Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil accessoire
Appareil spécial
DCS
Dispositif additionnel
Dispositif auxiliaire
Dispositif complémentaire
Dispositif supplémentaire
Disposition complementaire spéciale

Vertaling van "complémentaires spéciales s'avèrent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
disposition complementaire spéciale | DCS [Abbr.]

bijzondere bijkomende bepaling DCS


appareil accessoire | appareil spécial | dispositif additionnel | dispositif auxiliaire | dispositif complémentaire | dispositif supplémentaire

hulpstuk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
III. - Montant de l'indemnité-gel complémentaire Art. 3. Le montant journalier forfaitaire de l'indemnité-gel complémentaire spéciale est fixé à 5,35 EUR brut, dans le régime de la semaine de 6 jours.

III. - Bedrag van de bijzondere aanvullende vorstvergoeding Art. 3. Het forfaitair dagbedrag van de bijzondere aanvullende vorstvergoeding is gelijk aan 5,35 EUR bruto, in het stelsel van de 6-dagenweek.


15 AVRIL 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 juin 2015, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, relative à l'octroi par le "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction" d'une indemnité-gel complémentaire spéciale (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

15 APRIL 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de toekenning door het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf" van een bijzondere aanvullende vorstvergoeding (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


Commission paritaire de la construction Convention collective de travail du 25 juin 2015 Octroi par le "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction" d'une indemnité-gel complémentaire spéciale (Convention enregistrée le 14 août 2015 sous le numéro 128639/CO/124)

Bijlage Paritair Comité voor het bouwbedrijf Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015 Toekenning door het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf" van een bijzondere aanvullende vorstvergoeding (Overeenkomst geregistreerd op 14 augustus 2015 onder het nummer 128639/CO/124)


Vu la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité d'existence, notamment l'article 2; Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 25 juin 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, relative à l'octroi par le "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction" d'une indemnité-gel complémentaire spéciale ...[+++]

Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de toekenning door het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf" van een bijzondere aanvullende ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. La composition de l'équipe médicale pour le programme de soins en gériatrie, est régulée par les articles 8-12 de l'"arrêté royal du 29 janvier 2007 fixant, d'une part, les normes auxquelles le programme de soins pour le patient gériatrique doit répondre pour être agréé et, d'autre part, des normes complémentaires spéciales pour l'agrément d'hôpitaux et de services hospitaliers".

2. De samenstelling van het medische team voor het zorgprogramma geriatrie wordt geregeld in de artikelen 8-12 van het "koninklijk besluit van 29 januari 2007 houdende vaststelling eensdeels, van de normen waaraan het zorgprogramma voor de geriatrische patiënt moet voldoen om te worden erkend en, anderdeels, van bijzondere aanvullende normen voor de erkenning van ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten".


Si une dotation complémentaire devait s'avérer nécessaire, votre rapporteur pour avis insiste pour qu'elle soit accordée uniquement à la DG gestionnaire au titre de la procédure d'allocation annuelle et en tenant compte des contraintes budgétaires existantes.

Mochten aanvullende middelen noodzakelijk zijn, dan benadrukt de rapporteur dat deze enkel aan het beherende DG kunnen worden toegewezen in het kader van de jaarlijkse toewijzingsprocedure met inachtneming van de budgettaire beperkingen.


G. considérant qu'il ressort d'études qu'un accord UE-ANASE ("l'accord") pourrait produire des avantages économiques substantiels pour les deux parties mais que des mesures complémentaires pourraient s'avérer nécessaires afin de promouvoir une répartition équitable de ces avantages,

G. overwegende dat studies hebben aangetoond dat een overeenkomst EU-ASEAN (de "overeenkomst") voor beide partijen aanzienlijke economische voordelen kan opleveren, maar dat aanvullende maatregelen nodig kunnen zijn om een eerlijke verdeling van die voordelen te begunstigen,


G. considérant qu'il ressort d'études qu'un accord UE-ANASE ("l'accord") pourrait produire des avantages économiques substantiels pour les deux parties mais que des mesures complémentaires pourraient s'avérer nécessaires afin de promouvoir une répartition équitable de ces avantages,

G. overwegende dat studies hebben aangetoond dat een overeenkomst EU-ASEAN (de "overeenkomst") voor beide partijen aanzienlijke economische voordelen kan opleveren, maar dat aanvullende maatregelen nodig kunnen zijn om een eerlijke verdeling van die winsten te begunstigen,


En outre, cette procédure d'identification des brevets ou certificats complémentaires peut s'avérer longue et coûteuse à cause de la composition du médicament concerné par une demande de licence obligatoire.

Voorts kan deze procedure van octrooiering of aanvullende certificering lang duren en kostbaar zijn wegens de samenstelling van het geneesmiddel waarvoor een verzoek om dwanglicentie wordt ingediend.


Une STI complémentaire peut s'avérer nécessaire, notamment pour favoriser l'utilisation du système ferroviaire à grande vitesse pour le transport de marchandises à haute valeur ajoutée ou pour les applications nécessaires à l'interconnexion du système ferroviaire à grande vitesse avec les aéroports.

Een aanvullende TSI kan noodzakelijk blijken te zijn, met name om het gebruik te bevorderen van het hogesnelheidsspoorwegsysteem voor het goederenvervoer met hoge toegevoegde waarde of voor toepassingen die noodzakelijk zijn met het oog op de aansluiting van het hogesnelheidsspoorwegsysteem op luchthavens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

complémentaires spéciales s'avèrent ->

Date index: 2024-02-11
w