Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition d'agrément
Condition générale d'agrément

Traduction de «conditions d'agrément précisées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




condition générale d'agrément

algemene voorwaarde voor de erkenning


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si, après l'entrée en vigueur du présent projet d'arrêté, il ne sera plus possible d'obtenir un agrément conformément à l'arrêté royal du 17 juillet 2014, les services d'identification électronique agréés conformément à cet arrêté royal conserveront leur agrément et ce, conformément aux conditions d'agrément précisées dans cet arrêté royal.

Hoewel het na de inwerkingtreding van dit ontwerp besluit niet meer mogelijk zal zijn om onder het koninklijk besluit van 17 juli 2014 nog een erkenning te bekomen, behouden de onder dat koninklijk besluit erkende diensten voor elektronische identificatie hun erkenning en dit onder de in dat koninklijk besluit vernoemde erkenningsvoorwaarden.


D'initiative ou dans un délai maximum de vingt jours à dater de la demande de l'opérateur de formation en alternance, le coach sectoriel ou le représentant sectoriel peut se rendre dans une entreprise d'un des secteurs par lequel il est mandaté et, sur la base de constats objectivés, remettre à l'opérateur ou aux opérateurs de formation en alternance concernés ainsi qu'à l'O.F.F.A. un avis de suspension d'agrément ou un avis de retrait d'agrément et ce, si au moins une des conditions d'agrément n'est plus remplie ou si l'entreprise n' ...[+++]

Op eigen initiatief of binnen een maximumtermijn van twintig dagen vanaf de aanvraag van de operator voor alternerende vorming, kan de sectorale coach of de sectorvertegenwoordiger een bezoek brengen aan een van de bedrijven van een van de sectoren waarvoor hij gemandateerd is en, op basis van geobjectiveerde vaststellingen, aan de operator of aan de betrokken operatoren voor alternerende vorming alsook aan de O.F.F.A., een advies verlenen tot opschorting of intrekking van de erkenning en dit, indien minstens één van de erkenningsvoorwaarden niet meer vervuld wordt of indien het bedrijf niet, voortdurend, in staat is zijn verplichtingen ...[+++]


Art. 5. § 1. L'opérateur de formation en alternance peut, sur la base de constats objectivés et après avoir entendu le ou les représentants de l'entreprise, suspendre ou retirer l'agrément à une entreprise si au moins une des conditions d'agrément n'est plus remplie ou si l'entreprise n'est pas, de manière constante, en mesure de remplir ses obligations précisées dans le contrat d'alternance.

Art. 5. § 1. De operator voor alternerende vorming kan, op basis van geobjectiveerde vaststellingen en na de vertegenwoordiger(s) van het bedrijf te hebben gehoord, de erkenning van een bedrijf schorsen of intrekken indien minstens één van de erkenningsvoorwaarden niet meer vervuld wordt of indien het bedrijf niet, voortdurend, in staat is zijn verplichtingen na te komen zoals bedoeld in de overeenkomst voor alternerende vorming.


§ 1. Lorsque les conditions d'agrément et les normes de fonctionnement ne sont plus respectées, ou lorsque l'organisme ne remplit plus toutes les missions précisées dans la décision relative à son agrément, le Collège peut prendre une décision de retrait ou de modification contrainte d'agrément.

§ 1. Wanneer de erkenningsvoorwaarden en de werkingsnormen niet meer nageleefd worden, of wanneer de instelling niet langer alle opdrachten vervult die in de beslissing betreffende haar erkenning vermeld zijn, kan het College een beslissing nemen om de erkenning in te trekken of gedwongen te wijzigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet agrément ne peut être accordé qu'aux personnes qui répondent aux conditions de qualification exigées, précisées en exécution de l'article 23, § 1, ou des actes visés à l'article 22, 2° et 3° ».

Deze erkenning mag enkel toegekend worden aan personen die voldoen aan de vereiste kwalificatievoorwaarden die nader bepaald zijn ter uitvoering van artikel 23, § 1, of ter uitvoering van artikel 22, 2° en 3° ».


Les conditions d'agrément sont précisées par le Roi.

De erkenningsvoorwaarden worden verder door de Koning geregeld.


Les conditions d'agrément sont précisées par le Roi.

De erkenningsvoorwaarden worden verder door de Koning geregeld.


Lorsque les conditions précisées dans le droit de l'Union sont remplies, la BCE devrait octroyer l'agrément dans un délai de trente jours ouvrables à compter de la réception de la proposition de l'autorité nationale compétente pertinente, renouvelable une fois pour la même durée dans les cas dûment justifiés.

Indien voldaan is aan de voorwaarden waarin de wetgeving van de Unie voorziet verleent de ECB binnen 30 werkdagen na ontvangst van het voorstel van de desbetreffende bevoegde nationale autoriteit de vergunning, welke termijn in terdege gemotiveerde gevallen eenmaal met dezelfde periode kan worden verlengd.


2. Durant une période de transition supplémentaire de quarante-deux mois à partir de la date visée au paragraphe 1, les États membres peuvent continuer à délivrer les certificats et agréments par dérogation aux articles 5, 6, 12 et 20 dans les conditions précisées par la Commission dans les mesures arrêtées pour leur mise en œuvre.

2. Gedurende een aanvullende overgangsperiode van 42 maanden na de in lid 1 bedoelde datum kunnen de lidstaten certificaten en goedkeuringen blijven verlenen in afwijking van het bepaalde in de artikelen 5, 6, 12 en 20 onder de voorwaarden die de Commissie in de voor hun uitvoering genomen maatregelen bepaalt.


CHAPITRE 2. - L'agrément des équipes SOS Enfants Art. 4. Sans préjudice des conditions générales d'agrément précisées à l'article 12, § 3, du décret, l'agrément d'une équipe est accordée sur base des conditions énumérées ci-dessous : Section 1. - Les conditions relatives à la composition pluridisciplinaire des équipes SOS Enfants Art. 5. Il appartient à chaque équipe de fixer la répartition équilibrée des différentes fonctions déterminées à l'article 11 du décret eu ég ...[+++]

HOOFDSTUK 2. - Erkenning van de teams SOS Kinderen Art. 4. Onverminderd de algemene erkenningsvoorwaarden bepaald in artikel 12, § 3, van het decreet, wordt de erkenning van een team toegekend op grond van de voorwaarden die hieronder vermeld zijn : Afdeling 1. - Voorwaarden betreffende de multidisciplinaire samenstelling van de teams SOS Kinderen Art. 5. Elk team stelt de evenwichtige verdeling vast van de verschillende functies bedoeld in artikel 11 van het decreet, op grond van zijn klinisch project.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions d'agrément précisées ->

Date index: 2023-03-31
w