Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concerne davantage l'assureur " (Frans → Nederlands) :

M. Mahoux convient que cette question est digne d'intérêt mais pas nécessairement pour les employeurs, dans la mesure où, quelles que soient les décisions des juridictions du travail, cela n'a pas beaucoup de conséquences pour eux, sauf pour l'assurance-loi qui, par définition, concerne davantage l'assureur, lequel pourrait éventuellement répercuter le coût sur la prime d'assurance-loi.

De heer Mahoux beaamt dat die vraag de aandacht van de commissie verdient, maar de beslissing van de arbeidsrechtbanken heeft voor de werkgevers echter weinig gevolgen, behalve dan voor de arbeidsongevallenverzekering, waar de verzekeraar de extra kosten zou kunnen verrekenen in de premie.


M. Mahoux convient que cette question est digne d'intérêt mais pas nécessairement pour les employeurs, dans la mesure où, quelles que soient les décisions des juridictions du travail, cela n'a pas beaucoup de conséquences pour eux, sauf pour l'assurance-loi qui, par définition, concerne davantage l'assureur, lequel pourrait éventuellement répercuter le coût sur la prime d'assurance-loi.

De heer Mahoux beaamt dat die vraag de aandacht van de commissie verdient, maar de beslissing van de arbeidsrechtbanken heeft voor de werkgevers echter weinig gevolgen, behalve dan voor de arbeidsongevallenverzekering, waar de verzekeraar de extra kosten zou kunnen verrekenen in de premie.


Le principe d'égalité et de non-discrimination, combiné ou non avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, n'impose pas, dans le contexte de la législation sur les accidents du travail, de déroger davantage au droit commun en ce qui concerne la répartition des frais de la procédure en prévoyant que les frais d'assistance du médecin-conseil du travailleur sont, en outre, toujours mis à charge de l'assureur-loi.

Het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, vereist in de context van de arbeidsongevallenwetgeving niet dat meer moet worden afgeweken van het gemeen recht inzake de verdeling van de kosten van de rechtspleging door erin te voorzien dat de kosten verbonden aan de bijstand van de adviserend geneesheer van de werknemer bovendien steeds ten laste van de wetsverzekeraar worden gelegd.


Seules les allocations versées dans le cadre d’incapacité temporaire doivent être considérées comme étant des revenus de remplacement, mais, d’une part, il s’agit de cas très peu nombreux et, d’autre part, dans ces cas, le FMP communique aux organismes assureurs le montant de ces allocations afin d’éviter des fraudes (cumul interdit avec des indemnités maladie), de sorte que les questions posées ne concernent pas davantage ces derniers cas.

Enkel de vergoedingen uitbetaald in het kader van tijdelijke arbeidsongeschiktheid moeten worden beschouwd als een vervangingsinkomen, maar enerzijds gaat het om zeer weinig gevallen en, anderzijds deelt het FBZ de verzekeringsmaatschappijen, in deze gevallen, het bedrag van deze vergoedingen mede om fraude te voorkomen (cumulatie met ziekte-uitkeringen verboden), zodat de gestelde vragen evenmin deze laatste gevallen betreffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerne davantage l'assureur ->

Date index: 2021-05-18
w