Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conclure qu'il faudra 12 bons » (Français → Néerlandais) :

Si l'on se réfère au nombre d'arrêts qui ont été prononcés en 2002, par exemple, (soit un total de 1 392, dont 1 300 arrêts définitifs) et si l'on regarde le nombre de dossiers pendants, on peut en conclure qu'il faudra 12 bons mois de travail pour pouvoir clôturer les dossiers qui étaient pendants au 1 janvier 2004 (ce qui nous mène à la fin du mois de février 2005, si nous ne tenons pas compte des affaires qui auront été introduites dans l'intervalle).

Als men het aantal arresten in beschouwing neemt dat bijvoorbeeld werd uitgesproken in 2002 (in totaal 1 392, waarvan 1 300 eindarresten) en men bekijkt de hangende dossiers, betekent dit dat men een goede 12 werkmaanden nodig heeft om de op 1 januari 2004 hangende dossiers beëindigd te zien worden (dus eind februari 2005, zonder rekening te houden met nieuwe zaken).


Si l'on se réfère au nombre d'arrêts qui ont été prononcés en 2002, par exemple, (soit un total de 1 392, dont 1 300 arrêts définitifs) et si l'on regarde le nombre de dossiers pendants, on peut en conclure qu'il faudra 12 bons mois de travail pour pouvoir clôturer les dossiers qui étaient pendants au 1 janvier 2004 (ce qui nous mène à la fin du mois de février 2005, si nous ne tenons pas compte des affaires qui auront été introduites dans l'intervalle).

Als men het aantal arresten in beschouwing neemt dat bijvoorbeeld werd uitgesproken in 2002 (in totaal 1 392, waarvan 1 300 eindarresten) en men bekijkt de hangende dossiers, betekent dit dat men een goede 12 werkmaanden nodig heeft om de op 1 januari 2004 hangende dossiers beëindigd te zien worden (dus eind februari 2005, zonder rekening te houden met nieuwe zaken).


Le même problème se pose pour ce qui est de la possession et du commerce de substances hormonales (loi du 24 février 1921 et arrêté royal du 12 avril 1974) : il conviendra dans ce cadre de conclure de très bons accords avec le service juridique du ministère de la Santé publique afin d'établir un protocole sur la base duquel toute constatation d'une infraction à cette législation devra nécessairement être communiquée au procureur du Roi et ne pourra en aucun cas être traitée par une amende admi ...[+++]

Eenzelfde probleem rijst wat betreft het bezit en de handel in hormonale stoffen (wet van 24 februari 1921 en koninklijk besluit van 12 april 1974) : daar zal moeten geijverd worden voor zeer goede afspraken met de juridische dienst van het ministerie van Volksgezondheid, teneinde als het ware een protocol uit te werken op basis van hetwelk vaststellingen in verband met inbreuken op deze wetgeving steeds overgemaakt worden aan de procureur des Konings en nooit worden afgedaan met een administratieve geldboete.


(12) Pour éviter qu’un accord proposé par un État membre ne prive d’effet le droit communautaire et ne porte atteinte au bon fonctionnement du système mis en place par ses dispositions, une autorisation doit être exigée tant pour entamer ou poursuivre des négociations que pour conclure un accord.

(12) Om ervoor te zorgen dat een door een lidstaat voorgestelde overeenkomst het Gemeenschapsrecht niet verzwakt of de goede werking van het daarbij ingestelde systeem niet aantast, moet zowel machtiging worden verleend om onderhandelingen te starten of voort te zetten als om een overeenkomst te sluiten.


(12) Pour éviter qu’un accord envisagé par un État membre ne prive d’effet le droit communautaire et ne porte atteinte au bon fonctionnement du système mis en place, et qu'il garantit également qu'il ne nuit pas à la politique de relations extérieures menée par la Communauté telle que décidée par la Communauté, l'État membre concerné devrait être tenu de notifier à la Commission son intention d'obtenir l'autorisation d'ouvrir ou de poursuivre officiellement des négociations sur un accord, ainsi que de conclure un accord.

(12) Om ervoor te zorgen dat een door een lidstaat voorgenomen overeenkomst het Gemeenschapsrecht niet verzwakt of de goede werking van het daarbij ingestelde systeem niet aantast, en er tevens voor te zorgen dat die overeenkomst het communautaire beleid op het gebied van externe betrekkingen waartoe de Gemeenschap heeft besloten, niet aantast, moet de betrokken lidstaat ertoe worden verplicht de Commissie van zijn voornemen in kennis te stellen teneinde een machtiging te verkrijgen om formele onderhandelingen over een overeenkomst te openen of voort te zetten, alsook om een overeenkomst te sluiten.




D'autres ont cherché : peut en conclure     conclure qu'il faudra     faudra 12 bons     cadre de conclure     dans ce cadre     février     très bons     pour conclure     conclure     conclure qu'il faudra 12 bons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclure qu'il faudra 12 bons ->

Date index: 2020-12-15
w