Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de clearing
Accord de compensation
Accord de paiement
Accroissement
Accroissement de cheptel
Accroissement de l'effectif
Accroissement de la population
Accroissement de population
Accroissement de production
Accroissement des effectifs
Accroissement démographique
Augmentation de production
Commerce de compensation
Compensation des échanges commerciaux
Croissance de la population
Croissance démographique
Développement de la production
Expansion démographique
Explosion démographique
Exportations compensées
Névrose de compensation
Prime d'accroissement
Transactions de compensation
échange compensé
échange de compensation

Traduction de «compensant l'accroissement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accroissement de cheptel | accroissement de l'effectif | accroissement des effectifs

vergroting van de veestapel


commerce de compensation | compensation des échanges commerciaux | échange compensé | échange de compensation | exportations compensées | transactions de compensation

ruilhandel


accroissement de la population | accroissement démographique | croissance de la population | croissance démographique | expansion démographique

bevolkingsaanwas | bevolkingsaccres | bevolkingsgroei | bevolkingstoename | bevolkingstoeneming




Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose


accroissement de population [ croissance démographique | explosion démographique ]

bevolkingsaanwas [ bevolkingsexplosie | bevolkingsgroei | bevolkingstoename ]


accroissement de production [ augmentation de production | développement de la production ]

productietoename [ productieontwikkeling | productievermeerdering | produktietoename ]






accord de compensation [ accord de clearing | accord de paiement ]

compensatieovereenkomst [ betalingsovereenkomst | clearingovereenkomst | compensatie-overeenkomst ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’UE n'étant pas destinée à devenir autosuffisante pour son approvisionnement en gaz naturel, elle pourrait, grâce à la production gaz à partir de formations schisteuses, compenser, du moins en partie, la baisse de sa production de gaz conventionnel et éviter que sa dépendance à l'égard des importations de gaz ne s'accroisse.

Hoewel de EU haar eigen aardgasbehoeften niet zal kunnen dekken, zou de productie van aardgas uit schalieformaties de daling van de conventionele gasproductie in de EU althans ten dele kunnen compenseren en kunnen voorkomen dat de EU nog meer afhankelijk wordt van de invoer van gas.


Considérant qu'après avoir décrit le contexte de la demande, les requérants estiment que l'espace vert créé en vue de compenser la suppression et la déviation des sentiers vicinaux concernés est de taille insuffisante au regard des projets qui se développent autour de Haren et de l'accroissement de la densité de sa population;

Overwegende dat verzoekers, na hun beschrijving van de context van de aanvraag, oordelen dat de groene ruimte die gecreëerd wordt om de afschaffing en de omlegging van de betreffende buurtwegen te compenseren, ontoereikend is gelet op de projecten die zich rond Haren ontwikkelen en de toenemende bevolkingsdichtheid;


Il s'agit d'une "compensation" du renforcement du mode de calcul de l'accroissement d'impôt: un accroissement d'impôt ne peut être infligé au contribuable que si ses revenus non déclarés atteignent au moins 2.500 EUR.

Het gaat hier om een vorm van compensatie voor de strengere berekening van de belastingverhoging: de verhoging wordt enkel toegepast wanneer de niet aangegeven inkomsten 2.500 euro bereiken.


Les mesures d'incitation financière peuvent être un moyen utile d'accélérer l'introduction d'équipements au sol ou embarqués qui accroissent la capacité, de récompenser un niveau élevé de performances ou de compenser l'inconvénient de devoir emprunter des routes moins intéressantes.

Financiële stimulansen kunnen een nuttige manier zijn om de invoering te versnellen van grond- of boordapparatuur die de capaciteit vergroot, om hoge prestaties te belonen of een compensatie te bieden voor het ongemak dat gepaard gaat met de keuze voor minder aantrekkelijke routes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que le fait de soumettre ces transactions à l'obligation de compensation est susceptible de réduire l'efficacité des processus de gestion intragroupe des risques, une dérogation à l'obligation de compensation pour les transactions intragroupe peut être utile, à condition qu'elle n'accroisse pas le risque systémique.

Het onderwerpen van dergelijke transacties aan de clearingverplichting dreigt de procedures voor het beheer van deze intragroeprisico's minder efficiënt te maken en daarom kan het van nut zijn intragroeptransacties van clearing vrij te stellen, mits deze vrijstelling niet tot een verhoogd systeemrisico leidt.


31. observe que le gouvernement français a commandé des études sur les incitations politiques en faveur de la fiscalité, mais qu'il faut aller plus loin; demande par conséquent à la Commission d'étudier si d'autres méthodes d'octroi de l'aide, par exemple des subventions plutôt que des prêts, pourraient contribuer à limiter ou à compenser les effets potentiellement négatifs de l'aide sur l'accroissement des recettes publiques, et si l'aide budgétaire et les améliorations de la transparence et de l'efficacité de la gestion des dépense ...[+++]

31. wijst erop dat de Franse regering onderzoek heeft laten verrichten op het gebied van politieke stimulansen voor belastingheffing, maar dat meer onderzoek nodig is; verzoekt de Commissie derhalve te onderzoeken in hoeverre verschillende benaderingen van de verlening van hulp, zoals giften tegenover leningen, kunnen bijdragen tot het beperken of compenseren van eventuele negatieve effecten van hulp op het creëren van ontvangsten en in hoeverre begrotingssteun en daaraan gekoppelde verbeteringen van de transparantie en de effectiviteit van het beheer van overheidsuitgaven op de langere termijn bijdragen tot grotere bereidheid van de bu ...[+++]


12. estime que l'incapacité de faire coïncider la capacité d'intégration de l'Union européenne avec son calendrier d'élargissement entraînerait un affaiblissement de l'Union sur le plan interne et externe et réduirait les bénéfices tirés d'un accroissement des membres par l'ensemble de ces membres, ce qui ne serait pas compensé par l'accroissement de la taille extérieure de l'Union;

12. is van opvatting dat als niet wordt gewaarborgd dat de integratiecapaciteit van de EU in overeenstemming is met haar uitbreidingsagenda, de Unie intern en extern zal verzwakken en de voordelen van een groeiend lidmaatschap voor alle lidstaten zullen afnemen, en dat dit effect niet wordt gecompenseerd door een grotere externe omvang;


B. considérant que le secteur de la compensation et du règlement-livraison est prospère, novateur et sensible aux pressions des consommateurs en ce qui concerne les transactions domestiques, mais qu'il existe une marge notable pour un accroissement de l'efficacité de la compensation et du règlement-livraison transfrontaliers des opérations sur titre, secteur où l'infrastructure pour la liquidation de titres est fragmentée en une multitude de systèmes domestiques; considérant que certains utilisateurs des services de compensation et de règlement-livraison sont cependant des entre ...[+++]

B. overwegende dat de clearing- en afwikkelingsindustrie in Europa bij binnenlandse transacties succesvol is en innovatief inspeelt op druk van de zijde van klanten, overwegende dat er aanzienlijke ruimte is voor meer doelmatigheid bij de grensoverschrijdende clearing en afwikkeling van effectentransacties en de infrastructuur voor effectenafwikkeling over een veelheid van nationale systemen is versnipperd; overwegende dat de gebruikers van clearing- en afwikkelingsdiensten meestal echter grote ondernemingen zijn die stevig met dienstverleners kunnen onderhandelen om hun belangen te verdedigen; overwegende dat het belang moet worden b ...[+++]


Il importe par conséquent que les États membres et les régions organisent leurs programmes d'investissement de manière à supprimer les goulets d'étranglement du côté de l'offre et accroissent la productivité afin de compenser les pressions qui s'exerceront du côté de la demande sur l’économie nominale.

Daarom is het van belang dat de lidstaten en de regio’s hun investeringsprogramma’s zodanig inrichten dat problemen aan de aanbodzijde worden aangepakt en de productiviteit wordt vergroot om tegenwicht te bieden aan de druk aan de vraagzijde op de nominale economie.


Malgré l'accroissement de la demande en titres étrangers observé depuis l'introduction de l'euro, les infrastructures européennes de compensation et de règlement-livraison des transactions transfrontalières restent fragmentées.

Ondanks de sinds de invoering van de euro toegenomen vraag naar buitenlandse effecten blijft de infrastructuur van de EU voor clearing en afwikkeling van grensoverschrijdende transacties gefragmenteerd.


w