Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concertation institutionnelle
Coopération institutionnelle
Coopération interinstitutionnelle
Espionnage
Fluctuation minimale
Obtenir le financement d'un concert
Planning de l'entreprise
Planning à l'échelon des entreprises
Planning à l'échelon des exploitations
Procédure de concertation
Système d'interception Échelon
Système Échelon
Tick
Variation minimale de cotation
Échelon
échelon de cotation
échelon de négociation
échelon minimum de cotation

Vertaling van "concertation à l'échelon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
échelon de cotation | échelon de négociation | échelon minimum de cotation | fluctuation minimale | tick | variation minimale de cotation

noteringseenheid | pricing unit | tick


système d'interception Échelon | système Échelon

Echelonsysteem


planning à l'échelon des entreprises | planning à l'échelon des exploitations | planning de l'entreprise

bedrijfsplanning


espionnage [ Échelon ]

spionage [ Echelon (afluister- en onderscheppingssysteem) ]


obtenir le financement d'un concert

financiering voor concerten verkrijgen


coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]

institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, nous devons continuer à œuvrer de concert avec nos partenaires internationaux pour lutter contre les déséquilibres macroéconomiques observés à l'échelon planétaire, car une reprise de la croissance bénéficiera tout autant à nos partenaires qu'à l'Union.

Daarnaast moeten we samen blijven werken met onze internationale partners om mondiale macro-economische problemen aan te pakken, want het stimuleren van de groei is zowel gunstig voor onze partners als voor de Unie.


Grâce à cet outil, les autorités responsables peuvent se concerter à l'échelon bilatéral (ou multilatéral) afin de recueillir des informations en vue d'étayer un dossier susceptible de déboucher sur des sanctions administratives ou des poursuites judiciaires.

Dankzij dit instrument kunnen de verantwoordelijke autoriteiten bilateraal (of multilateraal) met elkaar in contact treden om informatie te krijgen teneinde een zaak te onderbouwen die mogelijk tot een administratieve sanctie of een juridische procedure leidt.


Le RASFF est un outil capital pour garantir le flux transfrontière des informations et réagir rapidement lorsque des risques pour la santé publique sont détectés dans la chaîne alimentaire, tandis que le réseau de lutte contre la fraude alimentaire, qui s'appuie sur l'outil informatique d'assistance et de coopération administratives (AAC), permet aux États qui en sont membres de se concerter à l'échelon bilatéral (ou multilatéral) afin de confirmer rapidement tout soupçon de fraude.

Het RASFF is een belangrijk instrument om de grensoverschrijdende informatiestroom te waarborgen om snel te reageren wanneer in de voedselketen risico's voor de volksgezondheid worden ontdekt, terwijl het voedselfraudenetwerk, gefaciliteerd door het IT-instrument voor administratieve bijstand en samenwerking (AAC), leden van het netwerk in staat stelt bilateraal (of multilateraal) contact te leggen om een vermoeden van fraude snel te bevestigen.


a) l'étude, la conception, l'élaboration et l'organisation d'actions à l'échelon provincial et supracommunal en concertation avec les organismes touristiques de son ressort, la ou les intercommunales de son ressort oeuvrant dans le tourisme, ainsi qu'avec tout service de son administration communale ou provinciale en charge d'une attraction touristique;

a) het onderzoek, de opvatting, de opmaking en de organisatie van acties op provinciaal en bovengemeentelijk niveau in overleg met de toeristische instellingen in hun gebied, de intercommunale(s) in hun gebied die zich voor het toerisme inspannen, alsook met elke dienst van zijn gemeentelijk of provinciaal bestuur belast met een toeristische bezienswaardigheid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour rétablir la confiance et permettre à l’ensemble de l’UE de renouer avec la croissance, il est impératif d’œuvrer de concert: il faut que les États membres s’engagent résolument à procéder différemment à l’échelon national.

Alleen door samen te werken kunnen het vertrouwen en de economische groei in de hele EU worden hersteld: de lidstaten moeten vastbesloten zijn om de zaken op nationaal niveau anders aan te pakken.


Alors que les associations se concentrent surtout sur la coordination, la concertation et la formation, les équipes remplissent une fonction de second échelon pour les prestataires de soins du premier échelon.

Daar waar de samenwerkingsverbanden zich vooral richten op coördinatie, overleg en vorming, vervullen de equipes een tweedelijnsfunctie voor de eerstelijnszorgverstrekkers.


La communication relative à une coordination préalable des projets de grandes réformes des politiques économiques présente des options pour l’organisation de concertations à l’échelon européen avant toute décision prise au plan national concernant de grandes réformes économiques.

In de mededeling over de voorafgaande coördinatie van plannen voor belangrijke hervormingen van het economische beleid worden opties aangereikt voor het organiseren van besprekingen op EU-niveau over grootschalige hervormingen van het economische beleid in de lidstaten voordat op nationaal niveau definitieve beslissingen worden genomen.


Il ressort néanmoins de la concertation menée, la semaine dernière, à l'échelon du Brabant flamand que certaines gares sont durement touchées par ces réformes.

Bij het overleg vorige week in Vlaams-Brabant heb ik echter vastgesteld dat bepaalde stations drastisch getroffen worden door de hervormingen.


Y a-t-il une concertation à l'échelon européen quant à un éventuel accueil de ces réfugiés iraniens ?

Is er sprake van Europese samenwerking in verband met de mogelijke opvang van deze Iraanse vluchtelingen?


Selon les informations distillées à l'échelon de la Région wallonne, il semblerait que le ministre Antoine ait initié la procédure auprès de vos services puisque, dans le cadre du règlement du FEM, ce sont les États membres qui doivent faire la demande par le biais des autorités compétentes, à savoir, en ce qui concerne la Belgique, le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale.

Uit informatie van het Waalse Gewest blijkt dat minister Antoine de procedure bij uw diensten heeft ingeleid. Volgens het EFG-reglement moeten de lidstaten de aanvraag indienen via de bevoegde autoriteiten, voor België is dat bij de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.


w