Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mise en concurrence d'une opération

Traduction de «concurrence qu'avant l'opération » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


opération commerciale normale dans des conditions de pleine concurrence

normale handelstransacties bij volledige vrije mededinging


opérer sur une route intracommunautaire où la concurrence est limitée

de dienst openen op een intracommunautair traject met beperkte concurrentiemogelijkheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La cession permettra de supprimer totalement le chevauchement entre Selecta et Pelican Rouge en Finlande et de rétablir le même niveau de concurrence qu'avant l'opération envisagée.

Door die afstoting zal de overlapping tussen Selecta en Pelican Rouge in Finland volledig wegvallen. Zo bereikt de concurrentie weer het niveau van vóór de geplande transactie.


Article 1. Le montant des frais relatifs au contrôle à l'installation du système d'épuration individuelle opéré par l'organisme d'assainissement agréé, après son raccordement et avant sa mise en service est fixé forfaitairement à concurrence de 160 euros pour les unités d'épuration individuelle, 200 euros pour les installations d'épuration individuelle et 240 euros pour les stations d'épuration individuelle.

Artikel 1. De kosten betreffende de controle op de installatie van het individuele zuiveringsysteem, verricht door de erkende saneringsinstelling na de aansluiting ervan en voor de inbedrijfname, wordt forfaitair vastgesteld op 160 euro voor de individuele zuiveringseenheden, 200 euro voor de individuele zuiveringsinstallaties en 240 euro voor de individuele zuiveringsstations.


Le traiteur enregistre l'opération dans le système de caisse enregistreuse avant de partir pour la fête, à concurrence de la valeur de l'offre.

De cateraar registreert de handeling op het geregistreerde kassasysteem, vóór vertrek naar het feest, ter waarde van de offerte.


La Commission conclut que les engagements sont appropriés et suffisants pour supprimer les problèmes de concurrence relevés avant la communication des griefs selon laquelle l’opération envisagée conduirait à une entrave significative à l’exercice d’une concurrence effective en ce qui concerne les chaînes de cinéma premium payantes aux Pays-Bas.

De Commissie concludeert dat de verbintenissen geschikt en toereikend zijn om de vóór een mededeling van punten van bezwaar geuite mededingingsbezwaren, namelijk dat de voorgestelde transactie tot een significante belemmering voor daadwerkelijke mededinging in verband met premiumbetaalfilmzenders in Nederland zou leiden, weg te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le problème des incohérences importantes constatées dans le cadre réglementaire actuel fausse fortement les conditions de concurrence dans lesquelles opèrent les entreprises de l’UE, quand il ne les empêche pas de faire jeu égal avec leurs concurrentes, ce qui a des répercussions sur leur compétitivité et sur la compétitivité de l’UE dans son ensemble.

De problemen die zijn vastgesteld wat betreft de aanzienlijke verschillen in het regelgevingskader staan gelijke concurrentievoorwaarden voor ondernemingen in de EU in de weg dan wel verstoren deze voorwaarden aanzienlijk, met verdere negatieve gevolgen voor het concurrentievermogen van deze ondernemingen en dat van de EU in haar geheel.


Comme indiqué à la section 2 de la présente décision «Activités de PI/Bancoposta — Marchés concernés», il existait au sein du secteur postal italien une certaine concurrence même avant la libéralisation progressive mise en œuvre par la réglementation communautaire.

Zoals in detail beschreven in deel 2 van deze beschikking, „de zakelijke activiteiten van PI en BancoPosta — de relevante markten”, was er sprake van een bepaalde vorm van mededinging in de Italiaanse postsector nog voor de geleidelijke liberalisering die door communautaire wetgeving in gang werd gezet.


Dès lors, la logique de la loi sur la compensation de la TVA n'est pas de taxer les consommateurs finaux, comme dans le système TVA général, mais de soulager un certain groupe de consommateurs finaux pour éviter une distorsion de concurrence entre les opérations «maison» et l'externalisation de ces opérations soumises à la TVA.

Zodoende is het de opzet van de wet btw-compensatie niet de eindgebruikers te belasten — zoals in het algemene btw-stelsel — doch een bepaalde groep eindgebruikers van een last te bevrijden, om zodoende voor btw-plichtige transacties de mededingingsdistorsie tussen in-houselevering en extern inkopen, te vermijden.


7. Lorsque des fonds sont requis pour une opération, autre qu'une opération de réaction rapide, avant que des contributions suffisantes à cette opération n'aient été reçues, les contributions payées par anticipation par les États membres qui contribuent au financement de l'opération peuvent, après approbation par les États membres contribuant par anticipation, être utilisées jusqu'à concurrence de 50 % de leur montant pour couvrir ...[+++]

7. Wanneer er voor een andere operatie dan een snellereactieoperatie financiële middelen nodig zijn voordat er voldoende bijdragen voor die operatie zijn ontvangen, mogen bijdragen die vooraf zijn betaald door lidstaten die aan de financiering van die operatie bijdragen, na goedkeuring door de voorafbetalende lidstaten, worden gebruikt voor 50 % van hun waarde ter dekking van aan die operatie verschuldigde bijdragen.


Ainsi, les accords et pratiques qui affectent cette structure à l'intérieur de la Communauté en éliminant ou en menaçant d'éliminer un concurrent qui y opère peuvent tomber sous le coup des règles communautaires de concurrence(12).

Overeenkomsten en gedragingen welke de concurrentiestructuur binnen de Gemeenschap beïnvloeden doordat zij een binnen de Gemeenschap actieve concurrent uitschakelen of dreigen uit te schakelen, kunnen aan de communautaire mededingingsregels zijn onderworpen(12).


9. Les États membres peuvent exempter totalement ou partiellement de l'application de l'article 49, paragraphes 1, 2 et 3, les risques pris par un établissement de crédit qui consistent en prêts hypothécaires au sens de l'article 62, paragraphe 1, conclus avant le 1er janvier 2002 ainsi que les opérations de crédit-bail immobilier au sens de l'article 62, paragraphe 2, conclues avant le 1er janvier 2002, et ce, dans les deux cas, jusqu'à concurrence de 50 % d ...[+++]

9. De lidstaten kunnen geheel of gedeeltelijk van de toepassing van artikel 49, leden 1, 2 en 3, uitsluiten de door een kredietinstelling aangegane risico's die bestaan uit hypothecaire leningen als omschreven in artikel 62, lid 1, die zijn gesloten vóór 1 januari 2002, alsmede transacties inzake financieringshuur van onroerende goederen als omschreven in artikel 62, lid 2, die zijn gesloten vóór 1 januari 2002, een en ander tot 50 % van de waarde van het betrokken onroerend goed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concurrence qu'avant l'opération ->

Date index: 2024-11-04
w