Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concrete
Concrétions appendiculaires
Fait non concret
Iran
L'Iran
La République islamique d'Iran
PDKI
Parti démocratique du Kurdistan d'Iran
République islamique d'Iran
Solide
Traduire la stratégie en actions et objectifs concrets
Traduire les exigences de clients en actions concrètes
Transposer la stratégie en actions et objectifs
UNIIMOG

Vertaling van "concrète que l'iran " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Iran [ République islamique d'Iran ]

Iran [ Islamitische Republiek Iran ]


la République islamique d'Iran | l'Iran

Iran | Islamitische Republiek Iran




Concrétions appendiculaires

appendiculaire concrementen


Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies pour l'Iran et l'Iraq | UNIIMOG [Abbr.]

Iran-Irak militaire Waarnemersgroep van de VN | UNIIMOG [Abbr.]


Parti démocratique du Kurdistan d'Iran | PDKI [Abbr.]

Democratische Partij Koerdistan in Iran | PKI [Abbr.]


traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen


traduire les exigences de clients en actions concrètes

behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Conférence d'examen de 2005 s'est déroulée dans un climat défavorable: tensions à propos de l'Iran et de la Corée du Nord (absente à la Conférence), système antibalistique, mobilisation des pays membres du MNA (mouvement des pays non alignés) contre les positions occidentales en matière de contrôle des exportations et d'inspections accrues (protocole additionnel), mécontentement dû à l'inexécution des 13 mesures concrètes de 2000 (en particulier, le désarmement nucléaire, la ratification du Traité d'interdiction complète des essais ...[+++]

De Toetsingsconferentie van 2005 ging door onder een negatief gesternte : spanningen rond Iran en Noord-Korea (dat afwezig bleef); missile defence; mobilisatie van de NAM landen (Non-Aligned Movement) tegen westerse stellingen inzake exportcontrole en verscherpte inspecties (aanvullend protocol); ongenoegen met niet-uitvoering van 13 praktische stappen van 2000 (inzonderheid nucleaire ontwapening, ratificatie van het kernstopverdrag (International Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty, afgekort CTBT), opstart onderhandelingen over het Fissile Material Cut-off Treaty, afgekort FMCT); geen enkele vooruitgang over het Arabische priorita ...[+++]


3. D'aborder le problème au niveau européen, afin que l'UE entreprenne elle aussi des actions concrètes dans le cadre de ses relations avec l'Iran, étant donné que, jusqu'à présent, ce pays n'a encore pris aucune mesure convaincante en ce qui concerne les exécutions;

3. Het probleem aan te kaarten op Europees niveau opdat ook de EU concrete acties onderneemt in haar relaties met Iran, vermits Iran tot nog toe geen afdoende maatregelen inzake de executies nam;


3. A-t-il déjà entrepris des actions concrètes contre les violations récentes des droits de l'homme en Iran ?

3.Heeft hij reeds concrete acties ondernomen in het kader van de recente mensenrechtenschendingen in Iran?


Elle a aussi continué à apporter un soutien concret aux pourparlers du groupe des E3+3 avec l’Iran.

Het land is ook praktische ondersteuning blijven verlenen aan het E3+3-overleg met Iran.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a aussi continué à apporter un soutien concret aux pourparlers du groupe des E3+3 avec l'Iran.

Het land is ook praktische ondersteuning blijven verlenen aan het E3+3-overleg met Iran.


Elle a aussi continué à apporter un soutien concret aux pourparlers du groupe des E3+3 avec l'Iran.

Het land is ook praktische ondersteuning blijven verlenen aan het E3+3-overleg met Iran.


Compte tenu de la menace concrète que l'Iran fait peser sur la paix et la sécurité internationales, qui se traduit par une préoccupation croissante à l'égard du programme nucléaire iranien, soulignée par le Conseil européen le 17 juin 2010, et afin d'assurer la cohérence avec le processus de modification et de révision des annexes I et II de la décision 2010/413/PESC, il convient que le Conseil fasse usage de la faculté de modifier les listes figurant aux annexes VII et VIII du présent règlement.

Gezien de specifieke bedreiging van de internationale vrede en veiligheid die uitgaat van Iran, zoals blijkt uit de groeiende en door de Europese Raad op 17 juni 2010 benadrukte bezorgdheid over Irans nucleaire programma, en ter waarborging van de consistentie met de procedure tot wijziging en herziening van bijlage I en bijlage II bij Besluit 2010/413/GBVB, dient de bevoegdheid tot wijziging van de lijsten in de bijlagen VII en VIII bij de verordening te worden uitgeoefend door de Raad.


23. demande à l'Iran de renouer le dialogue avec l'Union européenne au sujet des droits de l'homme et invite en outre le Conseil et la Commission à suivre de près l'évolution en Iran et à aborder les cas concrets de violation des droits de l'homme, ce qui constitue la condition fondamentale au progrès dans les relations économiques et commerciales entre l'UE et l'Iran;

23. roept Iran op om opnieuw aan te schuiven bij de EU-Iran mensenrechtendialoog met de Europese Unie en verzoekt de Raad en de Commissie om nauwkeurig de vinger aan de pols te houden van de ontwikkelingen in Iran en om concrete gevallen van mensenrechtenmisbruik aan de orde te stellen als basisvoorwaarde voor vooruitgang bij de economische en handelsbetrekkingen tussen de EU en Iran;


Il revient maintenant à l'Iran de donner, au moyen de gestes concrets, une chance réelle à la diplomatie et au dialogue.

Het is nu aan Iran om met concrete gebaren een echte kans te geven aan de diplomatie en de dialoog.


Que fera concrètement le ministre aux niveaux bilatéral et international pour veiller à ce que les résidents du camp Ashraf en Irak ne soient pas livrés à l'Iran ?

Wat zal de minister op bilateraal en internationaal niveau concreet ondernemen om ervoor te zorgen dat de inwoners van kamp Ashraf in Irak niet aan Iran worden uitgeleverd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concrète que l'iran ->

Date index: 2024-05-20
w