Art. 9. Lorsque les prescriptions d'une organisation de producteurs ou d'une organisation interprofessionnelle reconnues sont étendues aux non-membres, le Ministre peut décider, sur demande de l'organisation co
ncernée demandant l'extension des règles pour les non-membres et après consultation de tous les intéressés, que des personnes ou groupes non affiliés à l'organisation recueillant un profit des activ
ités, sont tenus de payer à l'organisation la cotisation financière entière payée par les membres, ou une partie de cette cotisatio
...[+++]n, dans la mesure où ces cotisations financières sont affectées aux frais découlant directement des activités concernées.Art. 9. Als de voorschriften van een erkende producentenorganisatie of een erkende brancheorganisati
e worden uitgebreid naar niet-leden kan de minister, op verzoek van de betrokken organisatie die de uitbreiding van de regels voor niet-leden vraagt en na consultatie van alle belanghebbenden, besluiten dat ook niet bij de organisatie aangesloten personen of groepen die voordeel hebben bij de activiteiten, de volle financiële bijdrage die de leden betalen of een gedeelte daarvan aan de organisatie moeten betalen als die financiële bijdragen bestemd zijn voor de kosten die rechtstreeks uit de bij de uitbreiding betrokken activiteiten voort
...[+++]vloeien.