Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition d'agrément
Condition générale d'agrément

Vertaling van "conditions d'agrément peuvent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


conditions dans lesquelles les débiteurs du failli peuvent valablement se libérer

voorwaarden waaronder de schuldenaren van de gefailleerde zich op geldige wijze van hun schuld kunnen bevrijden


condition générale d'agrément

algemene voorwaarde voor de erkenning


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, K. PEETERS Le Ministre de l'Intérieur, J. JAMBON Le Ministre de la Justice, K. GEENS La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Mme M. DE BLOCK Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT Le Ministre de la Mobilité, Fr. BELLOT Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale, Ph. DE BACKER III à l'arrêté royal du 17 octobre 2016 relatif au tachygraphe et aux temps de conduite et de repos « Annexe III. - CONDITIONS D'AGREMENT DES ORGANISMES DE CONTROLE DES ATELIERS AGREES POUR L'INSTALLATION ET LA REPARATION DES TACHYGRAPHES La prés ...[+++]

FILIP Van Koningswege : De Minister van Werk, Economie en Consumenten, K. PEETERS De Minister van Binnenlandse Zaken, J. JAMBON De Minister van Justitie, K. GEENS De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Mevr. M. DE BLOCK De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT De Minister van Mobiliteit, Fr. BELLOT De Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude, Ph. DE BACKER Bijlage III bij het koninklijk besluit van 17 oktober 2016 inzake de tachograaf en de rij- en rusttijden "Bijlage III. - ERKENNINGSVOORWAARDEN VOOR DE CONTROLE-INSTELLINGEN VAN DE ERKENDE WERKPLAATSEN VOOR HET INSTALLEREN EN HERSTELLEN VAN TACHOGRAFEN Deze ...[+++]


Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 1 avril 2015 en cause de Fabian Hellebois et autres contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 20 avril 2015, le Tribunal de première instance francophone de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 54ter, § 3, alinéa 1, de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution pris isolément et/ou conjoint ...[+++]

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 1 april 2015 in zake Fabian Hellebois en anderen tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 20 april 2015, heeft de Franstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 54ter, § 3, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al ...[+++]


Art. 279. A l'annexe 14 du même arrêté, insérée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° au point 4°, le membre de phrase « et lieu » est abrogé ; 2° le point 6° est remplacé par ce qui suit : "6° dans le cas d'un perfectionnement ou d'un examen de mise à jour : la date du perfectionnement ou de l'examen de mise à jour ; " ; 3° le point 7° est remplacé par ce qui suit : "7° dans le cas d'une formation ou d'un examen : lorsqu'une personne répond aux conditions spéciales d'agrément, visées aux articles 13/1, 14, 15, 16, 17, 17/1, 17/2, 17/3, 17/4 ou 17/5 : le ...[+++]

Art. 279. In bijlage 14 bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 4° wordt de zinsnede "en -plaats" opgeheven; 2° punt 6° wordt vervangen door wat volgt : "6° in geval van een bijscholing of actualisatie-examen : de datum van de bijscholing of het actualisatie-examen; "; 3° punt 7° wordt vervangen door wat volgt : "7° in geval van een opleiding of examen : als een persoon voldoet aan de bijzondere erkenningsvoorwaarden, vermeld in artikel 13/1, 14, 15, 16, 17, 17/1, 17/2, 17/3, 17/4 of 17/5 : het erkenningsnummer dat toegekend word ...[+++]


§ 1. Pour être agréé par l'Administration pour l'usage de cartes de dérogation pour autopartage « flotte libre » sur places de stationnement publiques, l'opérateur doit répondre aux conditions suivantes : 1° le tarif inclut l'ensemble des coûts du service: carburant, entretien, réparations, assurances et autres; 2° le service est ouvert à tous les usagers dans le respect du principe d'égalité d'accès sans préjudice des conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession et la durée du permis de conduire; Les conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession du permis de conduire de catég ...[+++]

§ 1. Om door de Administratie te worden erkend voor het gebruik van vrijstellingskaarten voor "vrije vloot" autodelen op openbare parkeerplaatsen, moet de operator aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° in het tarief zijn alle kosten van de dienst inbegrepen: brandstof, onderhoud, herstellingen, verzekeringen, en andere kosten; 2° de dienst wordt opengesteld voor alle gebruikers met inachtneming van het principe van gelijke toegang onverminderd de voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit en de duur van het rijbewijs; De voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit van het rijbewijs van categorie B mogen de 2 jaar niet overschrijden; 3° de gebruikskost is evenredig met de afstand en de gebruiksduur, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section 5. - Procédure d'agrément particulière Art. 16. Les organismes qui demandent un agrément pour la première fois peuvent introduire une demande pour obtenir un agrément provisoire sans disposer de l'accréditation visée à l'article 6 en suivant la procédure d'agrément provisoire décrite ci-dessous : 1° la procédure d'agrément décrite à l'article 11, à l'exception des dispositions du § 2, 5°, est applicable à la demande d'un agrément provisoire; 2° pour évaluer si l'organisme visé à l'article 3 dispose de la compétence nécessai ...[+++]

Afdeling 5. - Bijzondere erkenningsprocedure Art. 16. De organismen die voor het eerst een erkenning vragen kunnen een aanvraag tot voorlopige erkenning indienen zonder dat zij beschikken over de accreditatie bedoeld in artikel 6 wanneer zij de hierna volgende voorlopige erkenningsprocedure volgen : 1° de erkenningsprocedure van artikel 11, uitgezonderd de bepalingen van § 2, 5°, is van toepassing op de aanvraag tot voorlopige erkenning; 2° om te oordelen of het organisme bedoeld in artikel 3 over de nodige bekwaamheid beschikt voor het uitvoeren van de keuringen waarvoor een voorlopige erkenning wordt aangevraagd, kan de AD Energie audits laten uitvoeren door eigen deskundigen of eisen dat de resultaten van een pre-audit uitgevoerd door ...[+++]


Il adapte l'article 5, § 2, alinéa 3, de la proposition de loi, en prévoyant que le Roi détermine, dans les six mois à compter de l'entrée en vigueur de la loi, les conditions et la procédure de délivrance de l'agrément, les droits et obligations des experts agréés, ainsi que les sanctions qui peuvent être appliquées en cas de non-respect des conditions d'agrément.

Dit amendement past artikel 5, § 2, derde lid, van het wetsvoorstel aan, zodanig dat de Koning wordt opgedragen om binnen de zes maanden te rekenen na de inwerkingtreding van de wet de voorwaarden en de procedure voor het verlenen van de erkenning te bepalen, naast de rechten en de plichten van de erkende deskundigen en de sancties die kunnen worden opgelegd bij het niet-naleven van de erkenningsvoorwaarden.


En ce qui concerne la première question, il est clair, à la lumière de l'article 62decies, § 2, alinéa 2, que le fédéral peut encore fixer semblables conditions de sa propre initiative : des conditions d'agrément supplémentaires peuvent en effet être imposées par arrêté royal délibéré en conseil des ministres.

Wat de eerste vraag betreft is het duidelijk dat de federale overheid zulke voorwaarden, in het licht van artikel 62decies, § 2, tweede lid, nog steeds uit eigen initiatief kan voorzien : bij in ministerraad overlegd koninklijk besluit kunnen immers bijkomende erkenningsvoorwaarden worden opgelegd.


En ce qui concerne la première question, il est clair, à la lumière de l'article 62decies, § 2, alinéa 2, que le fédéral peut encore fixer semblables conditions de sa propre initiative : des conditions d'agrément supplémentaires peuvent en effet être imposées par arrêté royal délibéré en conseil des ministres.

Wat de eerste vraag betreft is het duidelijk dat de federale overheid zulke voorwaarden, in het licht van artikel 62decies, § 2, tweede lid, nog steeds uit eigen initiatief kan voorzien : bij in ministerraad overlegd koninklijk besluit kunnen immers bijkomende erkenningsvoorwaarden worden opgelegd.


En ce qui concerne la première question, il est clair, à la lumière de l'article 62decies, § 2, alinéa 2, que le fédéral peut encore fixer semblables conditions de sa propre initiative : des conditions d'agrément supplémentaires peuvent en effet être imposées par arrêté royal délibéré en conseil des ministres.

Wat de eerste vraag betreft is het duidelijk dat de federale overheid zulke voorwaarden, in het licht van artikel 62decies, § 2, tweede lid, nog steeds uit eigen initiatief kan voorzien : bij in ministerraad overlegd koninklijk besluit kunnen immers bijkomende erkenningsvoorwaarden worden opgelegd.


4. Tenant compte du fait que dans les termes actuels de la loi, seuls les établissements agréés conformément à l'arrêté royal du 17 février 1997, relatif aux conditions d'agrément des élevages de chiens, élevages de chats, pensions pour animaux, refuges pour animaux et établissements commerciaux pour animaux, peuvent être pénalisés administrativement, notamment par le retrait de l'agrément :

4. Als men rekening houdt met het feit dat het volgens de huidige bepalingen van de wet enkel de firma's zijn die officieel erkend zijn overeenkomstig het koninklijk besluit van 17 februari 1997 betreffende de voorwaarden voor het erkennen van honden- en kattenfokkerijen, dierenpensions, dierenasielen en commerciële instellingen voor dieren, die administratief kunnen worden bestraft, meer bepaald door hun erkenning in te trekken :




Anderen hebben gezocht naar : condition d'agrément     condition générale d'agrément     conditions d'agrément peuvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions d'agrément peuvent ->

Date index: 2022-01-19
w