Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concurrence s'appliquent déjà » (Français → Néerlandais) :

1. a) À l'heure qu'il est, des plans pour une concurrence loyale ont déjà été signés pour les secteurs de la construction et du transport, de même qu'un accord de coopération pour le secteur des taxis, et des mesures ont été prises pour soutenir le secteur horeca et combattre la fraude dans l'industrie de transformation de la viande.

1.a) Op dit ogenblik werden reeds plannen voor eerlijke concurrentie ondertekend voor de bouwsector en de transportsector, een samenwerkingsakkoord voor de taxisector, werden maatregelen genomen om de horecasector te ondersteunen en de fraude te bestrijden in de vleesverwerkende industrie.


2. Avez-vous des éléments de nature à rassurer sur le fait qu'aucun acteur en particulier parmi les multinationales ne phagocyte le secteur et que la concurrence s'applique belle et bien?

2. Beschikt u over gegevens waaruit blijkt dat geen enkele speler, en vooral dan geen enkele multinational, in die sector een monopoliepositie bekleedt en dat er wel degelijk concurrentie speelt?


En outre, les tarifs de groupe s'appliquent déjà à partir de 15 personnes et nous savons tous que bien plus de gens sont venus manifester mardi à Bruxelles.

Bovendien gelden groepstarieven al vanaf 15 personen, en we weten allemaal dat er veel meer mensen dinsdag in Brussel manifesteerden.


Pour y pallier, il est proposé d'appliquer aux honoraires et autres profits de l'espèce un régime analogue à celui qui s'applique déjà actuellement aux ' pécules de vacances promérités ' payés aux employés.

Om zulks te verhelpen wordt voorgesteld op dergelijke erelonen en baten een stelsel toe te passen analoog met datgene wat thans reeds geldt voor het ' vervroegd vakantiegeld ' van de bedienden.


La limitation de l'utilisation du DEHP, du BBP et du DBP ne s'applique pas aux jouets, auxquels s'applique déjà la restriction d'emploi du DEHP, du BBP et du DBP prévue à la rubrique 51 de l'annexe XVII du règlement (CE) n° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (RE ...[+++]

De beperking van DEHP, BBP en DBP is niet van toepassing op speelgoed dat al onder de beperking van DEHP, BBP en DBP in vermelding 51 van bijlage XVII bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH), tot oprichting van een Europees Agentschap voor chemische stoffen, houdende wijziging van Richtlijn 1999/45/EG en houdende intrekking van Verordening (EEG) nr. 793/93 van de Raad en Verordening (EG) nr. 1488/94 van de Commissie alsmede Richtlijn 76/769/EEG van de Raad en de Richtlij ...[+++]


« En cas de démission ou de destitution, une clause de non-concurrence s'applique de plein droit au notaire démissionnaire ou destitué.

« Ingeval van ontslag of ontzetting uit het ambt, gaat de ontslagnemende of de uit zijn ambt ontzette notaris van rechtswege een concurrentiebeding aan.


Un membre demande si la loi relative à la concurrence s'applique au secteur du médicament.

Een lid vraagt of de wet betreffende de mededinging van toepassing is op de geneesmiddelensector.


Le 13 février 1996, nous avons demandé au président du Conseil de la Concurrence d'appliquer la procédure d'urgence, c'est-à-dire de prendre des mesures urgentes.

Op 13 februari 1996 verzochten wij de Voorzitter van de Raad voor de Mededinging om de toepassing van de hoogdringendheidsprocedure, het nemen van hoogdringende maatregelen.


« En cas de démission ou de destitution, une clause de non-concurrence s'applique de plein droit au notaire démissionnaire ou destitué.

« Ingeval van ontslag of ontzetting uit het ambt, gaat de ontslagnemende of de uit zijn ambt ontzette notaris van rechtswege een concurrentiebeding aan.


Dans quelle mesure les autorités belges chargées de la concurrence ont-elles déjà donné suite à l'invitation de la Commission à procéder, pour la fin de cette année, à une évaluation détaillée de la compatibilité des règles restrictives applicables aux professions libérales avec les principes du droit de la concurrence ?

In welke mate heeft de Belgische nationale mededingingsautoriteit reeds gevolg gegeven aan de oproep van de Commissie om de regelgeving inzake de vrije beroepen tegen eind dit jaar aan een grondige evaluatie te onderwerpen met betrekking tot de verenigbaarheid met de beginselen van het mededingingsrecht ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concurrence s'appliquent déjà ->

Date index: 2024-05-24
w