Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition d'accueil du demandeur d'asile
Conditions d'accueil
Conditions d'accueil des demandeurs d'asile
Directive relative aux conditions d'accueil

Traduction de «condition imposant l'accueil » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conditions d'accueil | conditions d'accueil des demandeurs d'asile

opvangvoorzieningen voor asielzoekers


Directive relative à des normes minimales pour l'accueil des demandeurs d'asile | directive relative aux conditions d'accueil

richtlijn opvangvoorzieningen | richtlijn tot vaststelling van minimumnormen voor de opvang van asielzoekers in de lidstaten


condition d'accueil du demandeur d'asile

opvang van de asielzoeker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La législation de l’UE – notamment la directive sur les conditions d’accueil (2013/33/UE) et la directive «qualification» (2011/95/UE) – impose aux États membres des obligations spécifiques consistant à procurer d’emblée aux demandeurs d’asile des conditions d’accueil adéquates, à leur garantir l’égalité d’accès au marché du travail et à leur faciliter l’accès à l’emploi une fois que leur statut de protection est accordé, ainsi qu’à assurer l’égalité d ...[+++]

De lidstaten moeten op grond van het EU-recht, en met name Richtlijn 2013/33/EU inzake opvangvoorzieningen en Richtlijn 2011/95/EU inzake asielprocedures, aan bepaalde verplichtingen voldoen. Zij moeten asielzoekers van meet af aan passende opvangvoorzieningen en gelijke toegang tot de arbeidsmarkt garanderen. Voorts moeten zij de toegang van begunstigden van bescherming tot banen vergemakkelijken, gelijke behandeling met betrekking tot de erkenning van diploma's garanderen en voorzien in specifieke facilitering van de erkenning van diploma's.


La Commission a également recommandé aux États membres d'envisager d'imposer aux personnes relocalisées demandant l'asile, l'obligation de se signaler et d'envisager de ne leur offrir que des conditions d'accueil matérielles (mise à disposition de nourriture, de logements et de vêtements en nature seulement).

De Commissie beveelt de lidstaten ook aan voor herplaatste personen die asiel aanvragen een meldingsplicht te overwegen en enkel in materiële opvangvoorzieningen te voorzien (voedsel, huisvesting en kleding uitsluitend in natura aanbieden).


3. Lorsque la décision visée au paragraphe 2 fixe des conditions imposant des restrictions aux activités de la succursale, les autorités compétentes de l'État membre d'accueil communiquent également ces conditions par écrit aux autorités compétentes de l'État membre d'origine.

3. Indien het besluit als bedoeld in lid 2 voorwaarden vermeldt die beperkingen inhouden van de activiteiten van het bijkantoor, delen de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst die voorwaarden eveneens schriftelijk aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst mee.


En vue d'atteindre ce même objectif, les États membres devraient envisager d'imposer une obligation de se présenter aux autorités et d'assurer aux demandeurs d'une protection internationale des conditions matérielles d'accueil comprenant le logement, la nourriture et l'habillement, fournis uniquement en nature, ainsi que, le cas échéant, de faire en sorte que les demandeurs soient directement transférés vers l'État membre de relocalisation.

Teneinde dezelfde doelstelling te verwezenlijken, dienen de lidstaten zich te beraden op de invoering van een meldingsplicht en te overwegen verzoekers om internationale bescherming materiële opvangvoorzieningen te bieden, waaronder — bij uitsluiting in natura — huisvesting, voedsel en kleding, alsmede, indien van toepassing, ervoor te zorgen dat verzoekers rechtstreeks worden overgedragen aan de lidstaat van herplaatsing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’est pas non plus imposé de condition au séjour des demandeurs d’emploi pendant une période de six mois, et même plus, s’ils continuent de chercher un emploi dans l’État membre d’accueil et peuvent véritablement prétendre à y trouver un travail.

Werkzoekenden hebben een verblijfsrecht van zes maanden zonder voorwaarden en formaliteiten, of zelfs langer als zij werk blijven zoeken in het gastland en een reële kans maken op een baan.


En l’absence d’harmonisation des conditions minimales de formation pour l’accès aux professions régies par le système général, il devrait être possible pour l’État membre d’accueil d’imposer une mesure de compensation.

Daar de minimumopleidingseisen voor de toegang tot beroepen die onder het algemeen stelsel vallen niet geharmoniseerd zijn, moeten de ontvangende lidstaten een compenserende maatregel kunnen opleggen.


qu’il n’est pas obligatoire pour un prestataire de services de disposer d’un représentant permanent sur le territoire de l’État membre d’accueil ; que le pays d’accueil ne peut imposer d’autorisation préalable au détachement de travailleurs, mais que les sociétés de services peuvent être soumises à l’obligation d’obtenir une autorisation générale pour certains secteurs lorsqu’elles fournissent des services dans un autre État membre ; que les États membres peuvent demander à recevoir une déclaration sur le détachement de travailleur ...[+++]

dat een aanbieder van diensten niet verplicht is een permanente vertegenwoordiger met een postadres in de ontvangende lidstaat te hebben; dat voorafgaande goedkeuring door de ontvangende lidstaat niet vereist is bij de detachering van werknemers, maar dat wel verlangd mag worden dat dienstverlenende ondernemingen in bepaalde sectoren een algemene vergunning aanvragen voor het verrichten van diensten in een andere lidstaat; dat lidstaten de mogelijkheid hebben om melding van de detachering te verlangen, vóór het begin van de werkzaamheden, om controles in de ontvangende lidstaten te vergemakkelijken; dat aanbieders van diensten bepaalde sociale documenten, zoals tijdkaarten en documenten in verband met veiligheid en gezo ...[+++]


La Cour a estimé que l’article 49 du traité s'oppose à ce qu'un État membre soumette le déplacement du personnel en question à des conditions restrictives telles qu'une obligation de permis de travail. En effet, le fait d'imposer une telle condition au prestataire de services d'un autre État membre le discrimine par rapport à ses concurrents établis dans le pays d'accueil, qui peuvent se servir librement de leur propre personnel, e ...[+++]

De oplegging van dergelijke voorwaarden aan de in een andere lidstaat gevestigde dienstverrichter discrimineert deze ten opzichte van zijn in het land van ontvangst gevestigde concurrenten, die hun eigen personeel vrij kunnen inzetten, en tast bovendien zijn capaciteit aan om de prestatie te verrichten (arrest Rush Portuguesa, C-113/89 van 27 maart 1990).


Les articles 13 et 14 imposent aux États membres de fournir aux demandeurs d'asile des conditions matérielles d'accueil (logement, nourriture, vêtements, etc.), mais leur laissent un large pouvoir discrétionnaire en ce qui concerne la forme qu'elles revêtent.

De artikelen 13 en 14 verplichten de lidstaten asielzoekers materiële opvangvoorzieningen te bieden (d.w.z. huisvesting, voedsel, kleding, enz.), maar laten hun wat de vorm daarvan betreft veel ruimte om te handelen naar eigen inzicht.


En revanche, la directive précitée impose aux Etats membres de reconnaître l'exercice effectif pendant un certain temps de l'activité considérée dans un autre Etat membre, comme condition suffisante de l'accès à des activités professionnelles pour lesquelles l'Etat membre d'accueil requiert la possession de connaissances et d'aptitudes générales, commerciales ou professionnelles.

Ingevolge Richtlijn 68/366 zijn de Lid-Staten echter verplicht ervaring die is verkregen bij de uitoefening van de beroepen in kwestie gedurende een bepaald tijdsbestek in een andere Lid-Staat als een voldoende voorwaarde voor toegang tot beroepsactiviteiten te erkennen, waarvoor de Lid-Staat van ontvangst het bezit van kennis en algemene, commerciële en professionele geschiktheid vereist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

condition imposant l'accueil ->

Date index: 2024-10-01
w