisme connaît un nouvel essor, comme vient de le mentionner Monsieur le haut représentant Solana, si nous parvenons à intégrer davantage notre vision de mesures préventives et de puissance douce à une stratégie transatlantique commune en cette période de multilatéralisme, nous aurons un ...[+++]

Als het ons nu, in een tijd waarin het multilateralisme weer sterker opkomt, lukt om het buitenlands, veiligheids- en defensiebeleid van de EU te versterken – zoals ook de Hoge Vertegenwoordiger, Javier Solana, zojuist zei –, dat wil zeggen, als het ons lukt om in de huidige tendens richting multilateralisme onze plannen voor preventieve maatregelen en ‘soft power’ sterker te integreren in een gemeenschappelijke trans-Atlantische strategie, dan gaan we een goede toekomst tegemoet.


Si nous parvenons aujourd’hui à renforcer la politique étrangère, de sécurité et de défense l’UE à un moment où le multilatéralisme connaît un nouvel essor, comme vient de le mentionner Monsieur le haut représentant Solana, si nous parvenons à intégrer davantage notre vision de mesures préventives et de puissance douce à une stratégie transatlantique commune en cette période de multilatéralisme, nous aurons un ...[+++]

Als het ons nu, in een tijd waarin het multilateralisme weer sterker opkomt, lukt om het buitenlands, veiligheids- en defensiebeleid van de EU te versterken – zoals ook de Hoge Vertegenwoordiger, Javier Solana, zojuist zei –, dat wil zeggen, als het ons lukt om in de huidige tendens richting multilateralisme onze plannen voor preventieve maatregelen en ‘soft power’ sterker te integreren in een gemeenschappelijke trans-Atlantische strategie, dan gaan we een goede toekomst tegemoet.


Il y a six mois, Monsieur Alexander, nous avons tous applaudi lorsque le président en exercice du Conseil a exposé sa vision de la réforme, y compris un grand investissement dans la recherche, l’éducation et l’avenir de la technologie de pointe pour notre Union, et vous l’avez réitérée aujourd’hui.

Een halfjaar geleden, mijnheer Alexander, applaudisseerden we allemaal toen de fungerend voorzitter van de Raad zijn visie uiteenzette op de hervormingen. Hij noemde omvangrijke investeringen in onderzoek, onderwijs en de hightech toekomst van onze Unie.


La Commission européenne a adopté aujourd'hui une communication dans laquelle elle expose sa vision de l'Union européenne et sa planification budgétaire pour la période 2007-2013.

De Europese Commissie heeft vandaag een mededeling goedgekeurd waarin de toekomstvisie voor de Europese Unie en haar begrotingsplanning voor de periode 2007-2013 worden ontvouwd.


Notre tâche aujourd'hui est d'adapter la vision qu'avait Churchill d'un futur européen commun à cette nouvelle ère de la mondialisation et de permettre à l'Europe d'évoluer avec succès sur cette scène mondiale en pleine mutation.

Het is onze taak om de visie van Churchill, een gemeenschappelijke Europese toekomst, aan te passen aan het huidige mondiale tijdperk.


w