Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "condition qu'elles figurent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. La présente convention collective de travail abroge l'article 5 de la convention collective de travail du 29 mai 1989, conclue au sein de la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés, concernant les conditions de travail et de rémunération (enregistrée sous le n° 23740), telle que reprise intégralement par la convention collective de travail du 1 avril 2015, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour employés, relative à la continuité des conventions collectives de travail et des accords conclus ...[+++]

Art. 7. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heft artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 mei 1989, gesloten binnen het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden, betreffende de arbeids- en beloningsvoorwaarden op (geregistreerd onder het nr. 23740), zoals integraal overgenomen door de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 april 2015, gesloten in de schoot van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, met betrekking tot de continuïteit van de collectieve arbeidsovereenkomsten en akkoorden gesloten op het niveau van het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden (geregistreerd onder het nr ...[+++]


Néanmoins, la condition d'introduction figurant à l'article 56/1, alinéa 4, n'a pas été reprise, étant donné qu'elle figure désormais à l'article 38/16.

Wel is het zo dat de indieningsvoorwaarde vervat in artikel 56/1, vierde lid, niet werd overgenomen vermits dit voortaan is voorzien in artikel 38/16.


Le SELOR décide si les candidats satisfont aux conditions générales et particulières d'admissibilité exclusivement : sur base du diplôme et/ou arrêté de nomination figurant dans votre compte "Mon Selor", sur base des rubriques spécifiques à cette fonction de management (expérience requise) que vous avez complétées dans votre compte "Mon Selor". Le SELOR ne prend en considération que ces informations telles qu'elles figurent dans votre compte "Mon Selor" à la clôture de l'appel à candidature.

SELOR gaat na of de kandidaten voldoen aan de algemene en de specifieke deelnemingsvoorwaarden, enkel : op basis van het in uw "Mijn Selor account" opgeladen diploma en/of benoemingsbesluit; op basis van de door u ingevulde specifieke rubrieken eigen aan deze management functie (vereiste ervaring), in uw "Mijn Selor account" SELOR houdt enkel rekening met deze informatie zoals die verschijnt in uw "Mijn Selor account" na afsluiting van de oproep tot kandidaatstelling.


Le SELOR décide si les candidats satisfont aux conditions générales et particulières d'admissibilité exclusivement : sur base du diplôme et/ou arrêté de nomination figurant dans votre compte "Mon Selor"; sur base des rubriques spécifiques à cette fonction de management (expérience requise) que vous avez complétées dans votre compte "Mon Selor". Le SELOR ne prend en considération que ces informations telles qu'elles figurent dans votre compte "Mon Selor" à la clôture de l'appel à candidature.

SELOR gaat na of de kandidaten voldoen aan de algemene en de specifieke deelnemingsvoorwaarden, enkel : op basis van het in uw "Mijn Selor account" opgeladen diploma en/of benoemingsbesluit, op basis van de door u ingevulde specifieke rubrieken eigen aan deze management functie (vereiste ervaring), in uw "Mijn Selor account" SELOR houdt enkel rekening met deze informatie zoals die verschijnt in uw "Mijn Selor account" na afsluiting van de oproep tot kandidaatstelling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SELOR décide si les candidats satisfont aux conditions générales et particulières d'admissibilité exclusivement sur base du diplôme et/ou arrêté de nomination figurant dans votre compte « Mon Selor », sur base des rubriques spécifiques à cette fonction de management (expérience requise) que vous avez complétées dans votre compte « Mon Selor ». SELOR ne prend en considération que ces informations telles qu'elles figurent dans votre compte « Mon Selor » à la clôture de l'appel à candidature.

SELOR gaat na of de kandidaten voldoen aan de algemene en de specifieke deelnemingsvoorwaarden, enkel o op basis van het in uw "Mijn Selor account" opgeladen diploma en/of benoemingsbesluit, o op basis van de door u ingevulde specifieke rubrieken eigen aan deze management functie (vereiste ervaring), in uw "Mijn Selor account" SELOR houdt enkel rekening met deze informatie zoals die verschijnt in uw "Mijn Selor account" na afsluiting van de oproep tot kandidaatstelling.


Selor décide si les candidats satisfont aux conditions générales et particulières d'admissibilité exclusivement |b5 sur base du diplôme et/ou arrêté de nomination figurant dans votre compte « Mon Selor », |b5 sur base des rubriques spécifiques à cette fonction de management (expérience requise) que vous avez complétées dans votre compte « Mon Selor ». SELOR ne prend en considération que ces informations telles qu'elles figurent dans votre compte « Mon Selor » à la clôture de l'appel à candidat ...[+++]

SELOR gaat na of de kandidaten voldoen aan de algemene en de specifieke deelnemingsvoorwaarden, enkel |b5 op basis van het in uw "Mijn Selor account" opgeladen diploma en/of benoemingsbesluit, |b5. op basis van de door u ingevulde specifieke rubrieken eigen aan deze management functie (vereiste ervaring), in uw "Mijn Selor account" SELOR houdt enkel rekening met deze informatie zoals die verschijnt in uw "Mijn Selor account" na afsluiting van de oproep tot kandidaatstelling.


3° au paragraphe 2, à l'alinéa 2, le nombre 120 est remplacé par 100; 4° au paragraphe 4, le nombre 180 est remplacé par 100; 5° au paragraphe 5, à l'alinéa 1, le nombre 180 est remplacé par le nombre 120; 6° au paragraphe 5, à l'alinéa 2, le nombre 180 est remplacé par le nombre 120; 7° le paragraphe 5bis est supprimé et remplacé par : « § 5 bis. Par dérogation aux §§ 1, 2, 3 et 5, le plafond maximum annuel est fixé à 180 heures, que la formation coïncide ou non avec les heures de travail et même si elle est suivie en combinaison avec d'autres formations, pour : 1. les formations préparant à l'exercice d'un métier ...[+++]

3° in paragraaf 2, lid 2 wordt het getal 120 vervangen door het getal 100; 4° in paragraaf 4,wordt het getal 180 vervangen door het getal 100; 5° in paragraaf 5, eerste lid, wordt het getal 180 vervangen door het getal 120 4° in paragraaf 5, tweede lid, wordt het getal 180 vervangen door het getal 120; 5° paragraaf 5bis vervalt en wordt vervangen als volgt : « § 5 bis. In afwijking van de §§ 1, 2, 3 en 5, bedraagt het maximum per jaar 180 uren, ongeacht of de opleiding al dan niet samenvalt met de werkuren en ook indien ze in combinatie met andere opleidingen wordt gevolgd, voor : 1. opleidingen die voorbereiden op de uitoefening van ...[+++]


1. Aux fins du présent règlement, les définitions des termes "programme", "opération", "bénéficiaire", "stratégie locale de développement menée par des acteurs locaux", "dépenses publiques", "PME", "opération achevée" et "instruments financiers", telles qu'elles figurent ou telles qu'elles sont visées à l'article 2, et des termes "régions moins développées" et "régions en transition", telles qu'elles figurent à l'article 90, paragraphe 2, points a) et b), du règlement (UE) no 1303/2013, s'appl ...[+++]

1. Voor de toepassing van deze verordening gelden de definities van "programma", "concrete actie", "begunstigde", "strategie voor door de gemeenschap geleide plaatselijke ontwikkeling", "overheidsuitgaven", "kmo's", "voltooide concrete actie", en "financieringsinstrumenten" als vastgesteld of bedoeld in artikel 2 en van "minder ontwikkelde regio's" en "overgangsregio's" als vastgesteld in artikel 90, lid 2, onder a) en b), van Verordening (EU) nr. 1303/2013.


1. Aux fins du présent règlement, les définitions des termes "programme", "opération", "bénéficiaire", "stratégie locale de développement menée par des acteurs locaux", "dépenses publiques", "PME", "opération achevée" et "instruments financiers", telles qu'elles figurent ou telles qu'elles sont visées à l'article 2, et des termes "régions moins développées" et "régions en transition", telles qu'elles figurent à l'article 90, paragraphe 2, points a) et b), du règlement (UE) no 1303/2013, s'appl ...[+++]

1. Voor de toepassing van deze verordening gelden de definities van "programma", "concrete actie", "begunstigde", "strategie voor door de gemeenschap geleide plaatselijke ontwikkeling", "overheidsuitgaven", "kmo's", "voltooide concrete actie", en "financieringsinstrumenten" als vastgesteld of bedoeld in artikel 2 en van "minder ontwikkelde regio's" en "overgangsregio's" als vastgesteld in artikel 90, lid 2, onder a) en b), van Verordening (EU) nr. 1303/2013.


5. Les mesures de diversification différentes de celles prévues au titre des axes 1 et 3 du règlement (CE) no 1698/2005 peuvent bénéficier de l'aide visée au paragraphe 1 à condition qu'elles répondent aux critères fixés à l'article 87, paragraphe 1, du traité et, en particulier, aux critères relatifs à l'intensité de l'aide et aux conditions d'octroi figurant dans les lignes directrices de la Communauté concernant les aides d’État ...[+++]

5. Diversificatiemaatregelen die verschillen van de maatregelen als bedoeld in as 1 en as 3 van Verordening (EG) nr. 1698/2005 komen voor de in lid 1 bedoelde steun in aanmerking, mits zij in overeenstemming zijn met de criteria van artikel 87, lid 1, van het Verdrag en, met name, met de steunintensiteit en de criteria voor inaanmerkingneming die zijn vastgesteld in de richtsnoeren van de Commissie betreffende staatssteun in de landbouwsector.




Anderen hebben gezocht naar : condition qu'elles figurent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

condition qu'elles figurent ->

Date index: 2020-12-19
w