Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome asthénique

Traduction de «communs mettant l'accent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Communication : A des contacts verbaux et écrits approfondis avec des personnes internes et externes en mettant l'accent sur les aspects techniques et interpersonnels.

- Communicatie : Heeft diepgaande mondelinge en schriftelijke contacten met interne en externe contactpersonen met bijzondere aandacht voor de technische en interpersoonlijke aspecten.


Dans ce nouveau concept, en ce qui concerne les cours de formation pour candidats officiers supérieurs ­ c'est-à-dire en préparation à l'accession au grade de major ­, un cours commun, mettant l'accent sur la gestion, est donné à tous les officiers.

Wat betreft de vormingscursus voor kandidaat-hoofdofficieren ­ met andere woorden de voorbereiding tot toetreding van de graad van majoor ­ wordt in het nieuwe concept een gemeenschappelijke cursus voor alle officieren gegeven, waarin het accent wordt gelegd op het beheer.


Par ailleurs, le premier ministre belge a signé, le 12 mars 2004, avec ses homologues allemand et danois, une contribution commune au Sommet de printemps, mettant l'accent sur la compétitivité et l'innovation.

De Belgische Eerste minister heeft overigens op 12 maart 2004 met zijn Duitse en Deense collega een gemeenschappelijke bijdrage aan de Voorjaarstop ondertekend, die de nadruk legt op het concurrentievermogen en de vernieuwing.


2. de veiller à l'accessibilité pour tous aux technologies d'information et de communication et de reconnaître ce droit comme levier indispensable à la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale en mettant l'accent sur les personnes âgées, sur les moins formés et les moins favorisés.

2. ervoor te zorgen dat iedereen toegang krijgt tot de informatie- en communicatietechnologie en dat recht te erkennen als een noodzakelijke hefboom in de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting, en daarbij vooral aandacht te hebben voor ouderen, laaggeschoolden en minderbedeelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 2. de veiller à l'accessibilité pour tous aux technologies d'information et de communication en mettant un accent particulier sur les personnes âgées, les moins formées et les moins favorisées.

« 2. ervoor te zorgen dat iedereen toegang krijgt tot de informatie- en communicatietechnologie, met in het bijzonder oog voor ouderen, laagopgeleiden en kansarmen.


La Défense a donc adapté sa communication en mettant l’accent sur le réalisme, afin que les jeunes puissent choisir en pleine connaissance de cause.

Defensie heeft haar communicatie dus aangepast door de klemtoon te leggen op realiteitszin, zodat jongeren volledig met kennis van zaken kunnen kiezen.


une approche intégrée visant à renforcer la cohérence des différents «piliers» du contrôle des exportations (législation, contrôles précédant l’octroi des licences, mise en œuvre, voies d’exécution, actions de communication): mise en place d’un réseau de contrôle commun à l’UE mettant davantage l’accent sur une mise en œuvre et des mesures d’exécution cohérentes de manière à réduire les distorsions de concurrence et à renforcer la sécurité.

Een geïntegreerde benadering om de onderlinge samenhang te bevorderen van alle "pijlers" van uitvoercontrole (wetgeving, voorafgaande vergunningverlening, tenuitvoerlegging, handhaving, voorlichting) door de ontwikkeling van een gemeenschappelijk EU-controlenetwerk dat gericht is op uniforme tenuitvoerlegging en handhaving teneinde concurrentievervalsingen tegen te gaan en de veiligheid te verbeteren.


Cependant, dans une Union européenne de 25 pays caractérisée par une grande hétérogénéité et considérant l'expérience des 5 premières années de l'UEM, un cadre commun enrichi mettant davantage l'accent sur la logique économique de ses règles permettrait de mieux prendre en compte les différences en matière de situation économique au sein de l'UE.

De ervaring van vijf jaar EMU leert dat in een Europese Unie met 25, gekenmerkt door sterk heterogene en diverse situaties, door middel van een meer genuanceerd gemeenschappelijk kader met een prominentere rol voor de economische redenering achter de regels beter recht kan worden gedaan aan economische verschillen tussen de EU-lidstaten.


Elle devrait également définir une démarche commune pour assurer l'intégration des ressortissants étrangers en mettant l'accent sur les citoyens des pays voisins résidant légalement sur son territoire.

De EU dient een gemeenschappelijke aanpak uit te werken om de integratie van onderdanen van derde landen te waarborgen, vooral van burgers uit de buurlanden die legaal in de Unie verblijven.


- la politique de retour doit être davantage développée, en mettant l'accent sur des actions de coordination interne comme la création de normes communes et l'introduction de mesures communes.

- Het terugkeerbeleid moet verder worden ontwikkeld met bijzondere aandacht voor interne coördinatie, in verband waarmee o.a. gemeenschappelijke normen moeten worden vastgesteld en gemeenschappelijke maatregelen moeten worden ingevoerd.




D'autres ont cherché : syndrome asthénique     communs mettant l'accent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communs mettant l'accent ->

Date index: 2022-03-01
w