Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annexe aux comptes annuels
Comptes annuels
Comptes annuels
Comptes annuels arrêtés définitivement
Comptes annuels du groupe
Présentation des comptes annuels

Traduction de «comptes annuels devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comptes annuels (comptes des syndicats)

jaarrekening ( syndicaatsrekening )


annexe aux comptes annuels

toelichting | toelichting op de jaarrekening




présentation des comptes annuels

voorstelling van de jaarrekening


comptes annuels arrêtés définitivement

definitief vastgestelde jaarrekeningen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article 30 du projet de loi en projet, qui traite du contrôle exercé par la Cour des comptes sur la comptabilité et les comptes annuels, devrait lui aussi laisser une place plus grande à l'intervention du Sénat, même si, en principe, la Cour des comptes doit assister uniquement la Chambre dans ses travaux.

Ook voor artikel 30 van het ontwerp, inzake de controle van de boekhouding en de jaarrekeningen door het Rekenhof, is een grotere betrokkenheid van de Senaat wenselijk, hoewel het Rekenhof in beginsel enkel de Kamer bijstaat in haar werkzaamheden.


L'article 30 du projet de loi en projet, qui traite du contrôle exercé par la Cour des comptes sur la comptabilité et les comptes annuels, devrait lui aussi laisser une place plus grande à l'intervention du Sénat, même si, en principe, la Cour des comptes doit assister uniquement la Chambre dans ses travaux.

Ook voor artikel 30 van het ontwerp, inzake de controle van de boekhouding en de jaarrekeningen door het Rekenhof, is een grotere betrokkenheid van de Senaat wenselijk, hoewel het Rekenhof in beginsel enkel de Kamer bijstaat in haar werkzaamheden.


En fin de compte, une omission répétée de déposer les comptes annuels devrait mener à la dissolution judiciaire (art. 182 du Code des sociétés).

Uiteindelijk zou het bestendig verzuim om een jaarrekening neer te leggen, moeten leiden tot de gerechtelijke ontbinding (art. 182 W.Venn.).


En fin de compte, une omission répétée de déposer les comptes annuels devrait mener à la dissolution judiciaire (art. 182 du Code des sociétés).

Uiteindelijk zou het bestendig verzuim om een jaarrekening neer te leggen, moeten leiden tot de gerechtelijke ontbinding (art. 182 W.Venn.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BD. considérant que la Commission devrait contrôler l'achèvement du marché unique et la mise en œuvre effective des mesures relatives à ce dernier dans le contexte de l'exercice annuel du semestre européen, en tenant compte du bilan annuel concernant la gouvernance et des mécanismes de notification du tableau d'affichage du marché unique; considérant, par ailleurs, que le contrôle annuel devrait déterminer dans quelle mesure les citoyens et les entreprises profitent du ma ...[+++]

BD. overwegende dat de Commissie in het kader van de jaarlijkse beleidscyclus van het Europees semester moet toezien op de voltooiing van de interne markt en de effectieve toepassing van de daarmee verband houdende voorschriften, en dat zij daarbij rekening moet houden met de jaarlijkse governancecontrole en met de rapporteringsmechanismen van het scorebord van de interne markt; voorts overwegende dat in het kader van het jaarlijkse toezicht ook moet worden beoordeeld in welke mate consumenten en bedrijven baat hebben bij de interne markt en moet worden gerapporteerd welke obstakels de werking ervan belemmeren;


Par conséquent, la faculté d'exempter les micro-entités de l'obligation d'établir des comptes annuels devrait être prévue, en dépit de l'intérêt que présente ce type d'information pour l'établissement de statistiques.

Daarom moeten micro-entiteiten kunnen worden vrijgesteld van de verplichting om jaarverslagen op te stellen, ook al leveren dergelijke verslagen een bijdrage aan de opstelling van statistieken.


Par conséquent, la faculté d'exempter les micro-entités de l'obligation d'établir des comptes annuels devrait être prévue, en dépit de l'intérêt que présente ce type d'information pour l'établissement de statistiques.

Daarom moeten micro-entiteiten kunnen worden vrijgesteld van de verplichting om jaarverslagen op te stellen, ook al leveren dergelijke verslagen een bijdrage aan de opstelling van statistieken.


Est-ce que n'importe quelle compagnie aérienne participant à un SIR et recevant par exemple simplement des informations sur les décisions annuelles ou sur les comptes annuels devrait être considérée comme un transporteur associé?

Moet elke luchtvaartmaatschappij die aan een CRS deelneemt met het recht om enkel informatie te ontvangen over bijvoorbeeld jaarlijkse besluiten of uitsluitend de jaarrekening, worden omschreven als moedermaatschappij?


Par conséquent, je n’ai pas pu faire une remarque qui me paraît très importante et attirer l’attention de cette Assemblée sur d’autres commentaires inclus dans le rapport de la Chambre des Lords publié hier soir, disant - et M. Kallas a omis de les mentionner - que la Commission devrait s’employer à exiger des fonctionnaires et des organes d’audit existants de prendre la responsabilité de ses systèmes et de ses comptes et que cette procédure devrait aboutir à l’exigence, pour le secrétaire général de la Commission, de signer une décla ...[+++]

Daardoor was ik niet in staat om een belangrijk punt aan de orde te stellen en om dit Parlement opmerkzaam te maken op andere opmerkingen in het verslag van het Britse Hogerhuis dat gisteravond is gepubliceerd en waaraan de heer Kallas geen aandacht heeft besteed. Ik doel daarmee op de opmerking dat de Commissie van de ambtenaren en de bestaande controleorganen dient te verlangen dat zij de verantwoordelijkheid voor hun systemen en rekeningen nemen. Dit proces dient er uiteindelijk toe te leiden dat de secretaris-generaal van de Commissie een verklaring ondertekent dat de jaarrekeningen van de Commissie een getrouwe weergave van de werke ...[+++]


Elle demande, certes, que l'on soit prudent mais que l'on choisisse néanmoins la voie de l'ouverture et que l'on se donne un cadre légal pour l'immigration dont le niveau quantitatif annuel devrait être négocié avec les partenaires sociaux et devrait tenir compte des spécificités du marché de l'emploi mais aussi de la nécessité d'une certaine immigration humanitaire.

Zij maant weliswaar aan tot voorzichtigheid, maar bepleit niettemin de weg van de openheid en een wettelijk kader voor de immigratie. Het volume daarvan zou jaarlijks met de sociale partners worden overlegd en zou rekening houden met de specificiteit van de arbeidsmarkt en met een stuk immigratie om humanitaire redenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comptes annuels devrait ->

Date index: 2021-05-05
w