Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caisse d'assurances
Compagnie d'assurance mutuelle
Compagnie d'assurances
Compagnie d'assurances d'accidents du travail
Crise de la compagnie d'assurances 'Equitable Life'
Entreprise d'assurances
Société d'assurance mutuelle
Société d'assurances

Traduction de «compagnie d'assurances auquel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission d'enquête sur la crise de la compagnie d'assurances Equitable Life | Commission d'enquête sur la débâcle financière de la compagnie d'assurances 'Equitable Life' | Crise de la compagnie d'assurances 'Equitable Life' | Débâcle financière de la compagnie d'assurances 'Equitable Life'

Crisis bij de Equitable Life Assurance Society | Enquêtecommissie crisis bij de Equitable Life Assurance Society


compagnie d'assurances [ caisse d'assurances | entreprise d'assurances | société d'assurances ]

verzekeringsmaatschappij [ verzekeringsbank | verzekeringsfonds | verzekeringsinstelling ]


compagnie d'assurance mutuelle | société d'assurance mutuelle

onderlinge waarborgmaatschappij | vereniging waarborgmaatschappij | OWM [Abbr.]


compagnie d'assurances | société d'assurances

verzekeringsmaatschappij


présenter des demandes d'indemnisation auprès de compagnies d'assurance

claims indienen bij verzekeringsmaatschappijen


compagnie d'assurances d'accidents du travail

arbeidsongevallenverzekeraar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si des examens complémentaires sont requis à la suite d'une contestation relative à l'invalidité constatée au Chili, les frais y afférents seront supportés conformément aux dispositions de l'alinéa 1 du présent paragraphe, pour autant que la plainte ne soit introduite par un organisme compétent chilien ou par une compagnie d'assurances, auquel cas lesdits frais seraient supportés par ces derniers.

Indien er na betwisting van de in Chili vastgestelde invaliditeit bijkomende onderzoeken nodig blijken, zullen de daarmee gepaard gaande kosten worden gedragen overeenkomstig de bepalingen van lid 1 van deze paragraaf, voor zover de klacht niet door een Chileens bevoegd orgaan of een verzekeringsmaatschappij werd ingediend, omdat in dat geval de genoemde kosten door deze laatsten worden gedragen.


Si des examens complémentaires sont requis à la suite d'une contestation relative à l'invalidité constatée au Chili, les frais y afférents seront supportés conformément aux dispositions de l'alinéa 1 du présent paragraphe, pour autant que la plainte ne soit introduite par un organisme compétent chilien ou par une compagnie d'assurances, auquel cas lesdits frais seraient supportés par ces derniers.

Indien er na betwisting van de in Chili vastgestelde invaliditeit bijkomende onderzoeken nodig blijken, zullen de daarmee gepaard gaande kosten worden gedragen overeenkomstig de bepalingen van lid 1 van deze paragraaf, voor zover de klacht niet door een Chileens bevoegd orgaan of een verzekeringsmaatschappij werd ingediend, omdat in dat geval de genoemde kosten door deze laatsten worden gedragen.


Les assurés ne peuvent admettre que, dans certains cas, certaines compagnies augmentent leurs primes d'assurance hospitalisation de 250 % en un an, surtout lorsqu'il s'agit de catégories de personnes qui n'ont aucune alternative, par exemple parce qu'ils ont atteint un âge auquel aucune compagnie d'assurance n'est plus disposée à les accepter, leur grand âge représentant un facteur de risque élevé.

Dat de premies voor hospitalisatieverzekeringen in bepaalde gevallen en bij bepaalde maatschappijen op één jaar tijd met 250 % stijgen, kan er bij de betrokkenen niet in, zeker als het gaat om categorieën mensen die geen kant meer uit kunnen, bijvoorbeeld omdat ze een hoge leeftijd hebben bereikt en er geen enkele verzekeringsmaatschappij nog bereid is om mensen op die hoge leeftijd — en dus met die hoge risicofactor — te accepteren.


­ soit, la compagnie d'assurance refuse de couvrir le risque, auquel cas la loi prévoit que l'assuré peut s'adresser au Bureau de tarification qui lui proposera un contrat d'assurance à des tarifs fixés par ce bureau.

­ ofwel weigert de verzekeraar het risico te dekken, in welk geval de wet voorschrijft dat de verzekerde zich tot het Tariferingsbureau moet wenden die hem een verzekeringscontract zal aanbieden tegen tariefvoorwaarden die het bureau vaststelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La couverture ayant été annulée par les compagnies d'assurances, le risque de conflits du travail et d'attentats terroristes auquel sont exposés les bâtiments du Parlement européen doit être couvert par le budget général de l'Union européenne.

Daar de dekking van de risico's van arbeidsconflicten en terroristische aanslagen waaraan de gebouwen van het Europees Parlement zijn blootgesteld door de verzekeringsmaatschappijen is opgezegd, dienen deze risico's door de algemene begroting van de Europese Unie te worden gedekt.


Nous devons créer soit un fonds de compensation soit un fonds d’assurance, auquel les compagnies pétrolières elles-mêmes contribueraient.

We moeten een compensatiefonds of anders een verzekeringsfonds opzetten waaraan de oliemaatschappijen zelf een bijdrage leveren.


La couverture ayant été annulée par les compagnies d'assurances, le risque de conflits du travail et d'attentats terroristes auquel sont exposés les bâtiments du Parlement européen doit être couvert par le budget général de l'Union européenne.

Daar de dekking van de risico's van arbeidsconflicten en terroristische aanslagen waaraan de gebouwen van het Europees Parlement zijn blootgesteld door de verzekeringsmaatschappijen is opgezegd, dienen deze risico's door de algemene begroting van de Europese Unie te worden gedekt.


La couverture ayant été annulée par les compagnies d'assurances, le risque de conflits du travail et d'attentats terroristes auquel sont exposés les bâtiments du Parlement européen doit être couvert par le budget de l'Union européenne.

Daar de dekking van de risico's van arbeidsconflicten en terroristische aanslagen waaraan de gebouwen van het Europees Parlement zijn blootgesteld door de verzekeringsmaatschappijen is opgezegd, dienen deze risico's door de begroting van de Europese Unie te worden gedekt.


C’est ce qu’elle fait. C’est pourquoi notre travail est aussi le reflet de tous les problèmes qui affectent le plus la vie quotidienne des citoyens de l’Union européenne, par exemple l’environnement, l’aménagement du territoire, problème auquel il a déjà été fait référence, les qualifications professionnelles, l’assurance et une série de problèmes relatifs à la malhonnêteté des compagnies d’assurance.

Onze werkzaamheden weerspiegelen dan ook alle problemen die de burgers van de Europese Unie in hun dagelijks leven ondervinden, bijvoorbeeld op het gebied van het milieu, bodemplanning, waarnaar reeds werd verwezen, beroepskwalificaties, verzekeringen en een hele reeks vraagstukken in verband met de oneerlijkheid van verzekeringsmaatschappijen.


­ soit, la compagnie d'assurance refuse de couvrir le risque, auquel cas la loi prévoit que l'assuré peut s'adresser au Bureau de tarification qui lui proposera un contrat d'assurance à des tarifs fixés par ce bureau.

­ ofwel weigert de verzekeraar het risico te dekken, in welk geval de wet voorschrijft dat de verzekerde zich tot het Tariferingsbureau moet wenden die hem een verzekeringscontract zal aanbieden tegen tariefvoorwaarden die het bureau vaststelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compagnie d'assurances auquel ->

Date index: 2021-08-16
w