Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conclusions s'articuleront autour " (Frans → Nederlands) :

La recherche et l'innovation s'articuleront autour de cinq éléments clés :

Er worden vijf klemtonen gelegd:


Les activités culmineront lors des journées thématiques de la prévention qui, cette année, porteront sur le réemploi et s'articuleront autour d'activités locales telles que brocantes, ateliers de réparation et événements d'échange.

De activiteiten zullen een hoogtepunt bereiken tijdens de themadagen afvalpreventie die dit jaar in het teken staan van hergebruik en waarbij lokale activiteiten zoals tweedehandsmarkten, reparatieworkshops en ruilevenementen worden georganiseerd.


Notre approche n'est pas axée sur les chiffres, mais vise une politique intégrale qui s'articule autour du dialogue et d'accords conclus entre les différents niveaux.

Onze aanpak focust niet op aantallen, maar op een integraal beleid, met dialoog en afspraken tussen de verschillende niveaus.


Les stratégies et les programmes futurs s'articuleront autour de quatre axes, à savoir:

De nieuwe strategieën en programma's zullen worden geconcipieerd rond vier zwaartepunten, namelijk:


C'est pourquoi la Commission envisage, dans le domaine de la protection consulaire des citoyens de l'Union, des actions qui s'articuleront autour de trois piliers :

De Commissie overweegt daarom maatregelen op het gebied van de consulaire bescherming voor EU-burgers, die op drie pijlers zullen zijn gebaseerd.


Les stratégies et les programmes futurs s'articuleront autour de quatre axes, à savoir:

De nieuwe strategieën en programma's zullen worden geconcipieerd rond vier zwaartepunten, namelijk:


Les initiatives qui verront le jour en 2007 s'articuleront autour de ces priorités.

Dat zullen de hoekstenen van de nieuwe initiatieven in 2007 zijn.


Cette année, les débats de la Quatrième Conférence s'articuleront autour du thème "Le rôle des Euro Info Centres dans la nouvelle dimension de la croissance européenne".

Het thema van de dit jaar te houden vierde conferentie is "De rol van de Euro Info Centres in de nieuwe dimensie van de Europese groei".


Les priorités concernant la politique de développement s'articuleront autour de la mise en oeuvre de la 8ème tranche du Fonds Européen de Développement et l'amélioration de l'efficacité de l'aide.

De prioriteiten betreffende het ontwikkelingsbeleid zullen worden ingebed in het kader van de tenuitvoerlegging van de 8e tranche van het Europees Ontwikkelingsfonds en de verbetering van de doeltreffendheid van de hulp.


Les objectifs prévus pour Merseyside s'articuleront autour de 5 axes de changement : * Investissements industriels, pour répondre aux besoins des principales entreprises de la région; * aide au développement et à la croissance des petites entreprises locales; * les secteurs à base de connaissance et les technologies de pointe, y compris les technologies environnementales; * les secteurs culturel, médiatique et récréatif, qui présentent un potentiel particulier à Merseyside; * la population de Merseyside.

De strategische doelstellingen voor Merseyside moeten worden bereikt via vijf op verandering gerichte maatregelen : * investering in de industrie waarbij tegemoet wordt gekomen aan de behoeften van de coöperatieve basisbedrijven in de regio; * bijdragen tot de groei en ontwikkeling van de plaatselijke kleine bedrijven; * ontwikkeling van de op kennis gebaseerde industrie en van geavanceerde technologie, inclusief milieutechnologie; * ontwikkeling van de industrie gericht op de culturele en de mediasector en de vrijetijdssector, waarvoor Merseyside bijzonder troeven heeft; * ontplooiing van de bevolking van Merseyside.


w