A cette fin, les gestionnaires mettent en œuvre diverses mesures pour limiter les risques de confusion et réduire le risque de conduite à contresens qui consistent notamment à séparer physiquement les accès des sorties au moyen de la plus grande distance possible, à améliorer la qualité des marquages, à p
lacer des signaux d’interdiction C1 hautement réfléchissants, à veiller à la qualité de la signalisation directionnelle et des fléchages de présélection aux carrefours, à rappeler au
sol des flèches de confirmation du sens de circulat ...[+++]ion dans les accès (entrées et sorties), à placer des panneaux spécifiques si les autres mesures paraissent insuffisantes (une main sur fond jaune), à améliorer l'éclairage, etc.Daarom nemen de wegbeheerders diverse maatregelen teneinde de risico’s op verwarring te verminderen en het spookrijden zoveel mogelijk te voorkomen. Ze doen dit voornamelijk door een zo groot mogelijke afstand tussen op- en afritten te creëren, door de kwaliteit van de markeringen te verbeteren, door sterk reflecterende C1 verbodsborden te plaatsen, door te waken over de kwaliteit van de richtingaanwijzende markeringen en de voorsorteerstroken op kruispunten, door de rijrichting duidelijk
aan te geven met pijlen op het wegdek van de toegangswegen (op- en afritten), door specifieke borden te plaatsen (een hand op gele achtergrond) indien
...[+++]de andere maatregelen onvoldoende blijken, door de verlichting te verbeteren, etc.