Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comprennent notamment l'augmentation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les services comprennent notamment:a)des activités de caractère industriel,b)des activités de caractère commercial,c)des activités artisanales,d)les activités des professions libérales

diensten omvatten met name werkzaamheden:a) van industriële aard,b) van commerciële aard,c) van het ambacht,d) van de vrije beroepen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces mesures figurent déjà dans la loi-programme liée au budget 2008, et comprennent notamment l'augmentation des petites pensions, l'augmentation des montants exonérés d'impôt et le démantèlement progressif de la cotisation de solidarité.

Deze maatregelen zijn reeds vervat in de programmawet bij de begroting 2008, onder meer : de verhoging van de kleine pensioenen; de verhoging van vrijgestelde belastingbedragen; de geleidelijke afbouw van de solidariteitsbijdrage.


Ces mesures figurent déjà dans la loi-programme liée au budget 2008, et comprennent notamment l'augmentation des petites pensions, l'augmentation des montants exonérés d'impôt et le démantèlement progressif de la cotisation de solidarité.

Deze maatregelen zijn reeds vervat in de programmawet bij de begroting 2008, onder meer : de verhoging van de kleine pensioenen; de verhoging van vrijgestelde belastingbedragen; de geleidelijke afbouw van de solidariteitsbijdrage.


Les mesures en vue d'opérer un mouvement de rattrapage efficace comprennent notamment l'augmentation substantielle de l'aide officielle au développement, la stimulation du commerce équitable et l'industrialisation bien encadrée des pays du Sud.

Maatregelen om een inhaalbeweging succesvol te realiseren omvatten onder meer het drastisch verhogen van de officiële ontwikkelingssteun, het stimuleren van de rechtvaardige handel en een goed omkaderde industrialisering in de landen van het Zuiden.


Les mesures en vue d'opérer un mouvement de rattrapage efficace comprennent notamment l'augmentation substantielle de l'aide officielle au développement, la stimulation du commerce équitable et l'industrialisation bien encadrée des pays du Sud.

Maatregelen om een inhaalbeweging succesvol te realiseren omvatten onder meer het drastisch verhogen van de officiële ontwikkelingssteun, het stimuleren van de rechtvaardige handel en een goed omkaderde industrialisering in de landen van het Zuiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mesures en vue d'opérer un mouvement de rattrapage efficace comprennent notamment l'augmentation substantielle de l'aide officielle au développement, la stimulation du commerce équitable et l'industrialisation bien encadrée des pays du Sud.

Maatregelen om een inhaalbeweging succesvol te realiseren omvatten onder meer het drastisch verhogen van de officiële ontwikkelingssteun, het stimuleren van de rechtvaardige handel en een goed omkaderde industrialisering in de landen van het Zuiden.


considérant que les pratiques d'optimisation fiscale agressive peuvent parfois découler des avantages cumulés résultant de la conclusion, entre différents États membres, de conventions en matière de double imposition, qui se traduisent paradoxalement par une double non-imposition; que l'augmentation du nombre de conventions en matière de double imposition conclues à titre individuel par les États membres avec des pays tiers peut conduire à de nouvelles possibilités de contourner la législation; qu'au titre de l'action 15 du projet BEPS de l'OCDE et du G20, il est nécessaire de mettre en place un instrument multilatéral permettant de mo ...[+++]

overwegende dat praktijken van agressieve fiscale planning soms voortkomen uit de cumulatieve voordelen van door de verschillende lidstaten gesloten verdragen ter voorkoming van dubbele belastingheffing, die onbedoeld resulteren in dubbele niet-belastingheffing; overwegende dat de toename van het aantal verdragen ter voorkoming van dubbele belastingheffing tussen individuele lidstaten en derde landen kan leiden tot mogelijke nieuwe mazen in de wetgeving; overwegende dat het, in lijn met actie 15 van het OESO/G20 BEPS-project, noodzakelijk is om een multilateraal instrument voor de wijziging van bilaterale belastingverdragen te ontwikke ...[+++]


(i) considérant que les pratiques d'optimisation fiscale agressive peuvent parfois découler des avantages cumulés résultant de la conclusion, entre différents États membres, de conventions en matière de double imposition, qui se traduisent paradoxalement par une double non-imposition; que l'augmentation du nombre de conventions en matière de double imposition conclues par les États membres avec des pays tiers peut conduire à de nouvelles possibilités de contourner la législation; qu'au titre de l'action 15 du projet BEPS de l'OCDE et du G20, il est nécessaire de mettre en place un instrument multilatéral permettant de modifier les conv ...[+++]

(i) overwegende dat praktijken van agressieve fiscale planning soms voortkomen uit de cumulatieve voordelen van door de verschillende lidstaten gesloten verdragen ter voorkoming van dubbele belastingheffing, die onbedoeld resulteren in dubbele niet-belastingheffing; overwegende dat de toename van het aantal verdragen ter voorkoming van dubbele belastingheffing tussen individuele lidstaten en derde landen kan leiden tot mogelijke nieuwe mazen in de wetgeving; overwegende dat het, in lijn met actie 15 van het OESO/G20 BEPS-project, noodzakelijk is om een multilateraal instrument voor de wijziging van bilaterale belastingverdragen te ontw ...[+++]


7. déplore que les politiques sociales visant à réduire la pauvreté aient perdu près de 50 % de leur efficacité en 2012 par rapport à 2005 en ce qui concerne les familles monoparentales, qui comprennent en majorité des femmes veuves et des mères célibataires; fait également part de son inquiétude quant au fait que le niveau d'efficacité des politiques sociales européennes appliquées dans certains États membres ne représente qu'un tiers de la moyenne européenne; demande par conséquent aux États membres de renforcer en particulier la protection sociale des chômeurs pour faire face à l'augmentation ...[+++]

7. betreurt het feit dat de doeltreffendheid van het sociale beleid met betrekking tot de vermindering van de armoede in 2012 met 50% gedaald is in vergelijking met 2005 in huishoudens met slechts één volwassene, een situatie waarin de meeste weduwen en alleenstaande moeders zich bevinden; uit zijn bezorgdheid over het feit dat de doeltreffendheid van het sociale beleid dat in sommige lidstaten wordt gevoerd slechts een derde van het Europese gemiddelde bedraagt; verzoekt de lidstaten bijgevolg hun sociale beleid, met name gericht op werklozen, te versterken teneinde de toenemende armoede, in het bijzonder onder vrouwen, tegen te gaan; ...[+++]


7. déplore que les politiques sociales visant à réduire la pauvreté aient perdu près de 50 % de leur efficacité en 2012 par rapport à 2005 en ce qui concerne les familles monoparentales, qui comprennent en majorité des femmes veuves et des mères célibataires; fait également part de son inquiétude quant au fait que le niveau d'efficacité des politiques sociales européennes appliquées dans certains États membres ne représente qu'un tiers de la moyenne européenne; demande par conséquent aux États membres de renforcer en particulier la protection sociale des chômeurs pour faire face à l'augmentation ...[+++]

7. betreurt het feit dat de doeltreffendheid van het sociale beleid met betrekking tot de vermindering van de armoede in 2012 met 50% gedaald is in vergelijking met 2005 in huishoudens met slechts één volwassene, een situatie waarin de meeste weduwen en alleenstaande moeders zich bevinden; uit zijn bezorgdheid over het feit dat de doeltreffendheid van het sociale beleid dat in sommige lidstaten wordt gevoerd slechts een derde van het Europese gemiddelde bedraagt; verzoekt de lidstaten bijgevolg hun sociale beleid, met name gericht op werklozen, te versterken teneinde de toenemende armoede, in het bijzonder onder vrouwen, tegen te gaan; ...[+++]


Ces instruments comprennent notamment le mécanisme de financement du partage des risques, qui permettra d’augmenter les investissements du secteur privé dans la recherche et le développement grâce à un accès élargi au financement de la Banque, l’instrument de garantie pour les réseaux de transport transeuropéens et les contributions à la politique de cohésion au moyen du programme Jaspers, en collaboration avec la Banque européenne de reconstruction et de développement, et du programme Jessica, en collaboration av ...[+++]

Vermeldenswaard onder de genoemde instrumenten zijn de zogenaamde Risk Sharing Finance Facility, die ervoor zal zorgen dat het particuliere bedrijfsleven meer zal investeren in onderzoek en ontwikkeling doordat de toegang tot financiering door de Bank zal verbeteren, het garantie-instrument voor de trans-Europese transportnetwerken, alsmede de bijdragen aan het cohesiebeleid door middel van het Jaspers-programma, in samenwerking met de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO), en het Jessica-programma, in samenwerking met de Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa.




Anderen hebben gezocht naar : comprennent notamment l'augmentation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprennent notamment l'augmentation ->

Date index: 2023-10-18
w