Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive relative à la déclaration écrite

Vertaling van "conditions d'application rigoureuses " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Directive relative à la déclaration écrite | Directive relative à l'obligation de l'employeur d'informer le travailleur des conditions applicables au contrat ou à la relation de travail

Richtlijn 91/533/EEG betreffende de verplichting van de werkgever de werknemer te informeren over de voorwaarden die op zijn arbeidsovereenkomst of -verhouding van toepassing zijn | richtlijn schriftelijke verklaring | richtlijn schriftelijke verklaringen


Comité consultatif des conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de voyageurs par route dans un Etat membre | Comité consultatif pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux par route dans un Etat membre

Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn


conditions préalables applicables au contrôle et à l'homologation

keurings- en toelatingsvoorwaarden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. encourage instamment la Commission à tenir dûment compte de la demande des autorités ukrainiennes de troisième programme d'assistance macrofinancière, qui concerne le montant de l'aide et comporte certaines conditions applicables en matière de politique nationale après la mise à disposition de la seconde tranche du deuxième programme; fait observer que toute assistance financière de l'Union doit être rigoureusement subordonnée à des modalités de lutte contre la corruption;

3. vraagt de Commissie dringend om het verzoek van de Oekraïense autoriteiten om een derde programma van macro-financiële bijstand, met daarin het bedrag aan steun en de voorwaarden op gebied van staatsbeleid, na de uitbetaling van de tweede tranche ingevolge het tweede programma, terdege in overweging te nemen; onderstreept dat alle financiële bijstand van de Unie aan strikte voorwaarden moet worden gebonden op het punt van corruptiebestrijding;


Il s'agit d'une mesure adoptée en vue de promouvoir l'emploi, dont l'application est soumise à des conditions rigoureuses (voy. les articles 335 et suivants de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002).

Het betreft een maatregel aangenomen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling, waarvan de toepassing aan strikte voorwaarden is onderworpen (zie de artikelen 335 en volgende van de programmawet (I) van 24 december 2002).


15. insiste sur une application rigoureuse du principe d'égalité de rémunération et de conditions de travail pour un travail d'égale valeur pour les femmes et les hommes sur le même lieu de travail;

15. dringt aan op de strikte toepassing van het beginsel dat mannen en vrouwen die op dezelfde plaats gelijkwaardig werk verrichten recht hebben op gelijk loon en gelijke arbeidsvoorwaarden;


Des données montrent que la teneur maximale en ochratoxine A actuellement applicable au gluten de blé ne peut plus être atteinte, en particulier à la fin de la saison de stockage, malgré l’application rigoureuse de bonnes pratiques, ce qui pourrait s’expliquer par l’évolution des conditions climatiques.

Er zijn aanwijzingen dat het huidige maximumgehalte aan ochratoxine A in tarwegluten zelfs bij strikte toepassing van goede praktijken inzake opslag niet langer kan worden bereikt, in het bijzonder aan het einde van het opslagseizoen, mogelijk als gevolg van de klimaatveranderingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’application rigoureuse de la réglementation UE et internationale contribuera à terme au développement d’un transport maritime de qualité dans la région, permettra de mettre en place les conditions d’une concurrence équitable, encouragera la mobilité et préparera progressivement les pays candidats et les pays candidats potentiels en vue de l’adhésion à l’Union européenne.

Een strikte uitvoering van de EU-regels en de internationale regels zal uiteindelijk bijdragen tot de ontwikkeling van een kwaliteitsscheepvaart in de regio, resulteren in een gelijk speelveld, de mobiliteit stimuleren en de kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten geleidelijk voorbereiden op toetreding tot de Europese Unie.


9. insiste sur une application rigoureuse du principe d'égalité de rémunération et de conditions de travail pour un travail d'égale valeur pour les femmes et les hommes sur le même lieu de travail;

9. dringt aan op de strikte toepassing van het beginsel dat mannen en vrouwen die op dezelfde plaats gelijkwaardig werk verrichten recht hebben op gelijk loon en gelijke voorwaarden;


Je soutiens par conséquent les propositions qui précisent les conditions applicables à l’introduction d’espèces exotiques et d’espèces localement absentes, en définissant rigoureusement les exigences auxquelles seront soumises les installations aquacoles fermées, ainsi qu’en établissant la nécessité d’un contrôle des installations, de façon à garantir le respect de toutes les exigences techniques proposées par les spécialistes.

Ik steun daarom de voorstellen ter bepaling van de voorschriften voor de introductie van uitheemse en plaatselijk niet-voorkomende soorten in de aquacultuur door een strikte omschrijving van de voorwaarden waaraan de gesloten aquacultuurvoorzieningen moeten beantwoorden en door strikt toezicht op de voorzieningen, om te garanderen dat alle technische vereisten die door de specialisten zijn voorgesteld daadwerkelijk worden nageleefd.


Les pays désireux de rejoindre l'UE doivent être bien préparés, par l'application de conditions rigoureuses, et doivent se voir offrir une perspective européenne claire et tangible dès que ces conditions sont remplies.

Kandidaat-lidstaten moeten goed zijn voorbereid door strenge voorwaarden en hun moet een duidelijk en tastbaar Europees perspectief worden geboden zodra aan de voorwaarden is voldaan.


4. souligne que les communautés et l"industrie de la pêche en Europe ne pourront respecter et croire en la PCP qu"à la condition d"une application rigoureuse et équitable de sa réglementation par l"ensemble des flottes et industries de la pêche de l"Union;

4. benadrukt dat de vissers en de visserij-industrie in Europa het gemeenschappelijk visserijbeleid alleen zullen eerbiedigen en daarin vertrouwen zullen stellen wanneer een strenge en eerlijke controle op de naleving van de voorschriften voor alle vissersvloten en -activiteiten van de Unie plaatsvindt;


DÉTERMINÉES à fixer les conditions d'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité énoncés à l'article 3 B du traité instituant la Communauté européenne, afin de définir plus précisément les critères d'application de ces principes et de faire en sorte qu'ils soient observés de façon rigoureuse et appliqués de manière cohérente par toutes les institutions;

VASTBESLOTEN de voorwaarden vast te stellen voor de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel van artikel 3 B van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, om de criteria voor de toepassing van die beginselen nauwkeuriger te omschrijven en een strikte inachtneming en consequente toepassing ervan door alle instellingen te waarborgen,




Anderen hebben gezocht naar : conditions d'application rigoureuses     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conditions d'application rigoureuses ->

Date index: 2021-01-25
w