Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «concernant l'évolution pluriannuelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Action communautaire pluriannuelle concernant le développement du RNIS en tant que réseau transeuropéen(TEN-RNIS)

Meerjarige communautaire actie inzake de ontwikkeling van het ISDN als trans-Europees netwerk (TEN-ISDN)


Recommandation concernant les problèmes de l'emploi découlant de l'évolution technique à bord des navires

Aanbeveling betreffende de werkgelegenheidsproblemen voortvloeiend uit de technische ontwikkelingen aan boord van schepen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VI. LES ANNEXES 1. PIECES JUSTIFICATIVES 1.1. LISTE DES PIECES JUSTIFICATIVES A ANNEXER AU BUDGET 1. Délibérations in extenso du Conseil communal ou de police comprenant le récapitulatif des totaux des groupes économiques; 2. Rapport comprenant une synthèse du budget, la politique générale et financière de la zone de police (notamment en ce qui concerne le plan d'embauche) ainsi qu'un aperçu des données qui peuvent avoir une influence sur l'organisation et le fonctionnement de la zone de police; 3. Avis circonstancié de la commission budgétaire (article 11 du RGCP); 4. Avis d'affichage; 5. Tableaux du personnel qui mentionnent au mi ...[+++]

VI. BIJLAGEN 1. BEWIJSSTUKKEN 1.1. LIJST MET BEWIJSSTUKKEN TOE TE VOEGEN AAN DE BEGROTING 1. Besluit in extenso van de gemeente- of politieraad met de samenvatting van de totalen van de economische groepen; 2. Verslag met een synthese van de begroting, het algemeen en financieel beleid van de politiezone (met name wat het aanwervingsplan betreft) en een overzicht van alle gegevens die van invloed kunnen zijn op de organisatie en de werking van de politiezone; 3. Gedetailleerd advies van de begrotingscommissie (artikel 11 van het ARPC ); 4. Bewijs van aanplakking; 5. Tabellen van het personeel met minimale vermelding van de loonschaal, de geldelijke anciënniteit, de bedragen van de vaste vergoedingen en toelagen, de berekening van de on ...[+++]


I. INTRODUCTION II. DIRECTIVES D'ORDRE GENERAL 1. REALISATION DU BUDGET 1.1. Cadre legal 1.2. Modèle de budget 1.3. Planning pluriannuel financier 2. VOTE DU BUDGET 3. UTILISATION DE `CREDITS PROVISOIRES' DANS L'ATTENTE DE L'APPROBATION DU BUDGET PAR L'AUTORITE DE TUTELLE 4. MODIFICATIONS BUDGETAIRES 5. TUTELLE SPECIALE D'APPROBATION SUR LE BUDGET, LES MODIFICATIONS BUDGETAIRES, LA CONTRIBUTION D'UNE COMMUNE ET SES MODIFICATIONS 5.1. Cadre legal 5.2. Envoi du budget et des annexes III. DIRECTIVES RELATIVES AU BUDGET DU SERVICE ORDINAIRE 1. DEPENSES ORDINAIRES - PERSONNEL (70) 1.1. Généralités 1.2. Le traitement des membres du personnel 1.2.1. Les prévis ...[+++]

I. INLEIDING II. ONDERRICHTINGEN VAN ALGEMENE AARD 1. TOTSTANDKOMING VAN DE BEGROTING 1.1. Wettelijk kader 1.2. Model van de begroting 1.3. Financiële meerjarenplanning 2. STEMMEN VAN DE BEGROTING 3. HET GEBRUIK VAN `VOORLOPIGE KREDIETEN' IN AFWACHTING VAN DE GOEDKEURING VAN DE BEGROTING DOOR DE TOEZICHTHOUDENDE OVERHEID 4. BEGROTINGSWIJZIGINGEN 5. SPECIFIEK GOEDKEURINGSTOEZICHT OP DE BEGROTING, DE BEGROTINGS-WIJZIGINGEN, DE BIJDRAGE VAN EEN GEMEENTE EN DE ERIN AANGEBRACHTE WIJZIGINGEN 5.1. Wettelijke kader 5.2. Doorzending van de begroting en de bijlagen III. ONDERRICHTINGEN BETREFFENDE DE GEWONE DIENST 1. GEWONE UITGAVEN - PERSONEEL (70) 1.1. Algemeen 1.2. De wedde van de personeelsleden 1.2.1. De vooruitzichten van de ...[+++]


1. Quelle est l'évolution de la clé de répartition concernant la dotation des services d'incendie dans le plan pluriannuel de l'autorité fédérale?

1. Hoe is de evolutie van de verdeelsleutel met betrekking tot de brandweerdotatie in de meerjarenplanning van de federale overheid?


AF. considérant que les plans pluriannuels doivent constituer un cadre solide et durable pour la gestion de la pêche; qu'ils doivent se baser sur les meilleurs avis scientifiques et socio-économiques les plus récents disponibles, et qu'ils doivent être flexibles pour pouvoir s'adapter à l'évolution des stocks et concernant les décisions annuelles sur l'attribution des possibilités de pêche;

AF. overwegende dat de meerjarenplannen een solide en duurzaam kader moeten bieden voor het visserijbeheer en gestoeld moeten zijn op de beste en meest recente wetenschappelijke en sociaaleconomische inzichten, en dat zij flexibel genoeg moeten zijn om te kunnen worden aangepast aan de ontwikkeling van de bestanden en aan de jaarlijkse besluiten over toewijzing van vangstmogelijkheden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'on a aussi décidé de créer, au sein de l'administration du Ministère de la Justice, dans le cadre du plan pluriannuel, une cellule ad hoc , à laquelle on peut s'adresser pour obtenir, en vue dudit contrôle, toutes les informations possibles en ce qui concerne les statistiques et l'évolution de la situation sur le terrain.

Er werd tevens beslist dat binnen de administratie van het ministerie van Justitie, in het kader van het meerjarenplan, een ad hoc cel wordt opgericht, die ter beschikking staat om met het oog op dit toezicht alle mogelijke informatie te geven op het vlak van de statistieken en de evolutie van de toestand op het terrein.


Les rapports des secrétaires généraux concernant l'évolution pluriannuelle de la rubrique 5 - novembre2001 et juin 2002 avaient déjà souligné ces aspects;

In de verslagen van de secretarissen-generaal betreffende de meerjarenontwikkeling van rubriek 5 - november 2001 en juni 2002 - was dit reeds benadrukt;


26. note que, telle qu'elle ressort des conclusions du rapport des secrétaires généraux concernant l'évolution pluriannuelle de la rubrique 5 et les économies potentielles liées à la coopération interinstitutionnelle, l'incidence budgétaire de la coopération interinstitutionnelle n'est pas prise en compte dans son état prévisionnel pour 2003; rappelle que le deuxième rapport sur la coopération interinstitutionnelle doit être soumis à l'autorité budgétaire pour le 30 avril 2002; charge donc son Secrétaire général d'incorporer les économies potentielles afférentes à la section "Parlement" dans la lettre rectificative qu'il établit tradit ...[+++]

26. stelt vast dat de budgettaire impact van de interinstitutionele samenwerking, op basis van de conclusies van het rapport van de secretarissen-generaal over de meerjarenevolutie van het plafond van rubriek 5 en mogelijke besparingen als gevolg van interinstitutionele samenwerking, niet in de raming 2003 van het Parlement is weerspiegeld; herinnert eraan dat het tweede rapport over de interinstitutionele samenwerking uiterlijk 30 april 2002 aan de begrotingsautoriteit moet worden gepresenteerd; gelast zijn secretaris-generaal bijgevolg de mogelijke besparingen voor de afdeling Parlement op te nemen in zijn traditionele nota van wijzi ...[+++]


Le rapport des secrétaires généraux concernant l'évolution pluriannuelle de la rubrique 5 et les économies réalisables dans le cadre de la coopération interinstitutionnelle soulignait, dans ses conclusions principales, que les économies réalisables au cours de 2003 ne seront pas suffisantes pour permettre de couvrir les dépenses supplémentaires que nécessitera le prochain élargissement.

In de belangrijkste conclusies van het verslag van de secretarissen-generaal over de meerjarige ontwikkeling van rubriek 5 van de financiële vooruitzichten en de mogelijke besparingen in het kader van de interinstitutionele samenwerking werd benadrukt dat de mogelijke besparingen in 2003 onvoldoende zullen zijn om de noodzakelijke extra uitgaven in verband met de aanstaande uitbreiding te dekken.


i) Dans l'attente de l'évolution des paramètres (K2), qui seront connus ultérieurement, aucun total n'est mentionné, sauf concernant les estimations pluriannuelles des dépenses courantes en informatique et en investissements informatiques.

(i) In afwachting van de parameters (K2), die later meegedeeld worden, wordt geen totaal vermeld, hetzij voor de meerjarige schattingen van de lopende informaticauitgaven en informaticainvesteringen.


2. Les États membres transmettent à la Commission les informations relatives aux caractéristiques physiques des navires de pêche et au suivi de l'effort de pêche par segment de flotte et par pêcherie, notamment en ce qui concerne l'évolution des capacités et des activités de pêche correspondantes, conformément aux procédures prévues par les règlements (CE) de la Commission n° 2090/98 du 30 septembre 1998 relatif au fichier communautaire des navires de pêche(11) et n° 2091/98 du 30 septembre 1998 concernant la segmentation de la flotte ...[+++]

2. De lidstaten verstrekken de Commissie de gegevens betreffende de materiële kenmerken van de vissersvaartuigen en het toezicht op de visserij-inspanningen per vlootsegment en per visserijtak, met name wat betreft de ontwikkeling van de capaciteit en de overeenkomstige visserijactiviteiten, overeenkomstig de procedures vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 2090/98 van de Commissie van 30 september 1998 betreffende het communautaire gegevensbestand van vissersvaartuigen(11) en Verordening (EG) nr. 2091/98 van de Commissie van 30 september 1998 betreffende de indeling van de communautaire vissersvloot en de visserij-inspanning in segmenten ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernant l'évolution pluriannuelle ->

Date index: 2024-06-15
w